Мир серы
Недалеко за воротами один из гномов свалится от удушливого запаха серы.… Да не бойтесь — жить будет, даже здоровья не отнимется. Ну что можно сказать? Так вот ты какой, МИР СЕРЫ.
Спускайтесь и развивайтесь. Силы вам ещё понадобятся. Здесь живут серные вукеры и чужие растения.
Совет: к чужим растениям подходить надо только с рогатками, луками, или ружьями! Они отнимают за удар 8 здоровья.
Сильно прокопайте вниз и, затем до упора, т.е. до самого гранита вправо. Как дойдёте до правой стенки — копайте вниз. Там будет приличная система туннелей. Но без толпы вам там тоже делать нечего. Вукеры там будут ходить по 2-е, по 3-е. Вскоре вы натолкнётесь на подземный Титаник, полностью заполненный водой. Его, конечно можно исследовать и с подводным колоколом, но, натолкнувшись на работающие поршни, вы поймёте, что с водой надо что то делать. Пройдите до упора влево. Там будет спать огромный дракон. Может быть, вам про него рассказывал ударник из нижней деревни, а может и нет.
Ударники, как и Травники любители подворовывать, так что сразу их изолируйте от себя двумя дверьми снизу и сверху. Да, будет сложно через них перемещаться, пока основательно не обоснуетесь внизу, но затевать с ними войну точно не стоит. Ударники — прирождённые воины, уже имеющие железо, и кующие из него мечи, щиты и топоры, тогда как вы только недавно впервые увидели железную руду, которой в мире камня у вас не было.
Полюбуйтесь на агрегат справа от него. Это насос! Но для его работы надо 30 штук угля. Многовато.… Проходя назад вы разбудите дракона. После любезного разговора он попросит расширить ему пещеру. Несложно? Сделаем! Во время работы к вам на «огонёк» ( J ) забежит пара-тройка троллей. Не бойтесь. Дракоша без напоминаний даст им «прикурить» ( J ) После окончания работы он сам сломает перегородки и ему станет просторнее. Затем подведите его к насосу. Он его растопит. Включите насос, и вода в Титанике начнёт убывать. После героической смерти ( L ) дракон вам оставит своего сына. Да не маленького дракончика, а яйцо. Возьмите его — оно вам позже понадобится.
Пройдите поршни в Титанике. На это есть 2 способа.
1) система дверей. В проходе над поршнями есть двери. Подойдите туда 4-мя гномами и решайте головоломку. А как это сделать не скажу. Любопытных прошу писать мне на мыло. Подробно всё объясню. Далее пробегитесь по этажу. Справа будет злобный спрут. Как только вы подбежите достаточно близко, он схватит вас и перенесёт на 1-й этаж. Тут же ДЕЛАЙТЕ НОГИ. Влево. Здоровенная щупальца за удар отнимает по 50 здоровья.
2) верхом на скакуне или на доске-самолёте. Подойдите на вышеперечисленных устройствах как можно ближе к поршню, и, как только он начнёт подниматься, бегите на свободное пространство между этими самыми поршнями. Потом нажмите выключатель и всё!
Ну, вот поршни уже не проблема. Но веди надо же пройти мимо спрута! На это тоже есть 2 способа. 1) своими силами. Подойти к спруту с рогатками, луками и ружьями и, соблюдая дистанцию стреляйте в голову. 2) Слева от спрута есть ниша. Быстро забегайте туда. Теперь спрут поднимет вас на 2-й этаж. ( Странный он чувак. То на 1-й, то на 2-й… ) И как только он вас отпустит, сразу нажимайте на ближний переключатель. Смотрите мультик. В нише справа от спрута стоит сундучок. Там лежит кольцо Воды. Выйдите через правый люк в Титанике. Копайте вниз. Скоро вы найдёте мост. Сломанный мост. И его надо починить. Собирайте все свои пожитки, 15 ножек, 10 железа и вниз — к мосту. Как почините, переходите его. На это у вас будет 31 минута.
1. 1. Лианна
«… мир сей, именуемый всеми народами Материком, издревле принадлежал Заклинателям Огня (люди зовут их Демонами). Не смотря на то, что первые были разделены на тринадцать народов: три народа – рабы, три – надзиратели, три — владыки, три – воины и один народ – вожди; Материк принадлежал им. (Во всяком случае, такую иерархию власти увидели Волки, когда впервые причалили к южным берегам. Иных сведений о бывших временах нет). Мир тот был покрыт огнем и лавой, из которой произрастали огненные цветы и каменные деревья. И лишь на южных берегах была привычная нам жизнь.
Когда Волки причалили к ним(2), Первые не возжелали делить сию землю с пришельцами. Началась война…
… по мере того, как Волки захватывали Материк, менялся и сам мир. Там, где бушевали вулканы и текли лавовые реки, появились горы, леса, вода. Воздух избавился от запаха серы, став свежим и приятным…
… ни один народ никогда не вел войн на полное уничтожение, тем более Волки, которые вступают в войну лишь тогда, когда других методов нет, и когда Первые проиграли, оборотни оставили им не большой участок земли, известный ныне как Огненные горы…
… как оборотни смогли победить Заклинателей Огня? Ведь Волки никогда не были магами, в отличии от Демонов, владеющих магией даже лучше чем эльфы?
Мы не знаем ответ на эти вопросы, но как говорят Волки: «Магия не всесильна»…
История народов Материка(3)
Том 1. с. 318-421.»
Холодный снег неприятно холодил мои лапы. Не смотря на начало весны, снегу, все еще, было много. Утром, когда на дворе трещал мороз, твердый наст мог еще выдержать вес моего тела. Ближе к обеду, яркое весеннее солнце сделало снег рыхлым, и теперь мне приходилось тяжело. Лапы проваливались глубоко в снег. Снежно-белая шерсть намокла от воды и талого снега, а все еще по-зимнему ледяной ветер покрыл слипшиеся шерстинки маленькими сосульками. Лапы неприятно чесались, а в некоторых местах, где лед выдрал шерсть, появились капельки крови.
Каждое движение лап приносило странные, неприятные чувства.
Когда же под ровной снежной гладью попадались спрятанные ямы, и мне, усердно «работая» лапами, приходилось выбираться из западни, позади меня, где-то на расстоянии ста пятидесяти гонов, слышался веселый крик:
— Вона она, гадина! Лови ее.
Конечно же, я знаю закон, который запрещал Волкам (люди называют нас оборотнями) охотиться на территории людей.
Поэтому, когда зима уводила из Вольстрима дичь, Волки-охотники отправлялись в Туманные Горы, где добывали пищу для всей Стаи. Еще со времен нашего появления на Материке мы называли весь наш народ Стаей. Управлял Стаей один предводитель. Он избирался единогласно всеми Волками, за те дела, что он сделал для процветания народа. И лишь смерть могла оборвать правление правителя, хотя однажды был случай, когда в старости правитель отказался от своей должности в пользу более достойного. За все двадцать тысяч лет, что Волки прожили на Материке, у нас было всего шесть правителей…
«Волки и эльфы самые долгоживущие жители Материка. Есть сведения, утверждающие, что некоторые оборотни доживают до десяти, а то и пятнадцати тысяч лет. Хотя эти данные еще никто не подтвердил. Даже эльфы не живут столь долго…
История народов Материка. Том 2. с — 15.»
… а последние триста лет Стаю возглавляет мой отец Гресоар(4) — огромный серый волк.
Волки верят, что имя и судьба тесно связаны между собой. Точнее, имя должно отвечать назначению Волка, иначе оно будет лишь мешать развитию, а не направлять вперед. Поэтому, в нашем обществе есть особые Волки – волхвы. Говорят, что они способны чувствовать назначение жизни, и когда рождается щенок, его относят к ним. Волхвы дают ему имя, которое и будет направлять деяния Волка в будущем.
Но меня всегда интересовало, почему мне дали имя Лианна(5), что означает — дарующая жизнь. Я ведь еще никому не дала жизни…
Помогают правителю в управлении Стаей десять старейших Волков. Они называются Советом Стаи. Также у нас есть волки-учителя, волки-охотники, волки-лесники, ученые, мастера, оружейники…
Однажды, когда мне надоела учеба, я сбежала с охотниками в Туманные Горы. Там, на берегах Белого моря, я познакомилась с Дороком, молодым Драконом с огненной кожей.
Драконы были одним из народов-рабов первых. Когда на материк пришли Волки, Драконы стали нашими союзниками. Благодаря этому мы победили в той войне. Драконы получили свободу…
«Волки всегда выступали против рабства и несправедливости. Однажды, оборотни уничтожили одно из государств людей, где процветало рабство и работорговля.
История народов Материка. Том 2. с — 729″
… и тысячи лет жили с нами бок о бок. Когда же на Материк пришли люди, и Волки потерпев поражение переселились в Вольстрим, захватчики убили почти всех Драконов, и теперь их можно было встретить лишь в северной части Туманных Гор.
Дорок оказался хорошим другом. С тех пор мы часто отправлялись с ним на Ледник, что бы поохотится на белых оленей, или снежных барсов…
«Среди народов Материка распространены слухи о том, что Драконы умеют летать, и дышат огнем. На самом деле это всего лишь слухи. Древние ящеры, которые подчинялись демонам, действительно летали, и дышали огнем. Они исчезли после разрушения Империи. Живущие нынче Драконы, являются всего лишь одним из многих, человекоподобных народов материка, получившие свое имя от Волков, из-за пристрастия Драконов к алкоголю…
… хотя размеры Драконов действительно способны поразить воображение…
История народов Материка. Том 3. с — 105″.
… Иногда мой охотничий азарт заводил меня в Элорию – страну эльфов, или в какое-нибудь государство людей. Несколько раз мне доводилось забредать даже в Степь.
Степь – самое молодое государство людей. Им правят Святые. Все жители Степи объединены одной странной религией. Они отвергают науку и магию, и другие народы Материка, и даже других людей, если они не разделяют их взглядов на жизнь, признавая за истину лишь одно – слово своей веры…
И все те разы мне удавалось проскочить.
Только не этой ночью…
У самой опушки Вольстрима, недалеко от границы Орона, мне на глаза попало стадо великолепных Тууров(6). Преследование длилось всю ночь, а когда взошло солнце, оказалось, что Вольстрим остался далеко. Вокруг меня были ровные пейзажи Степи, усеянные вспаханными полями и пастбищами, укрытыми ровной снежной гладью. И если бы не частокол одной из местных деревень, через верх которого виднелась крыша местной церкви, можно было бы подумать, что глупые животные завели меня на Ледник.
