Медицинский термометр microlife MT 1951. Инструкция по эксплуатации.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Результат измерения этого прибора не является диагнозом! Не полагайтесь только на результат измерения.
Батареи и электронные устройства следует утилизировать в соответствии с местными правилами, а не вместе с бытовыми отходами.
Перед использованием этого устройства внимательно прочтите инструкции.
Рабочая часть типа BF
Включение термометра
Чтобы включить термометр, нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ 1; короткий звуковой сигнал сигнализирует «термометр включен». Выполняется тест дисплея. Должны отображаться все сегменты.
Затем при температуре окружающей среды менее 32 ° C, в поле дисплея 2 появляются «- -» и мигающий «° C». Теперь термометр готов к работе.
Функциональный тест
Правильность работы термометра проверяется автоматически каждый раз при его включении. При обнаружении неисправности (неточности измерения) на это указывает значок «ЭРР» на дисплее, и измерение станет невозможным. В этом случае термометр необходимо заменить.
Использование термометра
Выберите предпочтительный метод измерения. Во время измерения постоянно отображается текущая температура, а «° C» символ мигает. Если звуковой сигнал слышен 10 раз и «° C» больше не мигает, это означает, что измеренное повышение температуры составляет менее 0.1 ° C за 8 секунд. Чтобы продлить срок службы батареи, выключите термометр, кратковременно нажав кнопку ВКЛ / ВЫКЛ 1. В противном случае термометр автоматически выключится примерно через 10 минут.
Хранение измеренных значений
Если кнопка ВКЛ / ВЫКЛ 1 нажимается более 3 секунд при включении термометра, будет отображаться автоматически сохраненная максимальная температура во время последнего измерения. В то же время «М» для памяти появится на дисплее. Примерно через 3 секунды после отпускания кнопки значение температуры исчезнет, и термометр будет готов к измерению.
Методы измерения / Нормальная температура тела
- В подмышечной впадине (подмышечные) / 34.7 — 37.3 ° C
Вытрите подмышки сухим полотенцем. Поместите измерительный датчик 4 под руку в центр подмышечной впадины так, чтобы кончик касался кожи, и поместите руку пациента рядом с телом пациента. Это гарантирует, что воздух в помещении не повлияет на показания. Поскольку подмышечной впадине требуется больше времени для достижения стабильной температуры, подождите не менее 5 минут, независимо от звукового сигнала. - Во рту (орально) / 35.5 — 37.5 ° C
Не ешьте и не пейте ничего горячего или холодного за 10 минут до измерения. Перед началом измерения рот должен оставаться закрытым в течение 2 минут.
Поместите термометр в один из двух карманов под языком, слева или справа от корня языка. Измерительный датчик 4 должен хорошо контактировать с тканью. Закройте рот и дышите равномерно через нос, чтобы на измерения не влиял вдыхаемый / выдыхаемый воздух. Если это невозможно из-за закупорки дыхательных путей, следует использовать другой метод измерения. Прибл. время измерения: 20 секунд! - В анусе (ректально) / 36.6 — 38.0 ° C
Внимание: для предотвращения перфорации прямой кишки у детей (младше 3 лет) мы рекомендуем использовать другой метод измерения или использовать термометр с гибким наконечником. Осторожно введите измерительный датчик 4 термометра на 2-3 см в анальное отверстие. Рекомендуется использование крышки зонда и смазки. Если вы не уверены в этом методе измерения, вам следует проконсультироваться со специалистом для получения рекомендаций / обучения.
Прибл. время измерения: 10 секунд!
Очистка и дезинфекция
Для дезинфекции в домашних условиях используйте тампон из 70% -ного изопропилового спирта или хлопчатобумажную ткань, смоченную 70% -ным изопропиловым спиртом, чтобы стереть поверхностные загрязнители с датчика термометра (примечание: примите во внимание правила применения и инструкции по технике безопасности производителя дезинфицирующего средства). Всегда начинайте протирать с конца зонда термометра (примерно посередине термометра) по направлению к кончику термометра. После этого весь зонд термометра (см. Цифру 5 на рисунке) следует погрузить в 70% -ный изопропиловый спирт как минимум на 5 минут (максимум 24 часа). После погружения дайте дезинфицирующему средству высохнуть в течение 1 минуты перед следующим использованием. Не погружайте дисплей в воду и не протирайте его, чтобы не выцветать.
Термометр не предназначен для профессионального использования.
Замена батареи
Когда » »На дисплее появляется символ (перевернутый треугольник), аккумулятор разряжен и требует замены. Чтобы заменить батарею, снимите крышку батарейного отсека 3 с термометра. Вставьте новую батарею так, чтобы + был вверху. Убедитесь, что у вас под рукой есть аккумулятор того же типа. Батарейки можно купить в любом магазине электротоваров.
Технические спецификации
Это устройство соответствует требованиям Директивы по медицинскому оборудованию 93/42 / EEC.
Возможны технические изменения.
Гарантия
На это устройство распространяется 2-летняя гарантия со дня покупки. В течение этого гарантийного периода, по нашему усмотрению, Microlife бесплатно отремонтирует или заменит дефектный продукт.
Открытие или изменение устройства аннулирует гарантию.
Гарантия не распространяется на следующие позиции:
- Транспортные расходы и риски транспорта.
- Повреждения, вызванные неправильным применением или несоблюдением инструкции по применению.
- Повреждения, вызванные протекающими батареями.
- Повреждения, вызванные несчастным случаем или неправильным использованием.
- Материал упаковки / хранения и инструкция по применению.
- Регулярные проверки и обслуживание (калибровка).
- Аксессуары и изнашиваемые детали: Аккумулятор.
Если требуется гарантийное обслуживание, обратитесь к дилеру, у которого был приобретен продукт, или в местный сервисный центр Microlife. Вы можете связаться с местной службой Microlife через нашу webсайт: www.microlife.com/support
Компенсация ограничена стоимостью продукта. Гарантия будет предоставлена, если будет возвращен весь продукт вместе с оригинальным счетом.
Ремонт или замена в рамках гарантии не продлевают и не продлевают гарантийный срок. Настоящая гарантия не ограничивает юридические претензии и права потребителей.
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Похожие сообщения

