В Apple TV+ появились первые фильмы с русским дубляжом. Как их посмотреть
Спустя почти год после официального запуска Apple TV+ в России в сервисе стал появляться контент с дублированным русским переводом. Ранее дубляж был доступен только для детских шоу, теперь же с переводом можно посмотреть несколько фильмов и, вероятно, вскоре Apple либо локализует весь контент в сервисе для российских пользователей, либо с дубляжом будут выходить только новые фильмы и сериалы. Учитывая, что Apple продлила бесплатный период для подписки Apple TV+, это важное дополнение. Сейчас расскажем, как смотреть фильмы в Apple TV+ на русском языке.
Кадр из фильма «Последняя капля»
Первым фильмом Apple TV+ с русским дублированным переводом стала драма «Последняя капля», режиссером которой выступила София Коппола. Также перевод стал доступен у недавно вышедшей военной драмы «Грейхаунд» с Томом Хэнксом. Другие фильмы и сериалы пока по-прежнему доступны только с русскими субтитрами. Тем не менее раз Apple начала локализовать фильмы для российских зрителей, можно рассчитывать на то, что таких картин появится больше в ближайшее время.
Как смотреть фильмы Apple TV+ на русском
- Запустите фильм — например, «Последняя капля».
- Нажмите на экран, чтобы вызвать элементы управления.
- Нажмите на иконку с комментарием в правом нижнем углу.
- Выберите русский язык из предложенных.
Сменить язык можно в любой момент во время просмотра
Точно так же можно изменить язык в приложении Apple TV+ на компьютере Mac.
Так меняется язык в Apple TV+ на Mac
Как сменить язык фильма на Apple TV
- Во время просмотра видео смахните вниз на сенсорной поверхности пульта ДУ.
- Смахните вправо, чтобы отобразить меню «Субтитры» или «Звук».
- Смахните вниз и выберите необходимый язык или субтитры.
Смена языка на Apple TV
Ранее многие, в том числе те, кто подписаны на наш чат в Telegram, говорили, что не намерены оформлять подписку на Apple TV+ до тех пор, пока Apple не снабдит каждый сериал, доступный на площадке, дубляжом или хотя бы профессиональной закадровой озвучкой. Это показал опрос, проведённый среди читателей AppleInsider.ru. По словам большинства респондентов, они не намерены платить за доступ к сериалам без русскоязычной аудиодорожки.
Теперь же, когда Apple начала добавлять русский дубляж для фильмов в Apple TV, зрители могут изменить свое мнение и оформить пробную подписку, а затем и начать платить за нее. Те, кто активировал пробную подписку с 1 ноября 2019 года по 31 января 2020 года, смогут смотреть Apple TV+ бесплатно до 31 января 2021 года. Если вы оформляли пробную подписку на Apple TV+ позже (например, в марте этого года после покупки айфона), она по-прежнему действует ровно год.
Сколько стоит Apple TV+
Стоимость подписки Apple TV+ в России составляет 199 рублей в месяц.
Впрочем, когда запустится единая подписка Apple One, смотреть Apple TV+ будет еще выгоднее. Индивидуальная подписка включает в себя Apple Music, Apple TV+, Apple Arcade и 50 ГБ пространства в iCloud за 365 рублей. Семейная подписка включает в себя Apple Music, Apple TV+, Apple Arcade и 200 ГБ пространства в iCloud за 525 рублей. Воспользоваться ей могут до шести членов семьи. То есть по сути подписка на Apple TV+ будет даваться чуть ли не в подарок к остальным.
Apple добавила русский дубляж для сериалов и фильмов в Apple TV+. Вот их полный список
После запуска Apple TV+ в России многие были удивлены, что там почти не было контента с русским дублированным переводом (только парочка детских телешоу). Да, Apple предлагала русские субтитры к каждому фильму и сериалу из Apple Originals (так называется контент производства Apple), но все равно это выглядело очень странно. От оглушительного провала сервис спасло только то, что он был бесплатным для пользователей новых устройств Apple на год, а затем компания даже продлила бесплатный пробный период. Но буквально несколько недель назад количество контента с дублированным русским переводом в Apple TV+ начало заметно расти.
Теперь наконец-то можно посмотреть нормально Apple TV+
Все началось с фильма «Последняя капля», он стал первым фильмом Apple TV+ с русским дублированным переводом. Также перевод стал доступен у военной драмы «Грейхаунд» с Томом Хэнксом. Потом дубляж появился у нескольких серий «Утреннего шоу», сериала, на который Apple возлагала большие надежды из-за актерского дуэта Дженифер Энистон и Риз Уизерспун (игра которых явно обходится недешево). Сериал действительно получил несколько наград и стал довольно успешным. Вскоре все серии «Утреннего шоу» получили дублированный русский перевод.
Почти одновременно с этим на русский язык полностью перевели сериал «Защищая Джейкоба» про нелегкую судьбу прокурора, сына которого обвинили в убийстве одноклассника. В последствии Apple перевела и многие другие сериалы, на всё у неё ушло около 1-2 месяцев. Часть контента по-прежнему доступна только с русскими субтитрами — например, фильм «Банкир» и сериал «Домой засветло», но и для них, скорее всего, скоро выкатят русский дубляж.
Фильмы и сериалы с русским переводом можно найти в приложении Apple TV+
Сериалы Apple TV+ с русским переводом
Мы собрали все сериалы Apple, для которых на данный момент доступен русский дубляж.