Из распахнутых деревянных ворот выезжало двое «рыцарей». Хотя, они более походили на двух алкашей. Красные лица – толи от мороза, толи от самогона – выделялись на фоне белого снега. Одежда у обоих была грязной и рваной.
Легкий порыв ветра донес до меня запах стойкого перегара. На стене стоял какой-то приставник(7) и кричал им:
— Доблестные рыцари! Идите на богоугодное дело! Изловите эту тварь.
— «Доблестные рыцари?» – Передразнила я его. – Да в каком кабаку ты отыскал их?
Ответить приставник не успел. Один из «Доблестных рыцарей» умудрился свалиться в снег, а второй, соскочил из своего коня и, шатаясь, стоя по колени в снегу, помогал подняться своему товарищу. Все его усилия привели лишь к тому, что они оба упали в снег.
Нужно было видеть лицо того приставника, наблюдающего за оборотнем, качающимся по снегу от смеха. Если бы он мог метать с глаз молнии, всенепременно бы сделал это.
Видя всю эту картину, страх, что был у меня в начале, исчез. На его место пришло веселье, и какое-то игривое настроение.
Отбежав от стен села достаточно далеко, что бы ко мне не долетели стрелы (мало ли что взбредет в голову этим религиозным идиотам), я остановилась, и стала наблюдать, как погоня медленно пробиралась сквозь снег. Тяжелые кони проваливались до самой земли, и оставляли за собой глубокие кривые борозды. Видимо пьяные преследователи не могли ровно ехать.
Когда «Доблестные Рыцари» подъезжали достаточно близко, я отбегала от них. Эта погоня веселила меня, и вскоре я так увлеклась, что не заметила, как солнце высоко поднялось, и начал таять снег. К тому же «рыцари» успели протрезветь, и мои прежние шутки в их адрес, явно разозлили их.
Теперь мне уже было не до смеху. Пришлось спасать свою шкуру…
«Главное добежать до лесов Вольстрима. Погоня туда не сунется.»
И я бежала со всех лап.
К спасительной опушке оставалось уже не далеко, но и погоня не думала прекращаться.
— И нужно вам это? Шли бы домой, дальше пить вино или самогон… — Бросила я на бегу. Похоже эта перспектива понравилась рыцарям, и они, решив побыстрее покончить со мной и возвратится в теплый кабак, прибавили темп.
И в тот миг, когда мне оставалось сделать лишь несколько прыжков, дабы спрятаться в спасительных зарослях леса, я учуяла магию…
«Оборотни никогда не были способны к магии. Их стихия – наука. Тем не менее, они способны учуять любое магическое воздействие. Для того, что бы использовать магию против оборотня необходимо…
Практическая магия. Учебник. с.45″
… это было в большей степени странным. Магов в Степи не жаловали, так же, как представителей других народов. Их сжигали на кострах.
Я резко остановилась, всего на одно мгновение, дабы решить, как поступить дальше. В этот миг, один из «Рыцарей» поравнялся со мной. Свист меча, разрезавшего воздух, дразнил мои уши, но меня уже не было на том месте. Один прыжок, и я скрылась в зарослях Вольстрима. И в тот миг, когда чаща спрятала меня, за моим хвостом раздался слабый хлопок.
Я мягко приземлилась на землю. Здесь, под кронами тысячелетних дубов, снегу было значительно меньше, хоть и лежал он дольше.
Осторожно подошёв к опушке леса, я заметила странную картину. Моих преследователей не было. Так же не было и снега, и сухой травы. Лишь черная земля да характерный запах озона – все, что осталось как след о примененном заклятье.
Я подошла к поваленному дереву, в стволе которого была спрятана одежда, и изменила сущность.
«Оборотни имеют две сущности. Одна – истинная, похожа на человека или эльфа: длинные волосы того же цвета, что и шерсть; глубокие, выразительные глаза, которые не меняют свой цвет ни в одном из образов; короткие, острые клыки и слегка заостренные уши (но не такие острые, как у эльфов); гладкая кожа, и лишенное растительности лицо. Другая – волчья. Сами оборотни утверждают, что обе эти сущности есть истинными, ведь ее смена не является ни магией, ни техникой. Это их природа. Тем не менее, некоторые исследования показали, что оборотни рождаются в первой сущности, и когда умирают, их тело тоже приобретает ее. Способность трансформироваться развивается лишь на двадцатый год жизни…
… к тому же, истинная сущность оборотней столь прекрасна, что даже эльфы воздают дань ей.
История народов материка
Том 2. с 25-27.»
Этот образ всегда вызывал у меня противоречивые чувства. С одной стороны, мне нравились мои длинные снежно-белые волосы, темно-синие глаза, и две пары маленьких, но острых клыков.
А с другой стороны, эта сущность имела ряд недостатков: усиливалось ощущение боли, терялась скорость и физическая сила. Хотя обаяние и зрение оставались волчьими.
Мороз легонько щекотал кожу. Я неспешно оделась, и уже собиралась пойти домой, когда путь мне преградил один из посланников Стаи. Этот не высокий Волк, в сей сущности имел длинные, серые волосы и черные глаза. Его имя Греслор(8).
— Лианна, тебя ждут на совете стаи. – Заученной строгой интонацией произнес посланник. – Ты опять ослушалась приказа… — Что ж, такое было не впервой. Каждый раз, когда я забредала на территорию людей, все оканчивалось одинаково: при входе в Вольстрим меня ждал Греслор. Я делала покаянное лицо, или мордашку (если доводилось возвращаться в местах, где не было моих тайников с одеждой), мы шли на заседание Совета Стаи. Там мне делали выволочку. Я обещала, что больше такое не повторится, а спустя месяц, уже во всю опять разгуливала территорией Степи, Орона, или какого-либо западного государства людей. Так я надеялась поступить и в этот раз, но Греслор явно был настроен писимистично. – В этот раз, Лианна, ты действительно доигралась, и это твое наивное выражение тебе не поможет.
— А что собственно произошло?
— Я не знаю, но твой отец зол, и Совет тоже…
____________________
(2) Причины этого события см. в «История народов Материка» том 2
(3)История народов материка, многотомное собрание по истории народов, населяющих Материк. Оно имеет такие тома: Том 1. Древнейшая история (Демоны). / Том 2. История Волков. / Том 3. История драконов. / Том 4. История эльфов / Том 5. История гномов / Том 6. История троллей / Том 7. История орков. / Том 8. Последняя война (появление людей) / Том 9. История Степи. / Том 10. История человечества. Том 11. Развитие и экономика. Каждые сто лет, в мир выходит новое издание данной книги, в которую каждый народ добавляет самые главные события их истории…
В Данной книге мы используем собрание 19987 года выпуска по летоисчислению Волков, которое находится в центральной библиотеке Вольстрима.
Каждый народ и государство имеет копию этого издания.
(4) Grwe – Гре – серий (перевод с языка оборотней)
Soarre – Соар – Владыка (перевод с языка оборотней)
(5)Lian – Лиан – Жизнь (перевод с языка оборотней)
Na – На – Дарить (перевод с языка оборотней)
(6) Одна из разновидностей диких лошадей
(7) один из многочисленных служителей церкви Степи.
(8) Sloir – слор – бегун (перевод с языка Волков)
Первые шаги в науке: сборник материалов XVII Городской научно-практической конференции научного общества учащихся детских школ искусств
В шестнадцатый выпуск сборника материалов XVII Городской научно-практической конференции научного общества учащихся детских школ искусств (15 марта 2020 года) вошли статьи учащихся ДМШ и ДШИ Челябинска, выполненные под научным руководством преподавателей школ города и консультантов ЮУрГИИ имени П.И. Чайковского. Рассматривается широкий круг тем, охватывающий вопросы истории отечественной и зарубежной музыки, культуры Южного Урала, синтеза искусств и др.
5949340884
9785949340882
PDF, 2.51 MB
QmcRREFQd2fXDBhAokXAQi4qW6awgso5gypANuMYt4C3eQ
IPFS CID blake2b:
bafykbzacebqzeqkbtiebv6buxtakhyqbfoiq5g7yyzqsffd6rtqyozobknzrc
Начните свое путешествие в мир знаний! Ознакомьтесь с Предпросмотром и откройте другие возможности
Связанные Подборки

ИСТОРИЯ ИНФОРМАТИКИ. ЛАБОРАТОРНЫЙ ПРАКТИКУМ.
PDF, 2.51 MB
russian, 2017

Правила пользования устройствами для подачи специальных световых и звуковых сигналов автотранспортных средств : учебное пособие.