Руководство по эксплуатации медицинского термометра microlife MT 400 Описание термометра Кнопка включения / выключения Дисплей Крышка батарейного отсека Измерение…

MT 19F1 IB MT19F1 Var1 0821, Дата редакции: 2021-02-12 Описание этой кнопки включения / выключения термометра Дисплей Отсек для батарей…
MT 50 IB MT 50 E-V4 2021 — Дата редакции: 2021-05-19 Описание этого термометра Кнопка включения / выключения Дисплей…

microlife MT 1931 Медицинский термометр Описание термометра Кнопка включения / выключения Дисплей Крышка батарейного отсека Измерительный датчик /…
Отзыв: Термометр-соска Microlife MT-1751 — Интересные метаморфозы
Вообще хотела писать очень отрицательный отзыв про этот маленький приборчик. Но когда собралась это делать, оказалось, что у него села батарейка (хотя он просто лежал без дела), а замене батарейка не подлежит. То есть прибор одноразовый. За 445 рублей покупать термометр на один раз как-то накладно. Но мой муж взялся поменять эту батарейку, после чего с прибором произошли большие перемены, так что сначала расскажу, что было до этого.
А до этого было вот что. Показывал температуру он не правильно. Его положено держать 5 минут, но после звукового сигнала он отключался почти сразу же, так что ни о каких 5 минутах речь и не шла. Взрослому его держать во рту не удобно. а дочка у меня соску не сосала, поэтому и этот градусник она не взяла. В связи с этим пришлось приобретать инфракрасный.
Теперь в двух о словах о термометре, после чего расскажу о произошедших с ним переменах. Приборчик небольшой, не очень тяжелый. На корпусе написана модель.

Дисплей небольшой, черно-белый. Точность-одна десятая. управляется одной кнопкой. Когда измерение заканчивается, издается звуковой сигнал и дисплей освещается. но освещает буквально на две секунды, за которые просто не реально успеть посмотреть и запомнить показания. Если температура нормальная-то свет зеленый, если выше 37, то оранжевый, если выше 38, то красный. Вполне все логично.