- Утреннее шоу
- Дикинсон
- Дом с прислугой
- Тед Лассо
- Ради всего человечества
- Тегеран
- Видеть
- Защищая Джейкоба
- По правде говоря
Фильмы Apple TV+ с русским переводом
А вот фильмов Apple Originals с русским дубляжом пока очень мало. Перевод доступен только для фильма «Последняя капля» и военной драмы «Грейхаунд».
Кадр из фильма «Грейхаунд»
Мультфильмы Apple TV+ для детей с русским переводом
Также в сервисе Apple доступно несколько сериалов и мультфильмов для детей.
- Тихая вода
- Робот Даг
- Снупи в космосе
- Помощники
- Наш дом: как жить на планете Земля
- Легенда о волках
Как смотреть фильмы Apple TV+ на русском
- Запустите фильм — например, «Последняя капля».
- Нажмите на экран, чтобы вызвать элементы управления.
- Нажмите на иконку с комментарием в правом нижнем углу.
- Выберите русский язык из предложенных.
Сменить язык можно в любой момент во время просмотра
Стоит ли оформлять Apple TV+?
Раз в Apple TV+ теперь немалая часть контента переведена на русский язык, можно рассчитывать, что в дальнейшем все фильмы и сериалы в сервисе получат русский дубляж. Пока непонятно, стоит ли платить за это 199 рублей в месяц, так как контента пока не сказать, что очень много. Я для себя решил, что как только у меня закончится бесплатный пробный период Apple TV+, я оформлю Apple One. Она включает в себя Apple Music, Apple TV+, Apple Arcade и 50 ГБ пространства в iCloud за 365 рублей. Семейная подписка включает в себя Apple Music, Apple TV+, Apple Arcade и 200 ГБ пространства в iCloud за 525 рублей. Воспользоваться ей могут до шести членов семьи. То есть по сути подписка на Apple TV+ дается чуть ли не в подарок к остальным.
А вы будете платить за Apple TV+ или подождете, пока там будет больше фильмов и сериалов? Пройдите опрос ниже и пишите, что думаете об Apple TV+, в комментариях или в нашем чате.
Аудиодескрипция для фильмов и сериалов
Аудиодескрипция — это дополнительное повествование, описывающее происходящее на экране, включая физические действия, выражения лица, костюмы, настройки и изменения в сценах.
- Аудиодескрипция доступна для большинства оригинальных фильмов Netflix, а также многих других фильмов и сериалов. Мы сотрудничаем со студиями, чтобы сделать ее доступной для еще большего количества видео.
- Вы можете просмотреть список всех фильмов и сериалов с аудиодескрипцией или ориентироваться на значок Аудиодескрипция на странице сведений о фильме или сериале.
- У некоторых сериалов аудиодескрипция может быть доступна не для всех сезонов или эпизодов.
Включение и отключение аудиодескрипции
- Откройте Netflix.
- Выберите фильм или сериал.
- Начните воспроизведение и выполните действие, указанное для вашего устройства в таблице ниже.
Устройство
Действие
Мобильные телефоны, планшеты и компьютеры
Нажмите на экран или щелкните мышкой
Smart TV, проигрыватели Blu-ray, декодеры, игровые системы, медиаплееры
Нажмите на стрелку вверх или вниз на пульте дистанционного управления
Apple TV 2 или Apple TV 3
Нажмите и удерживайте центральную кнопку на пульте дистанционного управления Apple TV
Apple TV 4 и Apple TV 4K
Смахните вниз на пульте дистанционного управления Apple TV
4. В верхней или нижней части экрана выберите Аудио и субтитры . При просмотре на телевизоре настройки языка могут располагаться внизу без специального значка. Вы можете выбрать один из предложенных языков или нажать Другие , чтобы увидеть все варианты.
5. Внесите изменения в настройки аудио или субтитров.
Примечание.
При просмотре большинства видео из раздела Kids через профиль для взрослых настройки субтитров и аудио не сохраняются. Они сохраняются при просмотре через профиль Kids . Если вам приходится сбрасывать язык аудио при каждом просмотре, на 2–3 минуты включите сериал или фильм с возрастной категорией «Подростки» либо более высокой, чтобы установить предпочитаемый язык аудио. При этом параметры будут сохранены.
Выберите аудиодорожку, в названии которой присутствует слово аудиодескрипция , чтобы включить аудиодескрипцию, или аудиодорожку без этого слова в названии, чтобы ее отключить.
Другие статьи по теме
- Не отключается аудиодескрипция
- Сочетания клавиш в Netflix
- Универсальный доступ в Netflix
Apple TV перестал выпускать фильмы и сериалы с русской озвучкой
Так, озвучки нет в недавно вышедших мультсериале «Странная планета» и третьем сезоне «В ритме жизни». При этом русские субтитры доступны.
Последними картинами, где был российский дубляж, стали фильм «Плюшевый пузырь», сериал «Захваченный рейс», а также второй сезон «Основания».
Ранее вице-спикер Государственной Думы Владислав Даванков предложил премьер-министру Михаилу Мишустину разрешить показ иностранных фильмов «Барби» и «Оппенгеймер» без согласия владельцев прав на кинокартины. Он заявил, что инициатива необходима к рассмотрению для поддержки российских кинотеатров и спасения их от закрытия, так как их выручка в 2023 году упала в сравнении с 2019 годом на 57,2 процента.