PDF, 2.52 MB
russian, 2018
Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Южно-Уральский государственный институт искусств им. П.И. Чайковского» Кафедра теории, истории музыки и композиции ПЕРВЫЕ ШАГИ В НАУКЕ СБОРНИК МАТЕРИАЛОВ XVII ГОРОДСКОЙ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ НАУЧНОГО ОБЩЕСТВА УЧАЩИХСЯ ДЕТСКИХ ШКОЛ ИСКУССТВ (15 марта 2020 года) ВЫПУСК 16 Челябинск 2020 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» УДК 37.036 ББК 74.005.4 П 26 Первые шаги в науке: сборник материалов XVII Городской научно-практической конференции научного общества учащихся детских школ искусств (15 марта 2020 года) / ред.-сост. И.Г. Дымова, Н.А. Тельнова. – Челябинск : ЮУрГИИ им. П.И. Чайковского, 2020. – Вып. 16. – 190 с. В шестнадцатый выпуск сборника материалов XVII Городской научно-практической конференции научного общества учащихся детских школ искусств (15 марта 2020 года) вошли статьи учащихся ДМШ и ДШИ Челябинска, выполненные под научным руководством преподавателей школ города и консультантов ЮУрГИИ имени П.И. Чайковского. Рассматривается широкий круг тем, охватывающий вопросы истории отечественной и зарубежной музыки, культуры Южного Урала, синтеза искусств и др. Издание предназначено для преподавателей, учащихся ДМШ и ДШИ, студентов средних специальных музыкальных учебных заведений. ISBN 978-5-94934-088-2 © Южно-Уральский государственный институт искусств им. П.И. Чайковского, 2020 2 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» ОТ РЕДАКТОРА Музыкальное образование в настоящее время претерпевает период активных поисков тех методологических основ, которые являются приоритетными в ХХI веке: стремление к системной интеграции музыкальной культуры, преодоление «раскола» между элитарной и массовой субкультурами; применение цифровых технологий в учебном процессе; движение к взаимосвязи музыкально-исторических и музыкально-теоретических дисциплин с общегуманитарными; формирование творческой личности, органично ассим; илирующей прежние достижения и новые открытия. Перечисленные координаты объединяются вокруг важнейшей проблемы современной педагогики – развития активного мышления, постепенно кристаллизующего шкалу общекультурных ценностей личности. Её формирование начинается с детства в среде, где человек живёт, воспитывается и учится; в интеллектуальных состязаниях (диспутах, конференциях), ежегодно проводимых в учебных заведениях России, и, конкретно, в Челябинске на различных уровнях: городском («Первые шаги в науке»), областном («Эрудит XXI века»), региональном («Интеллектуалы XXI века»). В шестнадцатом выпуске опубликованы материалы XVII Городской конференции научного общества учащихся детских музыкальных школ и школ искусств «Первые шаги в науке», прошедшей 15 марта 2020 года на базе Южно-Уральского института искусств имени П.И. Чайковского. Сборник содержит тексты пятнадцати докладов, охватывающих широкий круг проблем. Музыка выполняет интегрирующую функцию в тематике всех сообщений. От неё расходятся векторы в разные сферы культуры, искусства и науки: историю отечественной музыки («Колядки на Руси», «Скоморохи: фольклор и современность», «От ”колючей” до ”пушистой”», или Удивительные приключения ёлки»), историю музыкальных инструментов («Скрипка: из истории инструмента»), вопросы синтеза искусств («Музыка Альфреда Шнитке в мультфильме Андрея Хржановского ”Стеклянная гармоника”», «Его величество Рояль», «”Хоть поверьте, хоть проверьте”: в чем секрет 3 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Золушки?»), историко-стилевого обобщения («Прогулка под луной: эволюция музыкального образа от народной традиции до наших дней», «Музыкальные символы времени: марш Лейб-гвардии Преображенского полка»). Ярко представлен региональный компонент («”После боя сердце просит музыки вдвойне”: композиторы нашего города о Священной войне и Великой победе») и тема 75-летия победы СССР в Великой Отечественной войне («Может ли музыка остановить танки?», «Кругом война, а музы не молчат (о героях театральных сцен)», «”Катюша” и её ”подруги” фронтовые песни»); рассмотрен психолого-социальный аспект музицирования («Влияние музыки на здоровье человека: социальный проект»). В процессе «брожения» мысли, сотворчества учащихся, научных руководителей (преподавателей ДШИ) и научных консультантов (доцентов ЮУрГИИ им. П.И. Чайковского) происходит некое открытие, приводящее к самопознанию, самоутверждению начинающего исследователя. Каждый учащийся определяет свой круг интересов, настойчиво ищет ту «нехоженую тропу», которая в ходе работы постепенно приобретает личностное очертание, характеризующее собственный неповторимый ход размышлений. В этом, вероятно, и заключается смысл образования, направленного на реализацию внутреннего интеллектуального потенциала ученика, ведь главное направление современной педагогики созвучно известному афоризму величайшего немецкого философа XVIII века Иммануила Канта: «Учить не мыслям, а мыслить». Думается, что материалы публикаций найдут широкое применение в учебном процессе, принесут методическую пользу преподавателям и учащимся детских школ искусств, студентам средних и высших музыкальных профессиональных учебных заведений. И. Г. Дымова, кандидат педагогических наук, доцент 4 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Авторы: Булыгина Анастасия, Малаёва Владислава, 4 класс ДШИ № 12 Научный руководитель: Верховых В.В., преподаватель Научный консультант: Дымова И.Г., канд., пед. наук, доцент ПРОГУЛКА ПОД ЛУНОЙ: ЭВОЛЮЦИЯ МУЗЫКАЛЬНОГО ОБРАЗА ОТ НАРОДНОЙ ТРАДИЦИИ ДО НАШИХ ДНЕЙ «Явление луны» Из перламутра и агата, Из задымленного стекла, Так неожиданно покато И так торжественно плыла, – Как будто Лунная Соната Нам сразу путь пересекла. А. Ахматова Луна – один из самых важных природных символов, имеющий богатую мифологическую традицию и занимающий особое место в духовной культуре. Обожествление единственного спутника Земли различными народами породило множество имен. Это Артемида и Селена в Греции; Диана и Луна в Древнем Риме; Син в Южной Месопотамии; Тот, Хонсу и Ян в Древнем Египте, Дивия и Семаргл в древнеславянской мифологии и т.д. Тесная связь музыки с астрономией наблюдалась ещё со времен Платона, Аристотеля и Пифагора. Именно тогда была создана Гармония сфер. Первым в истории учение о гармонии сфер изложил Платон в десятой книге диалога «Государство». В небесной «гармонии» (октава) 8 разновысотных звуков: звёздное небо (высший тон), Сатурн, Юпитер, Марс, Меркурий, Венера, Солнце, Луна (низкий тон) [5, с. 41]. В средневековье эта связь лишь усилилась с появлением квадривиума наук, включающего в себя арифметику, геометрию, музыку и астрономию. Что особенно наглядно проявляется в музыке. К примеру, математические пропорции важны в структуре музыкальных сочинений; цифровая символика расширяла познание содержательной сути. Даже появление нот было связано с 5 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» астрономией. В средневековье невмы заменились нотами. Монах Гвидо д`Ареццо в своём трактате «Микролог» предложил новую нотную систему. Каждая нота – это начало гимна Иоанну Крестителю. [8, с. 122]. Гносеологи считают, что не только гимн являлся основой для создания названий, но и планеты и спутники. Нота «Ре» – это начальный слог Regina Astris, что в переводе с латинского означает царица звёзд, Луна [2, c. 286]. Во все времена это ночное светило вдохновляло композиторов, поэтов и писателей, философов, художников, режиссёров и сценаристов. Таинственный и переменчивый лик луны постоянно давал пищу для размышлений, идеи для творчества. Время накладывало собственный отпечаток на символическое начало, что создавало призму особого восприятия луны. В музыкальном искусстве этот образ нашел яркое воплощение. Луне посвящали романсы и песни, инструментальные миниатюры и даже оперы. В представлении композиторов разных эпох образ принимал различные значения и приобретал новый смысл. Цель работы: проследить эволюцию загадочного образа Луны в музыкальном искусстве. Основные задачи работы: познакомиться с литературой по теме; познать символику образа в различные исторические периоды; выявить средства музыкальной выразительности, позволяющие воплотить образ. Актуальность исследования проявляется в осмыслении символического образа Луны в музыкальном искусстве в разные исторические периоды. Практическая значимость работы – в широком использовании материала в курсе музыкальной литературы, школьных лекториях, тематических вечерах. Музыкальные образцы фольклора разных стран В русской языковой картине мира нашли отражение первичные, дохристианские представления о Луне, на которые наслоились символические признаки иных культур. Наибольшее 6 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» влияние на формирование образа луны в русской символике оказала греческая культура, в которой небесное светило ассоциировалось с богиней лунного света Селеной, с покровительницей колдовства, способной вызывать любовные чары [7, с. 171]. Это подтверждает содержание русской народной песни «Горит луна высокая». Именно лунный свет помогает девушке увидеть, что милый друг ждёт её под окном. В немецкой культуре Луна выступает в качестве хранительницы снов. Народная песня «Der Mond ist aufgegangen» («Луна на небо вышла»). Спокойный темп, обилие консонансов, ровные длительности позволяют определить жанр песни, как колыбельной. Многократно повторяющиеся интонации напоминают покачивание колыбели. Французская народная песня «Au clair de la lune» («Свет Луны») известна с XIV века. Яркая, запоминающаяся мелодия определила её особую популярность, выражаемую в многочисленном цитировании разными композиторами. Например, знаменитый французский композитор Клод Дебюсси использовал мелодию этой песни в качестве основы к песне «Пьеро» из сборника «4 французских песни». Другой композитор Камиль СенСанс процитировал первые такты песни в сочинении «Окаменелости» из цикла «Карнавал животных». В песне используется игра слов. Созвучные слова открывают для слушателя алхимический смысл. При лунном свете, мой друг Пьеро, одолжи мне своё перо, чтобы слово записать. Моя свеча погасла, нет у меня огня. Открой мне свою дверь, Ради Бога. Светлая вода Луны Моя душа — камень, Одолжи мне свой свет Чтобы слово записать. Нет у меня крыльев, Нет у меня огня, Открой мне свою дверь, Ради Бога. Алхимия – это наука, получившая распространение в Средневековье. Задачами алхимии являлся поиск первоосновы всего, а также создание философского камня. Согласно алхимическому учению, Планеты и спутники связывали с 7 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» металлами: 1) Юпитер – олово; 2) Сатурн – свинец; 3) Солнце – золото; 4) Земля – сера; 5) Меркурий – ртуть; 6) Луна – серебро; 7) Марс – железо. Дж. Гебер1 писал о двух видах философского камня, белом – из серебра и красном из золота, серебра, серы и Меркурия. Белый – лунный камень, может превращать обычные металлы в серебро – это Малый Магистериум. Красный камень – в золото. Камни рисовали в виде деревьев – солнечного и лунного. Алхимики указывают, что Великое Делание, или Большой Магистериум происходит благодаря смеси ртути и солей серебра. Луна в контексте песни выступает в качестве спутника, позволяющего герою, создать благородный металл из камня, которым является его душа. Теофиль Марион Дюмерсан2, впервые опубликовавший песню в сборнике «Популярные песни Франции» в 1866 году, утверждал, что аккомпанемент для песни сочинил композитор Жан-Батист Люлли. XVII век – Барокко Жан-Батист Люлли – ведущий представитель музыкальной культуры французского барокко, один из авторов культового произведения в истории Франции – «Балета Ночи». Это была 1 Джабир Гебер – европейский алхимик XIII века, излагавший мысли от имени арабского учёного IX века Джабира ибн Хайяна. Имя «Джабир Гебер» было псевдонимом. Предполагают, что настоящее имя алхимика: Павел из Таренто. 