Закрывается с помощью колпачка. Ушки имеют отверстия для вентиляции, как и у обычной соски. Но сосать ее нельзя, просто держать во рту нужно. Мне кажется, дети который сосут соски, так не смогут?

Форма соски ортодонтическая, материал-силикон. Обрабатывать ее очень легко-просто протирать ваткой со спиртом.

Внутри есть электрод, с помощью которого и происходит измерение температуры.


Удобный ли? для кого? Водонепроницаемый-это плюс, конечно.

Эта картонка, к которой был прикреплен термометр. На ней с двух сторон вся необходимая информация.

Они пишут, что последнее значение высвечивается только если кнопку удерживать 3 секунды. но это не так. Даже если просто ее нажать, то появляется последнее значение и буква М.


а вот здесь написано, что заменить батарейку невозможно. Но написано, что он служит 3 года без ее замены. вот это вранье чистой воды. Мы им пользовались (пытались) от силы раз 5, а так лежал без дела, но батарейка закончилась меньше, чем за два года.



А теперь о произошедших переменах после смены батарейки. Во-первых, он сразу до звукового сигнала стал измерять температуру, так что необходимости держать 5 минут просто нет. А во-вторых, он перестал отключаться сразу после звукового сигнала. Вроде просто батарейка новая, а такие перемены в работе прибора!
Теперь хочу привести результаты измерений в сравнении с моим точным электронным термометром этой же фирмы. Показания отличаются на одну десятую, что не особо и важно.

В общем, не сильно отрицательный отзыв в итоге получился. Но рекомендовать все же не буду, потому что не все смогут сменить батарейку. А также не факт, что ребенок примет этот прибор.
Термометр Microlife MT-1751

Электронный термометр (или градусник) Microlife MT-1751 предназначен для измерения температуры тела грудных детей, до 3-х лет, оральным способом. Время измерения около 60 сек. Термометр соска Microlife MT-1751 максимально безопасен, поскольку не содержит ртути и стекла. Имеет водонепроницаемый корпус и память последнего измерения. Термометр оснащен специальной технологией Silent Glow — дисплей с цветовой индикацией подскажет, является ли измеренная температура нормальной или повышенной. Купить термометр соску Microlife MT-1751 по низкой цене Вы всегда можете в нашем интернет-магазине. Заказ можно разместить через Корзину, заполнить форму быстрого заказа в 1 Клик или позвонить по нашим номерам телефонов.
Отличительные особенности:
- Технология Silent Glow -подсказывающий цветной дисплей: зеленый при нормальной температуре, красный при повышенной
- Способы измерения: оральный
- Время измерения: около 60 сек.
- Система звуковых сигналов
- Водонепроницаемый корпус
- Память последнего измерения
- Сменная батарейка
- Автоматическое выключение после использования для увеличения срока службы элемента питания
- Пределы допускаемой погрешности измерений: +/- 0,1 0 С
- Безопасен, без ртути и стекла
- Срок гарантии: 2 года
Технические характеристики:
- Наименование, модель: Термометр электронный, медицинский, Microlife MT-1751
- Тип датчика: Терморезистор
- Метод измерения: Фактическое измерение (не прогнозирование)
- Способ измерения: оральный
- Время измерения: не менее 60 сек.
- Индикатор температуры: 4-разрядный (°C), отображение температуры с дискретностью 0,01 градуса
- Пределы допускаемой погрешности: ± 0,1 °C (34,00 — 42,00 °C)
- Диапазон измерений температуры: от 32,00 до 43,99 °C
- Звуковой сигнал: Есть, готовность к использованию и о том, что повышение измеряемой температуры составило менее 0,1 °C в течение 32 сек.
- Автоматическое отключение: Есть (Термометр автоматически выключится через 10 минут после использования)
- Гибкий наконечник: Нет
- Водонепроницаемый корпус: Есть
- Память: Есть (отображение последнего измерения)
- Источник питания: 1 алкалиновая батарейка типа LR41
- Срок службы элемента питания: 2 года или более (при измерении 3 раза в день)
- Футляр для хранения: Нет
- Особенности: модель для маленьких детей до 3-х лет
- Гарантия: 2 года
Комплектация:
- Термометр-соска, Microlife MT-1751
- Элемент питания
- Руководство по эксплуатации
- Гарантийный талон
Microlife MT 16F1 инструкция