2 Теофиль Марион Дюмерсан – это французский писатель, драматург, историк музыки и театра XIX века. 8 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» первая работа Люлли при Королевском дворе, ранее он выступал в качестве скрипача и танцора. Постановка, длящаяся 12 часов, была создана на либретто Исаака де Бенсерада3 и состояла из 4-х частей. Сюжетная линия строится на взаимодействии ночи и солнечного дня, как противостояния зла и добра. Для каждой сферы присущи собственные аллегорические фигуры. Ночь, Луна и звёзды – это символы тьмы, в которой обитают демоны, ведьмы и оборотни. Третья часть балета посвящена появлению Луны как отдельного персонажа. В качестве основного тембра для создания образа композитор использует барабан. Активные ритмические фигуры становятся воплощением безумства, страха и ужаса перед появлением нечисти. Четвертая часть, посвященная Солнцу, разрушает мир хаоса и беспорядка. Она изобилует гармоничной и красочной музыкой. Изящный танцевальный ритм, скрипки в высоком регистре настраивают на восприятие раннего утра. Роль Аполлона, солнечного божества, в первой постановке балета сыграл молодой король Франции Людовик XIV. После блестящего исполнения роли он был наречён «Король Солнца», а Жан-Батист Люлли стал его верным композитором на долгие годы. XVIII век – Классицизм Йозеф Гайдн известен миру как «отец симфонии и квартета», но к тому же он был автором превосходных опер. Одной из жемчужин оперного творчества Гайдна является комическая опера «Лунный мир». Постановка была приурочена к свадьбе второго сына князя Николая Эстерхази, на службе у которого находился композитор. Великолепное чувство юмора Йозефа Гайдна позволило лучшим образом воплотить задумку автора либретто Карло Гольдони. История рассказывает об императоре, мечтавшем полететь на Луну, и о его хитром астрономе, разыгравшем жизнь на Луне для своего господина. Автор определил жанр как drama giocosa – весёлая драма. Отсюда характерное сочетание лиричности и комичности, возвышенности и быта, реальности и фантастики. 3 Исаак де Бенсерад – французский поэт при дворе Людовика XIV. 9 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Спектакль был поставлен 3 августа 1777 года, после чего интересная опера была забыта практически на 2 века. Совсем иная судьба ожидала произведение Людвига ван Бетховена. Соната № 14 cis-moll была признана ещё при жизни композитора. Название «Лунная» соната получила с лёгкой руки поэта Людвига Рельштаба в 1823 году. Но что могло вызвать ассоциации, связанные с лунным пейзажем? Исследователь Л.В. Кириллина предполагает, что ответ на этот вопрос кроется в I части произведения. Именно в ней, как пишет музыковед, «призрачные арпеджио на туманно обволакивающей правой педали могли восприниматься, как мистическое и меланхолическое звучание эоловой арфы, мягкие колыхания триольных фигур даже зрительно уподоблялись лёгкой ряби на глади озера, а плывущая поверх фигураций величавоскорбная мелодия – Луне, озаряющей пейзаж» [3, с. 231]. В 1825 году Рельштаб посетил Бетховена. Поэт в своих воспоминаниях не упоминает обсуждение сонаты, поэтому трудно понять, как автор отнёсся к появлению программного подзаголовка. В дальнейшем Людвиг Рельштаб отправлял свои стихотворения, надеясь, что композитор положит их на музыку, но великий музыкант уже был не в состоянии творить. После того как Бетховен покинул этот мир, Рельштаб передал стихотворения молодому и талантливому Францу Шуберту. XIX век – Романтизм «Серенада» Франца Шуберта, вошедшая в сборник «Лебединая песня», была написана на стихи Рельштаба. Произведение было опубликовано уже после смерти композитора и получило мгновенное признание у публики. Легкий аккомпанемент воссоздает звучание лютни. На его фоне ярко выделяется мелодия. Она словно уносит слова возлюбленного к небу, к Луне, которая становится свидетельницей свидания двух возлюбленных. Музыка пропитана атмосферой вечера и романтики. Другой образ печальной и скорбной луны ещё найдет воплощение в творчестве Шуберта в трёх песнях: «К месяцу» op. 57, «Скиталец: как ясно свет Луны мне говорит» op. 67 и «При свете Луны беспокойно брожу». Трагичность образа достигается в вокальном квинтете «Лунный свет» («Mondenschein») на стихи 10 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Франца фон Шобера. В стихотворении Шобера Луна выступает в качестве образа недостижимого, магического и туманного. Она словно дарует человеку надежду на любовь, но затем забирает её обратно, принося романтическому герою боль и отчаяние. Все надежды растворяются в лунном свете. Темы одиночества, пути, мистики, так часто встречающиеся в творчестве Франца Шуберта, характерны, прежде всего, для романтизма. Это направление, зародившееся в литературе в конце XVIII века, утверждает культ природы, в том числе, и загадочного образа Луны. Вторая половина XIX века – Импрессионизм Неоднократно обращается к образам луны и лунного света композитор Клод Дебюсси. Одним из самых значимых сочинений в творчестве Дебюсси является пьеса «Лунный свет» из цикла «Бергамасская сюита». Ночной пейзаж с лунным сиянием наполнен у композитора особой грустью и фантастичностью. По мнению В.Б. Бобровского, музыкант-импрессионист использовал технику «движущихся пейзажей». Такой «пейзаж» предполагает «изменение восприятия одного объекта», например, «перемены освещённости при созерцании одного и того же пейзажа» [1, с. 250]. Как известно, это один из основных принципов импрессионизма. С помощью терций в мелодической линии создаётся пейзажная зарисовка, в которой их «колебания» можно уподобить мерцанию лунного света. 11 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Музыковед А.Т. Садуова отмечает, что «трёхчастная форма пьесы воспринимается как одно целое благодаря сквозному развитию. Подражание игре на арфе в среднем разделе подчёркивает блики «поющих» терций. Подражание арфе сохраняется и в репризе, на фоне которого истаивают блики терций, изображающих лунный свет» [6, с. 139]. Необходимо отметить, что французский композитор достаточно часто обращался к образу Луны. Его потрясающий романс на стихи П. Верлена «Лунный свет» представляет образец раннего творчества, в котором уже прослеживаются черты импрессионизма. Расцвет лунного пейзажа приходится на сочинения «И луна озаряет развалины храма…» (из Второй серии цикла «Образы») и «Терраса, посещаемая лунным светом» (из цикла «Прелюдии»). Таинственный образ Луны в сочинениях Дебюсси не всегда играет главную роль, но становится весомым героем в его романсах «Явление» и «Видение» на стихи С. Малларме, «Мандолина» и «Фантоши» на стихи П. Верлена, опере «Пеллеас и Мелизанда» на сюжет одноимённой пьесы М. Метерлинка. Заметив столь частое обращение к образу, французский писатель П.Л. Мюр назвал свой роман о жизни композитора «Лунный свет». XX век Арнольд Шёнберг вошёл в историю как реформатор, создатель новой системы музыкального мышления. В цикле мелодекламаций «Лунный Пьеро» на стихи Альбера Жиро главным героем является Пьеро – странствующий поэт-скиталец, во многом наследник романтических традиций. Однако образ трогательного персонажа комедии del arte претерпел метаморфозу. Мечты об идеале превратились в иллюзию, а маска – лишь желание спрятать лицо, чувства, не выдавая истинности происходящего. Это произведение называют «Библией экспрессионизма» благодаря гипертрофии субъективного начала, переуплотнённому потоку образно-смысловой информации, эмоционально-повышенному монологическому изложению в манере Sprechstimme (приблизительная звуковысотность), атональной основе с элементами додекафонии – всему тому, что характеризует эстетику разрушения прежних идеалов. 12 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» XXI век В начале XXI века состоялась премьера культового мюзикла «Нотр-Дам де Пари» по роману Виктора Гюго. Композитор Риккардо Коччанте противопоставляет два образа: поэта Гренгуара и капитана королевских стрелков Феба де Шатопер. Имя Феб отсылает к одному из имён древнегреческого бога Аполлона, отождествляющего солнечный свет. Гренгуар, напротив, – это поэт ночи, его спутники – Луна и звёзды, освещающие улицы Парижа. Именно к загадочной Луне взывает в отчаянии герой. Ария Гренгуара «Lune» – это баллада о несчастной любви, пострадать от которой может и бедняк, и король. Обращаясь к холодной Луне с мольбой, Гренгуар осознаёт, что, несмотря на боль и страдания, ничего не может быть прекраснее любви. В XXI веке образом вечного спутника Земли продолжают вдохновляться отечественные и зарубежные композиторы. Достаточно назвать произведения последних лет: О. Хромушин «Лунная дорожка» (2003), Ж. Металлиди «Лунная дорожка» (2005), Э. Низамов «Солнце. Луна. Истина» (2009), и Н. Брителл «Moonlight» (2012) и т.д. Итак, изменчивые образы Луны находили различное воплощение в искусстве: от символа хаоса, тьмы, нечисти, одиночества до абсолютно противоположного значения спокойствия, безмятежности и истинной любви. Подобное дуальное восприятие связано с двойственной природой этого спутника, имеющего две стороны. Видимая часть связана с представлением о свете, красоте, любви. Для передачи перечисленного круга образов композиторы используют следующие средства выразительности: консонирующие интервалы в качестве мелодической основы, создающие ощущение спокойствия, ночной тиши; нисходящие арпеджио, напоминающие ровно льющийся лунный свет; мягкие тембры струнных или фортепиано в высоком или среднем регистре, отражающие глубокий ночной колорит. Противоположные по значению средства музыкальной изобразительности используются для характеристики обратной стороны Луны, представляющей собой мир неизведанный, тайный, порой опасный для человека. Это обилие диссонансов, наводящих страх и тревогу, острый барабанный ритм, вводящий в состояние бешеного танца, низкие регистры, воплощающие образы, связанные с мраком и тенью. 13 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Луна заняла прочную позицию на художественном небосклоне мирового искусства. Её холодный свет увековечен в произведениях мастеров разных эпох, но именно благодаря переменчивости он никогда не сможет исчерпать всё богатство красок и сюжетов. Ведь прав был Жозе Сарамаго4, что «лунный свет обладает способностью являть взгляду невидимое». Список литературы 1. Бобровский, В.П. Дебюсси / В.П. Бобровский. – Текст : непосредственный // Тематизм как фактор музыкального мышления. Очерки. – Москва : Ком-Книга. – 2008. – № 2. – С. 240–298. 2. Вебер, Б. Энциклопедия относительного и абсолютного знания / Б. Вебер.– Москва : Гелиос ; Рипол-Классик, 2009. – 384 с. – Текст : непосредственный. 3. Кириллина, Л.В. Бетховен. Жизнь и творчество : в 2 томах. Том 1 / Л.В. Кириллина. – Москва : Московская консерватория, 2009. – 536 с. – Текст : непосредственный. 4. Кокорева, Л.М. Клод Дебюсси: исследование / Л.М. Кокорева. – Москва : Музыка, 2010. – 497 с. – Текст : непосредственный. 5. Поспелова, Р.Л. Философия гармонии Боэция / Р.Л. Поспелова, Ю.Н. Холопов. – Текст : непосредственный // Гармония: проблемы науки и методики. – Вып. 2.– Ростов-на-Дону : РГК, 2005. – С. 38–66. 6. Садуова, А.Т Образ лунного света в произведениях К. Дебюсси / А.Т. Садуова, С.И. Махней. – Текст : непосредственный // Манускрипт. – 2019. – Том 12, вып. № 3. – C. 135–141. 7. Сидорова, Н.П. Мифологический портрет луны в русской концептосфере / Н.П. Сидорова. – Текст : непосредственный // Вестник Волгоградского гос. университета. – 2008. – № 2 (8). – С. 170–174. 8. Холопов, Ю.Н. Новации Гвидо Аретинского в музыкальной науке и практике / Ю.Н. Холопов, Р.Н. Поспелова. – Текст : непосредственный // Музыкально-теоретические системы : учебник для историко-теоретических и композиторских факультетов музыкальных вузов / Ю. Холопов [и др.]. – Москва : Композитор, 2006, С. 109–131. Жозе Сарамаго – португальский писатель, поэт, драматург. Лауреат Нобелевской премии по литературе. Известен благодаря книгам «Воспоминание о монастыре», «Двойник». 4 14 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Приложение Приложение Ил. 1. Изображение к песне Au clair de la lune» из издания до 1913 года, автор Монвель Ил. 2. Сцена из оперы «Лунный мир» Й. Гайдна 15 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Авторы: Прокопец Полина, 5/8 класс, Шкулипа Кирилл, 3/5 класс ЦДШИ Научный руководитель: Самойлова А.В. Научный консультант: Дымова И.Г., канд. пед. наук, доцент «ХОТЬ ПОВЕРЬТЕ, ХОТЬ ПРОВЕРЬТЕ»: В ЧЕМ СЕКРЕТ ЗОЛУШКИ? Чудесная сказка о скромной труженице Золушке знакома каждому с самого детства. Неудивительно, что писатели, композиторы, режиссёры разных эпох и стран с удовольствием создавали художественные произведения на этот сюжет. История Золушки привлекает своим светлым финалом с торжествующей справедливостью, искренними чувствами и настоящей любовью. Сказки и мифы, передаваемые из поколения в поколение, являются базой, на которую опираются национальные культуры. Система образов, заключенная в сказочном тексте, даёт представление о картине мира данного общества. Различные варианты его интерпретации определяются особенностями материальной, социальной и духовной культуры, а также временем, в которое этот вариант возник. Таким образом, сказка о Золушке, являющаяся самой популярной среди всех европейских сказок, оказывается интереснейшим материалом для исследований в различных областях гуманитарной науки. Фольклорная история Золушки (франц. Cendrillon, англ. Cinderella, итал. Cenerentola, чешск. Popelka, нем. Aschenputtel, русск. Чернушка) известна по многочисленным вариантам. Наиболее популярной в России стала сказка в обработке французского писателя Ш. Перро (1697). В XIX веке свою версию этой истории создали немецкие сказочники братья Гримм (1814). Вскоре к сюжету обратился итальянский композитор Дж. Россини (1817), а в XX веке – С.С. Прокофьев (1944). История киновоплощений Золушки насчитывает десятки экранизаций, включая отечественный фильм по пьесе Е.Л. Шварца (1947), классический американский полнометражный мультфильм студии «Дисней» (1950), знаменитую чешско-немецкую картину «Три орешка для Золушки» (1973) и др. 16 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Актуальность темы определяется неугасающим интересом современного искусства к образу Золушки, появлением всё новых и новых художественных текстов, в той или иной мере отражающих этот вечный сюжет о добре и зле. Цель работы – выявить основные тенденции художественного воплощения образа Золушки в произведениях искусства. Задачи работы: изучить литературу и художественные произведения по данной теме; рассмотреть особенности претворения знаменитого сказочного сюжета в литературе, музыкальном театре (опера, балет) и кинематографе ХIХ-ХХ веков; подобрать иллюстративный материал. Практическая значимость работы связана с возможностью применения её материалов на занятиях по музыкальной литературе и слушанию музыки, истории мировой культуры, а также в различных формах внеклассной работы (тематические концерты, музыкальные праздники, обучающие игры). Золушка в литературе Современная история о Золушке начинается со сказки Шарля Перро (1697). В изложении Перро Золушка обрела своё имя, пофранцузски Cendrillon, потому что проводила всё свое свободное время на мешке с золой, отчего прослыла замарашкой. При этом она была дочерью знатного, хотя и слабовольного, дворянина от его первого брака. Когда он женился во второй раз, как говорит Перро, «на женщине надменной и гордой», то дочери жены заняли положение принцесс, а Золушка, по сути, превратилась в служанку, которая выполняла самую чёрную работу. Дальше был королевский бал – большой праздник, на котором появилась прекрасная девушка. Это Золушке помогла её крестная-фея: подарила ей прекрасное платье, туфельки, превратила мышей в лошадей, тыкву – в карету. С туфельками связан один очень интересный момент. Дело в том, что у Перро использовано слово-омофон, то есть слово, которое звучит так же, но значит иное. В одном написании – это стекло, как мы привыкли, а в другом – мех. Дело в том, что в XVII веке, вполне возможно, туфельки эти были меховыми, ведь мех в то 17 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» время был драгоценным и носить его могли только представители знати. Со временем, после многочисленных переписок сказки туфельки превратились из меховых в стеклянные. При этом некоторые исследователи считают, что Перро прямо ошибся, и никакими стеклянными туфельки не бывают. Другие, наоборот, указывают на то, что невозможность такой обуви и есть непременный атрибут волшебной сказки. Заканчивается сказка Перро на удивление миролюбиво: героиня, став принцессой, прощает своих сестер и тут же выдаёт их замуж за двух вельмож из дворца. В целом, «Золушка» Перро отличается изяществом изложения и ярко выраженным светским характером, что, вероятно, было продиктовано желанием высокой оценки сказки со стороны французского двора. Сказка о Золушке, которую рассказывают братья Гримм (1812), намного более кровожадная. В ней нет феи, её роль исполняет волшебный орешник. Это дерево, которое Золушка посадила на могиле матери и омыла своими слезами, снаряжает нашу героиню на бал несколько дней подряд и дарит ей золотые туфельки. Эти золотые туфельки привлекают всеобщее внимание, и наша героиня теряет одну из них, когда сбегает по лестнице. Дело в том, что принц приказал измазать лестницу смолой. Дальше начинается классический «ужастик» в духе братьев Гримм. Когда туфельку примеряют сестры Золушки, и она оказывается им отчаянно мала, одна сестра отрезает себе палец, а другая – пятку. И когда принц посадил рядом с собой на лошадь такую горе-невесту и собрался везти во дворец, птички ему поют с дерева: «Погляди-ка, посмотри, / А башмак-то весь в крови, / Башмачок, как видно, тесный, / Дома ждет тебя невеста». Не менее впечатляет и блестящий финал: «и когда свадебное шествие отправилось в церковь, старшая оказалась по правую руку от невесты, а младшая по левую, и выклевали голуби каждой из них по глазу, а потом, когда возвращались назад из церкви, шла старшая по левую руку, а младшая по правую, и выклевали голуби каждой из них ещё по глазу. Так сестры Золушки и ослепли» [1, с. 17]. В отличие от сказки Перро, версия братьев Гримм включает в себя важные религиозные элементы: мать на небесах, страдающая дочь на земле, птица, выполняющая функции вестника – всё это 18 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» говорит о влиянии христианского образа святой троицы [Цит. по: 8, с. 345]. Помимо этого, есть связь и с дохристианским символизмом: дерево и очаг как символы домашнего уюта и плодородия. Сравнивая «Золушек» Перро и братьев Гримм, отметим, что немецкой Золушке не было приказано покидать бал до полуночи, это было её собственным решением. В отличие от французской, она не предпринимала никаких действий к сближению с принцем – отказывалась примерять туфельку и не продемонстрировала к ней пару, оставшуюся у неё. Золушка в музыкальном театре Опера В 1817 году в Риме состоялась премьера комической оперы Джоаккино Россини «Золушка, или Торжество добродетели». Итальянское либретто Якопо Ферретти было основано на французском либретто Шарля Этьена, написанном для опер Никколо Изора и Даниэля Штейбельта. Эта опера была написана Россини на волне успеха «Севильского цирюльника» в рекордно короткий срок – за 24 дня. Он использовал для оперы увертюру из своей же оперы «Газета» и некоторые материалы из «Севильского цирюльника». Несмотря на большой успех оперы при жизни композитора, в наше время она ставится довольно редко, что, вероятно, во многом связано со сложностями исполнения (партия Золушки написана для колоратурного меццо-сопрано). Либретто оригинально. В нём нет хрустального башмачка, нет феи-крёстной и злой мачехи. Опера открывается простенькой, в фольклорном духе, песней Анжелины (так зовут Золушку) «Жилбыл король». Речь в ней идёт о короле, который выбрал себе в невесты бедную хорошенькую девочку, вместо того чтобы жениться на знатной и богатой девице. Вместо злой мачехи в опере у Золушки глупый отчим, мечтающий разбогатеть, а функцию крёстной выполняет старый мудрый философ Алидоро. Вместо хрустальной туфельки предметом, с помощью которого принц и Золушка обретают друг друга, становятся парные браслеты. Этот мотив будет очень популярен в романтической литературе XIX века. Интересно, что в этом спектакле принц переодевается в простого камердинера, и Золушка влюбляется в него, не зная, кто он такой. Таким образом, 19 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» подчеркивается искренность и бескорыстность чувств Золушки к принцу. Этот мотив будет повторяться в некоторых последующих версиях сказки. Финальная сцена оперы открывается той же наивной балладой о короле, композитор словно намекает слушателю, что ещё немного, и она станет былью для доброй Анжелины. Опера «Золушка» Жюля Массне была написана на либретто Анри Каэна в 1894-1895 годах. Премьера состоялась в 1899 году, когда композитор был на пике популярности. Вместе с «Вертером» и «Манон», «Золушка» является одной из самых успешных опер Массне. Тем не менее, она не вошла в репертуар мировых театров и ставится достаточно редко. В 2006 году новая сценическая версия была представлена режиссёром Лораном Пелли. Спектакль оказался настолько успешен, что вот уже более 10 лет не сходит со сцен лучших театров мира. Также в России известна опера «Золушка» азербайджанского композитора Леонида Вайнштейна (1985). А в 2016 году в Вене состоялась мировая премьера оперы «Золушка» юного английского композитора-вундеркинда Альмы Дойчер (на момент премьеры ей было 11 лет). Балет Историю балетных интерпретаций сюжета сказки «Золушка» правомерно разделить на период до появления партитуры Сергея Прокофьева, когда к каждому новому спектаклю по мотивам указанного сюжета писали или подбирали новую музыку, и на период после, когда «ставить балет “Золушка”» означает «ставить балет Прокофьева» [2, с. 7]. Среди произведений первой группы назовем «Сандрильону» композитора Фернандо Сора (хореография Альбера, 1822), на сюжет Золушки написан и единственный балет Иоганна Штрауса-сына (1901). Известны также «Золушка» композитора Б.