![]()
Посмотреть инструкция для Microlife MT 16F1 бесплатно. Руководство относится к категории термометры, 10 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.2. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Microlife MT 16F1 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
- Description of this Thermometer
- Important Safety Instructions
- Turning on the Thermometer
- Function Test
- Using the Thermometer
- Storage of Measured Values
- Measuring methods / Normal body temperature
- Cleaning and Disinfecting
- Battery Replacement
- Technical Specifications
- Guarantee
- Описание термометра
- Важные указания по безопасности
- Включение термометра
- Функциональная проверка
- Использование термометра
- Сохранение результатов измерения
- Способы измерения / Нормальная температура тела
- Очистка и дезинфекция
- Замена батареи
- Технические характеристики
- Гарантия
- Описание на термометъра
- Важни инструкции за безопасност
- Включване на термометъра
- Проверка за изправност
- Използване на термометъра
- Съхранение на измерените стойности
- Начини за измерване / Нормална телесна температура
- Почистване и дезинфекциране
- Смяна на батериите
- Технически спецификации
- Гаранция
- Descrierea acestui termometru
- Instrucţiuni de siguranţă importante
- Pornirea termometrului
- Testarea funcţionării
- Utilizarea termometrului
- Memorarea valorilor măsurate
- Metode de măsurare / Temperatura normală a corpului
- Curăţarea şi dezinfectarea
- Înlocuirea bateriei
- Specificaţii tehnice
- Garanţia
- Popis teploměru
- Důležité bezpečnostní pokyny
- Zapnutí teploměru
- Funkční zkouška
- Použití teploměru
- Uložení naměřených hodnot
- Metody měření / Normální tělesná teplota
- Čištění a dezinfekce
- Výměna baterie
- Technické specifikace
- Záruka
- Popis teplomera
- Dôležité bezpečnostné pokyny
- Zapnutie teplomera
- Funkčná skúška
- Použitie teplomera
- Uloženie nameraných hodnôt
- Metódy merania / Normálna telesná teplota
- Čistenie a dezinfekcia
- Výmena batérie
- Technické údaje
- Záruka
- Opis termometra
- Pomembna varnostna navodila
- Vklop termometra
- Preizkus delovanja
- Uporaba termometra
- Shranjevanje izmerjenih vrednosti
- Načini merjenja / Normalna telesna temperatura
- Čiščenje in razkuževanje
- Zamenjava prazne baterije
- Tehnične specifikacije
- Garancija
- Opis toplomera
- Važna bezbednosna uputstva
- Uključivanje toplomera
- Testiranje rada
- Upotreba toplomera
- Čuvanje izmerenih vrednosti
- Metode merenja / Normalna telesna temperatura
- Čišćenje i dezinfekcija
- Zamena baterije
- Tehničke specifikacije
- Garancija
- A lázmérő leírása
- Biztonsági előírások
- A lázmérő bekapcsolása
- A működőképesség ellenőrzése
- A lázmérő használata
- A mért érték tárolása
- Mérési módok / Normális testhőmérséklet
- Tisztítás és fertőtlenítés
- Elemcsere
- Műszaki adatok
- Garancia
- Opis ovog toplomjera
- Važne sigurnosne upute
- Uključivanje toplomjera
- Testiranje funkcije
- Upotrebljavanje toplomjera
- Pohranjivanje izmjerenih vrijednosti
- Metode mjerenja / Normalna tjelesna temperatura
- Čišćenje i dezinfekcija
- Zamjena baterije
- Tehničke specifikacije
- Jamstvo
Нужна помощь?
У вас есть вопрос о Microlife а ответа нет в руководстве? Задайте свой вопрос здесь Дай исчерпывающее описание проблемы и четко задайте свой вопрос. Чем детальнее описание проблемы или вопроса, тем легче будет другим пользователям Microlife предоставить вам исчерпывающий ответ.