А. Фитингоф-Шеля с хореографией М. Петипа, Э. Чеккетти и Л. Иванова (1893) и «Золушка» композитора Эрланже с хореографией Михаила Фокина (1938). Сергей Прокофьев работал над своим балетом в 1940–1944 годах. Важные детали и забавные ходы придумывались сообща с драматургом Н.Д. Волковым, автором либретто. Стоит отметить, что для композитора было важно «делать русскую Золушку 20 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» елизаветинских времен». Мысль о русской сказке как основе балета Прокофьев высказал неоднократно, в том числе, и в статье 1944 года, написанной для Совинформбюро: «Многие страны, многие народы знают и любят сказку о Золушке. В сборнике русских народных сказок Афанасьева мы находим её под названием “Машачернушка“» [7, с. 176]. Словно чтобы никто не сомневался и не забывал, что его музыка воссоздаёт русский мир, Прокофьев ввёл в партитуру свои русские имена сестер Золушки – Кубышка и Худышка. Вопреки первоначальному плану (балет писался по заказу Кировского театра) премьера состоялась 21 ноября 1945 года в Большом театре. Постановка Ростислава Захарова вошла в историю как одна из самых грандиозных постановок советской эпохи. Зрелищный, роскошный спектакль «с изобилием сценических эффектов, решённый в жанре феерии, по композиционному плану в чём-то возвращался к балетам XIX века» [3, с.42]. Премьера «Золушки» в театре оперы и балета им. С.М. Кирова в постановке Константина Сергеева состоялась через пять месяцев после московской. В отличие от спектакля Захарова (43 номера), партитура Прокофьева была использована здесь без купюр (50 номеров) и в инструментовке автора. Среди первых исполнительниц главной роли были балетные звезды эпохи – Ольга Лепешинская и Галина Уланова. В 1960 году знаменитый режиссер-сказочник Александр Роу запечатлел советское видение этого балета в фильме-спектакле «Хрустальный башмачок», поставленном на Киностудии имени М. Горького. Партию Золушки в этой постановке исполнила солистка Большого театра Раиса Стручкова, партию принца танцевал Геннадий Ледях. Прокофьев оказал огромное влияние на интерпретацию сюжета сказки «Золушка» на хореографической сцене. Казалось бы, композитор «закрыл тему», но в то же время он и «открыл» её: музыка Прокофьева не ограничивает постановщиков, ни в интерпретации собственно сюжета о Золушке, ни в поисках хореографических и сценических форм. 70-летняя история постановок балета Прокофьева заслуживает стать темой отдельного исследования. В различных хореографических интерпретациях балета сюжетная канва сказки может значительно изменяться. Постановщики прибегают к 21 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» купюрам или изменению последовательности номеров (В. Малахов, Берлинская государственная опера, 2004; М. Марен, Лионская национальная опера, 1985), переносят действие в иной исторический контекст (Р. Нуриев, Opera National, 1987; А. Ратманский, Мариинский театр, 2002; Х. Шпёрли, Zurich Ballet, 2003; Р. Поклитару, Латвийская Национальная Опера, 2005), вносят изменения в трактовку некоторых героев балета (Ф. Аштон, Королевский балет, 1948; Ж.-К. Майо, Les Ballets, 2007). Перекраивая классический балет в новое сценическое произведение, постановщики скорее опираются на образы, содержащиеся в музыке, чем на сюжет, зачастую пытаясь раскрыть в хореографии тонкие нюансы партитуры согласно собственному слышанию. Балет «Золушка» не имеет канонической версии, поэтому фантазия балетмейстеров не скована какими-то определёнными визуальными прототипами хореографического текста. Наиболее радикальные подходы подчас дают высоко художественные результаты, однако, приводят к появлению абсолютно новых произведений. Из постановок последнего десятилетия одной из лучших по праву считается работа Кристофера Уилдона для Национального балета Нидерландов (2012). Вдохновлённый оригинальной сказкой братьев Гримм, хореограф дополняет знаменитое произведение Прокофьева. Великолепно подобранный исполнительский состав во главе с Анной Цыганковой и Мэттью Голдингом наполняет балет не только прекрасным танцем, но и потрясающей актёрской игрой, вскрывая тонкий юмористический подтекст произведения Прокофьева. Оригинальная хореография, сценические эффекты, декорации и костюмы известного дизайнера Джулиана Крауча делают эту постановку поистине волшебной, перенося сказку в XXI век. Многочисленные драматургические трансформации «Золушки» столь разнообразны, что можно смело сказать – этот балет по-настоящему живёт и развивается на современной сцене и ещё очень долго, благодаря своим особенностям, будет актуален для зрителей. 22 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Золушка в кинематографе «Золушка» студии «Дисней» была создана в 1950 году и стала второй по значению высокобюджетной полнометражной мультипликационной картиной после «Белоснежки». Студия затратила на производство фильма 2,5 миллиона долларов и 6 лет работы: много сил творческой команды ушло на эксперименты с новой техникой мультипликации «Live Action» – живых актёров снимали на кинопленку, а затем обрисовывали [Ил. 1]. Если бы она провалилась в прокате, то студия, испытывающая финансовые трудности, вполне могла прекратить своё существование. В основу сценария «Золушки» легла одноимённая сказка Шарля Перро. Прототипом для Золушки стала великая актриса Ингрид Бергман. По сравнению с другими диснеевскими красавицами-принцессами Золушка кажется старше, в ней очень мало детского, наивного, порывистого, как поётся в заглавной песне: «В старых башмачках, послушна и скромна, / Лучшей из принцесс достойна стать она…». Будучи служанкой при матери и сестрах, она не бунтует, достойно несёт свою ношу, не питая к родственницам недобрых чувств. Даже когда с неё буквально сдирают чудом обретённое платье, она лишь на миг поддаётся унынию, а после снова убеждает себя, что всё это можно и нужно вынести. Золушка – спокойная, заботливая, умеющая довольствоваться малым, готова пожертвовать своими удобствами, чтобы не разжигать вражду. Отдельного упоминания заслуживает шикарное музыкальное сопровождение фильма. Композитор Оливер Уоллис написал для Золушки 6 песен, каждая из которых органично связана с сюжетом и подчёркивает наиболее важные моменты, однако главной песней, ставшей символом этой картины, стала знаменитая «A Dream is a wish your heart makes». Озвучивала персонаж Золушки Илен Вудс, которая была выбрана из более чем 300 претенденток, лично Уолтом Диснеем. Кроме того, для создания музыкального оформления к «Золушке» Уолт Дисней обратился к джазовым музыкантам с 28-й улицы Нью-Йорка. В итоге, звук и музыка картины удостоились трёх номинаций на «Оскар». Короткометражный мультфильм «Золушка» студии «Союзмультфильм» был создан в 1979 году режиссёром Иваном Аксенчуком. Как и мультфильм студии «Дисней», он основан на 23 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» произведении Ш. Перро. Вместе с тем, нельзя не отметить влияния на него русской традиции обращения к этому сюжету. Во-первых, влияние экранизации 1947 года по драматической сказке Е.Л. Шварца: Золушка дочь лесника, она просит лишь заглянуть в окна королевского замка, но в ответ мачеха даёт ей огромное задание «Дров на месяц наколи, / На год кофе намели, / Посади среди цветов / 40 розовых кустов»; оказавшись во дворце, Золушка помогает королю с одеждой. Во-вторых, влияние балета Прокофьева: сестры визуально соответствуют именам Кубышка и Худышка, в процессе работы Золушка увлекается и танцует со щётками (во многих постановках балета – с метлой), так же, как и в балете, в мультфильме воссоздаётся атмосфера XVIII века. Автором музыки к мультфильму стал композитор Игорь Цветков. Ранее, в 1970 году им была написана песня «Золушка» на стихи Ильи Резника. Песня стала что называется «народной», особенно полюбившись публике в исполнении Людмилы Сенчиной, которую вскоре стали называть «Золушкой советской эстрады». В самом мультфильме песня не звучит, но использован её музыкальный материал. Кульминацией мультфильма становится музыкальный дуэт принца и Золушки: «Где мы жили, как мы жили, / Улыбаясь и печалясь? /Мы сегодня позабыли, / Потому что повстречались…». В целом, мультфильм получился изящным, лёгким, парящим, чему в немалой степени поспособствовал лаконичный стихотворный текст Генриха Сапгира. Эта экранизация, пожалуй, самая сказочная, изысканная и немного условная, что весьма соответствует утончённому духу классицистской Франции времён Шарля Перро [Ил. 2]. История киновоплощений Золушки – ровесница самого кинематографа. Первое её появление на большом экране состоялось ещё в XIX веке в картине английского режиссёра Джорджа Альберта Смита. Однако первый сохранившийся фильм «Золушка» (1899) принадлежит «киноволшебнику», французскому режиссёру Жоржу Мельесу. Гениальный первопроходец игрового кино построил собственную, первую в мире киностудию, где снял около 500 фильмов различных жанров, наиболее известный из которых «Путешествие на Луну» (1902). Интересно, что в 2011 году Жорж 24 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Мельес стал героем фильма Мартина Скорсезе «Хранитель времени», получивший 11 номинаций на премию «Оскар». Шестиминутная «Золушка» Мельеса была основана на иллюстрациях Гюстава Доре к сказкам Ш. Перро, а также одной из популярных в то время театральных постановок, и стала первым коммерческим успехом её создателя. «Золушку» Мельеса купили для американского проката и вручную покадрово раскрасили, чтобы в США фильм демонстрировался в цвете. Следующей важной киновехой в истории Золушки стала картина 1914 года, главную роль в которой сыграла суперзвезда немого кино Мэри Пикфорд. Фильм состоял из нескольких картин, каждая из которых анонсируется зрителю текстом на экране. В этой версии усилена моральная подоплёка истории. Золушка – девушка с золотым характером – противопоставлена уродливым и злым сёстрам и мачехе. В 1947 году вышла в свет советская экранизация Надежды Кошеверовой и Михаила Шапиро по пьесе Е.Л. Шварца. «Золушка» имела невероятный успех в странах Европы и Азии. Главную роль в фильме исполнила очаровательная актриса Янина Жеймо, которая была вдвое старше своей экранной героини и лишь немногим моложе Василия Меркурьева, изображавшего отца Золушки. Роль чудаковатого и одновременно трогательного короля исполнил Эраст Гарин, а несравненная Фаина Раневская с присущим ей блистательным комедийным мастерством изобразила мачеху. Лёгкий, задорный, светлый колорит фильму придаёт музыка, написанная композитором Антонио Спадавеккиа, и особенно полюбившаяся публике песня «Добрый жук». Удивительно смешной сценарий подарил русскому языку целую россыпь популярных цитат: «Я не волшебник, я только учусь» (Паж), «Очень вредно не ездить на бал, когда ты этого заслуживаешь» (Золушка), «Королевство маловато, разгуляться негде!» (Мачеха). Сказка Шварца звучит философски, в ней читаются современные проблемы. Автор не просто наказывает порок, но делает его смешным и безобразным. В отличие от большинства других произведений о Золушке, сказка Шварца не мелодрама, а комедия, в языке которой автор использует смешение лексики разных эпох и стилей, алогизм, гиперболу, каламбур. Например, лесничий говорит о своей жене: «Её родную сестру, точно такую 25 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» же, как она, съел людоед, отравился и умер. Видите, какие в этой семье ядовитые характеры». В трактовке Шварца Золушка не только милая, честная и трудолюбивая, но и гордая, самостоятельная девушка, а главное – творческая натура: «Натирая пол, я . научилась танцевать. За шитьём я . научилась думать. Терпя напрасные обиды, я научилась сочинять песенки. За прялкой я их научилась петь». Новым персонажем сказки является мальчик-паж. Юный помощник крёстной-феи необыкновенно нежно и ласково относится к Золушке, именно он дарит ей хрустальные туфельки «прозрачные и чистые, как слёзы». Показательно, что в этой версии повествование заканчивается не свадьбой, а монологом короля, от имени которого с нами говорит сам автор: «Когда-нибудь спросят: а что ты можешь, так сказать, предъявить? И никакие связи не помогут тебе сделать ножку маленькой, душу – большой, а сердце – справедливым. Обожаю прекрасные свойства души: верность, благородство, умение любить. Обожаю, обожаю эти волшебные чувства, которым никогда, никогда не придет конец». Одной из самых известных и популярных картин о Золушке второй половины XX века является совместная постановка чешских и немецких кинематографистов «Три орешка для Золушки» (1973). Во многих странах Европы эту сказку традиционно принято смотреть всей семьей на каждый Новый год. Лента Вацлава Ворличека снята по сказке Божены Немцовой, которая восходит к версии братьев Гримм. В фильме нет феи-крёстной, и счастье героине приносит веточка волшебного орешника. Исполнительница главной роли Либуше Шафранкова в дальнейшем стала ведущей актрисой чешского кино. Её Золушка – сущий чертёнок в юбке. Озорная шалунья в то же время девушка добрая, которая берёт на себя вину за неуклюжего слугу. Кроме того, она меткий стрелок из арбалета и прекрасная наездница, которая даже на бал в замок отправляется не в карете, а на коне. В свою очередь, принц (в исполнении Павела Травничека) по-своему очарователен в нежелании учиться, в отрицании формальных правил жизни, навязываемых родителями. Как же велико было изумление этого избалованного красавца в сцене на балу, когда его сиятельная кандидатура в мужья была отвергнута Золушкой. В целом, сказка подкупает зрителя тем, что её герои представлены 26 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» как реальные живые люди, а не идеальные сказочные персонажи. Добавим также, что фильм получил прекрасное музыкальное сопровождение композитора Карела Свободы, а заглавная её песня звучит в исполнении знаменитого эстрадного исполнителя, «чешского соловья» Карела Готта. Отдельным направлением в череде экранизаций Золушки стали фильмы-мюзиклы: комедийный «Золушок» (1960), где главный герой – парень, на пороге дома которого в один прекрасный день появляется «добрый фей»; «Туфелька и роза» английского композитора Анжелы Морли (1976); экстравагантная «Золушка» Роберта Искова (1997), в которой половину главных ролей сыграли темнокожие актёры во главе с Уитни Хьюстон в образе феи-крёстной и Вупи Голдберг в роли королевы. Из картин конца XX века особого внимания заслуживает фильм Энди Теннанта «История вечной любви» (1998) с Дрю Бэрримор в главной роли. Эта версия Золушки очень сильно отличается от всех остальных. Экранизация вдохновлена версией братьев Гримм, однако речь не идёт о буквальном следовании тексту, скорее, создатели фильма воплотили фольклорный, простонародный дух этой версии. Картина начинается с приезда братьев Гримм в особняк пожилой дамы (её играет великая французская актриса Жанна Моро), сообщающей им, что является их поклонницей и прочла опубликованное ими собрание сказок. Однако добавляет, что сказкой про Золушку она была разочарована. И обещает рассказать им, как всё было на самом деле. В подтверждение своих слов она предъявляет портрет прекрасной девушки и хрустальную туфельку. Изюминка этой картины – абсолютная реалистичность. Строго говоря, это не сказка, вернее сказка, но не волшебная. Нет никакой Феи Крёстной, никаких мышей или птиц-помощников, нет даже чудесных деревьев или орешков, исполняющих желания. Зато есть Леонардо да Винчи, командированный из Италии во Францию, так как Микеланджело занят в капелле. Фильм рассчитан скорее на взрослую аудиторию, особенно в части иронии и юмора. Время и место действия четко определены – Франция, XVI век. В интересах государства предполагается, что принц заключит династический брак с испанской инфантой. Максимальная детальность в описании быта, вплоть до вытряхивания ночных горшков из окна замка, 27 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» создают атмосферу реального средневековья, а не какого-то неизвестного сказочного времени и пространства. Характеры героев чётко выписаны, психологически раскрыты, история взаимоотношений принца и Золушки насчитывает несколько встреч и даже дней, проведённых вместе, а не пару мимолетных танцев на балу. Сама Даниэлла (так девушку зовут по имени) – явление уникальное для своего времени. Она не только привлекательна, но и по-мальчишески ловка и энергична, может сама за себя постоять, спасти слугу и даже самого принца, перенеся на своей спине в безопасное место. Образованная и неравнодушная девушка читает Томаса Мора и рассуждает о социальном устройстве государства, восторгается библиотекой монашеского ордена и вдохновляет принца на создание университета. Смелая барышня умеет плавать, владеет оружием, остра на язык и предана родному дому. В целом, после просмотра фильма возникает ощущение, что это была история Золушки, основанная на реальных событиях. Данную трактовку подчёркивают и сами создатели ленты, которые в конце фильма устами правнучки Золушки (той самой пожилой дамы, которую играет Жанна Моро) так объяснили своё прочтение вечного сюжета: «Со временем правдивую историю любви сменила простая сказка, хотя Золушка и её принц и правда жили счастливо до конца дней. Главное, господа, что всё это – быль». Одной из последних экранизаций сказки о Золушке стал фильм студии «Дисней» (2015), где главную роль сыграла Лили Джеймс. Новая экранная версия «Золушки» получилась смесью из 2 версий сказки: Шарля Перро и братьев Гримм, что приносит большую ясность в историю родителей Золушки и, в целом, обогащает повествование по сравнению с мультфильмом 1950 года. Британский режиссер Кеннет Брана снял картину с большим размахом: потрясающие виды, красочные декорации и роскошные костюмы. Нельзя не отметить великолепный танец главных героев на балу и шикарное голубое платье Золушки с хрустальными туфельками, изготовленными компанией Swarovski. В дело была пущена вся голливудская мощь визуального воплощения, поэтому фильм не устает радовать глаз и временами становится своего рода сказочным блокбастером, однако, не вносящим ничего принципиально нового в знакомую историю. Золушка (её 28 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» настоящее имя Элла) милая и добрая, любит природу и животных, часто разговаривает с маленькими мышатами, которые ей помогают. Отдельного упоминания стоят второстепенные роли. Феюкрёстную сыграла неподражаемая Хелена Бонем Картер, которая внесла нотку юмора в сцену превращения. В роли мачехи выступила Кейт Бланшетт, которая поразила публику не только изысканными нарядами, но и сумела вызвать сочувствие к своей героине. Создатели фильма рассказали поистине волшебную историю, но её главное волшебство не в чудесных превращениях. «Быть сильной и верить в добро» – последний наказ матери, с которым героиня идёт по жизни. Идея торжества справедливости, душевной чистоты как источника счастья – главный сказочный мотив этого произведения. Из фильмов о современных Золушках, где действие перенесено в наше время и сценарий лишь воспроизводит фабулу в общем виде, в качестве примера можно назвать истории тернистого пути талантливой певицы или танцовщицы («История Золушки», «Элли: история современной Золушки», «Золушка’80»). Таким образом, сказка о Золушке – одна из самых популярных сказок в мире. Неудивительно, что на протяжении трёх веков история многократно воплощалась в разных видах искусства – в литературе, в балете и кинематографе. По разным данным, существует от 345 до 700 версий данной сказки. В ходе исследования мы обратились к обширной практике её интерпретаций и рассмотрели ключевые этапы претворения сюжета, что позволило сделать следующие выводы. Большинство художественных произведений о Золушке восходит к сказке Ш. Перро (мультфильмы студий «Дисней», «Союзмультфильм», «Золушка» Ж. Мельеса, балет С. Прокофьева), но есть версии, скорее опирающиеся на вариант братьев Гримм («Три орешка для Золушки», «История вечной любви»), или совмещающие оба эти варианта (фильм «Дисней» 2015 года), а также самобытные, ярко индивидуальные авторские версии (опера Дж. Россини, экранизация по сказке Е.Л. Шварца). Интересно, что музыкальные интерпретации сказки способствуют жанровой модуляции истории в комедию (мюзиклы, комическая опера Дж. Россини, советская экранизация 1947 года, балет С. Прокофьева). 29 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Вариант «Золушки» Перро говорит нам скорее о том, что женщины должны подчиняться, быть пассивными и красивыми. «Золушка» братьев Гримм показывает, что они могут играть активную роль в созидании собственной судьбы. В этом смысле показательна тенденция возрастания интереса к версии братьев Гримм во второй половине XX века. Можно высказать предположение, что многочисленные варианты сказки о Золушке, а также их присутствие в фольклоре разных культур является свидетельством рождения этого сюжета из мифологических мотивов. В.Я. Пропп отмечал: «сказки народов мира связаны между собой. До некоторой степени сказка – символ единства народов» [9, с. 25]. Так, на древние корни сказки указывает связь героини с золой, ведь в древности очаг был очень важен для человека. Поддерживать огонь, ухаживать за ним имела право самая младшая, самая невинная, самая чистая девушка этого рода. Ещё один архаический мотив этой сказки – образ «девы в беде». «Дева в беде» обычно является молодой и привлекательной женщиной, терзаемой ужасным злодеем и ожидающей героя, который её спасет. Образ Золушки стал символом, в котором заключён целый комплекс представлений об этом вечном, «бродячем» сюжете. Говоря «Золушка», мы подразумеваем скромную и трудолюбивую девушку, которая выполняет большую и тяжёлую работу. Она прекрасная, но не оценённая по достоинству, бедная замарашка, которую никто не замечает. В то же время, говоря «история Золушки», мы подразумеваем, что в трудный момент к ней на помощь приходит фея-крёстная, и бедная девушка превращается в принцессу, едет на бал, производит там фурор, но в полночь снова превращается в замарашку. И, конечно, говоря «Золушка», мы имеем в виду простую девушку, которая вышла замуж за «прекрасного принца» (Prince Charming) и «жили они долго и счастливо» (happily ever after). Универсальными нравственными качествами, приводящими героиню к успеху, которые характерны для всех вариантов сказки, являются: умение дождаться своего счастья, быть оптимистом, уметь терпеть и работать усердно. В каждом произведении присутствует идея о том, что каждый человек имеет право на счастье, если будет честно трудиться, и что счастье обязательно 30 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» придёт к нему. Счастливый финал сказки – её брак с принцем – представлен как справедливое вознаграждение героини за её достоинства. Важно отметить, что история Золушки оказала огромное влияние на становление и развитие искусства кинематографа. Этот сюжет является безусловным рекордсменом по числу экранизаций, многие из которых становились вехами в истории кино. Во второй половине XX века и до настоящего времени практически каждый год появляется новая версия Золушки. И вот что интересно, хотя общество значительно продвинулось на пути к равенству мужчин и женщин, образ девушки, которая чудесным образом взлетает из кучи золы и попадает в объятия принца, становится только популярнее. В результате, само имя Золушки стало нарицательным и отражает целый комплекс наших представлений об окружающем мире. Оно настолько укоренилось в культуре и языке, что мы без труда можем заметить множество «Золушек» в нашей повседневной жизни. Например, это имя активно используется в предпринимательской деятельности в качестве бренда, как правило, это предметы, имеющие отношение к основной «деятельности» Золушки (уборке, стирке, приготовлению пищи и т.д.). Золушками называют предприятия по пошиву одежды, свадебные салоны, компьютерные программы и даже агрокультуры (сорт земляники, пшеницы, картофеля). Кроме того, в фольклор ушло огромное количество анекдотов про Золушку, которая, как известно, не хотела никакого принца, а просто просила выходной и новое платье, но в конечном итоге доказала всем, что пара новых туфель действительно может изменить человеческую судьбу. Пока существует человечество, оно нуждается в мечте, а, следовательно, ему не обойтись без сказки, которая вдохновляет, даёт надежду, забавляет и утешает. История интерпретаций сказки про Золушку – это история разнообразных творческих поисков, подобно тому, как принц ищет, кому подойдет туфелька «прекрасной незнакомки». И каждое новое поколение художников будто считает своим долгом «отметиться» в этом сюжете, примерить эту «туфельку», и по-своему рассказать о Золушке. 31 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Список литературы 1. Гримм, Я. Сказки / Братья Гримм ; пересказ В. Вальдман, А. Введенского ; перевод Г. Петникова ; художник Анастасия Архипова. – Москва ; Санкт-Петербург : Речь, 2019. – 237 с. – Текст : непосредственный. 2. Карнович, О.А. Сказка на балетной сцене (интерпретация сюжета «Золушки») : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата искусствоведения: 17.00.01 / О.А. Карнович ; Российский институт театрального искусства – ГИТИС. – Москва, 2016. – 23 с. – Текст : непосредственный. 3. Карнович, О.А. Сергей Сергеевич Прокофьев и его «Золушка» / О.А. Карнович. – Текст : непосредственный // Academia: Танец. Музыка. Театр. Образование. – 2016. – № 1 (41). – С. 36–43. 4. Назиров, Р.Г. Происхождение Золушки и её потомство / Р.Г. Назиров. – Текст : электронный // Назировский архив : электронный журнал. – 2015. – № 4. – URL: http://nevmenandr. net/nazirov/journal20154.php. – дата обращения: 06.02.2020. 5. Никифорова, Е.А. Драматургические трансформации балета С.С. Прокофьева «Золушка» / Е.А. Никифорова. – Текст : непосредственный // Вестник академии русского балета им. А.Я. Вагановой. – 2015. – 3 (38). – С. 66–76. 6. Перро, Ш. Золушка, или Хрустальный башмачок / Ш. Перро. – Москва : Омега, 2003. – 16 с. – Текст : непосредственный. 7. Перхин, В.В. Шестнадцать писем С.С. Прокофьева о балете «Золушка» (1940–1946): к истории создания произведения / В.В. Перхин. – Текст : непосредственный // Stephanos. – 2015. – № 1 (9). – С. 173–193. 8. Поршнева, А.С. Зарубежный «Роман о Золушке»: к истории вопроса / А.С. Поршнева, А.В. Бороненко. – Текст : непосредственный // Вестник Чувашского университета. – 2012. – № 2. – С. 341–351. 9. Пропп, В.Я. Морфология (волшебной) сказки. Исторические корни волшебной сказки / В.Я. Пропп ; коммент. Е.М. Мелетинского, А.В. Рафаевой ; сост., науч. ред., текстол. коммент. И.В. Пешкова. – Москва : Лабиринт, 1998. – 511 с. – Текст : непосредственный. 32 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Приложение Ил. 1. Кадр из мультфильма студии «Дисней», 1950 Ил. 2. Кадр из мультфильма студии «Союзмультфильм», 1979 33 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Авторы: Кротова Полина, Саблина Алёна, 2 класс ДШИ № 3 Научный руководитель: Довгаль С.Г. Научный консультант: Дымова И.Г., канд. пед. наук, доцент ОТ «КОЛЮЧЕЙ» ДО «ПУШИСТОЙ», ИЛИ УДИВИТЕЛЬНЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЁЛКИ Ёлка в настоящее время так твёрдо привилась в русском обществе, что никому и в голову не придёт, что она не русская. В. Розанов В мире немало известных композиторов и поэтов, произведения которых не сразу вспомнятся. А с авторами самой известной новогодней детской песенки «В лесу родилась Ёлочка» история получилась совершенно иная. Её распевали всей большой советской страной, и при этом мало кто знал имена людей, благодаря которым она появилась на свет. Удивительно и то, что слова были написаны поэтессой-любительницей, а музыка – агрономом, биологом по специальности, страстным любителем музыки. Но именно ей, родившейся в начале XX века, пережившей революции, войны, экономические кризисы, суждено было стать символом новогодних праздников. Между тем, обычай наряжать ёлочку и водить вокруг неё хороводы сформировался у нас относительно недавно. И прежде чем превратиться во всеобщую любимицу, она прошла нелёгкий путь. Цель работы: изучить историю праздника русской ёлки, историю рождения песни «В лесу родилась ёлочка». Основные задачи работы: изучить литературные и электронные источники; рассмотреть историю «пути» ёлки: от «лесной», «рождественской» до «новогодней»; проанализировать «своевременное» рождение новогодней песенки. Практической значимостью работы является возможность использования данной темы в курсе слушания музыки, во внеклассных мероприятиях (лекциях, беседах). 34 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Образ ёлки в мировой мифологии Обычай устанавливать ёлку на зимних праздниках связан с исконным в мировой мифологии культом деревьев. Вера в то, что деревья являются живыми существами, в которые переходят души умерших, и что боги выбирают себе те или другие деревья для того, чтобы жить в них, общаться с людьми, издревле было свойственно всем народам. Характерное для всех народов почитание деревьев, зажигание на них огней и украшение их, а также представление о ставшем основой миропорядка мировом древе послужили основой возникновения обычая рождественской ёлки. Древние язычники 25 декабря в день зимнего солнцестояния, собирались перед елью и приносили жертвы. Изначально жертвы были человеческие, потом в жертву стали приносить животных. Жертву убивали и развешивали на ветвях её внутренности, а также орехи, сладости и пр. Ель была выбрана потому, что язычники не понимали, отчего все деревья стоят без листьев, а ели ни мороз, ни снег не страшны. Они считали, что ель потому и обладает такими чудесными свойствами, что в ней обитает дух леса. А поскольку жизнь людей была тесно связана с лесом, то они считали необходимым задабривать это божество своими дарами (жертвами). Поэтому украшение ели разного рода игрушками и гирляндами – это есть не что иное, как символическое повторение языческого жертвоприношения. Использованием ёлки в качестве одного из главных символов Рождества мир обязан немцам. Со временем, когда ушла традиция кровавых жертвоприношений, еловые деревца стали срубать и приносить в дом, где они устанавливались на столе. К деревцу прикрепляли зажжённые свечки, на него вешали яблоки и сахарные изделия. Украшение ёлки яблоками связано уже с христианской символикой: Спасителя распяли на деревянном кресте, сделанном из дерева познания добра и зла, т.е. и грехопадение человека, и его спасение обретено на одном и том же дереве. Поэтому украшение ёлки яблоками служило напоминанием о плодах познания добра и зла, а украшение свечами являлось выражением божественной любви. На верхушке немцы размещали звезду, как знак Вифлеемской звезды, которая указывала путь волхвам к месту, где родился Иисус Христос. Освоенный в Германии обычай к началу 35 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» XIX столетия начинает распространяться по другим странам Европы (Ил. 1). Ёлка в русской народной традиции В образе ели люди Древней Руси не видели ничего поэтического: еловый лес из-за своей темноты и сырости не радовал глаз и не пользовался особой любовью. Вплоть до конца XIX века без симпатии изображалась ель и в русской поэзии [1, с. 50]. Пусть сосны и ели Всю зиму торчат, В снега и метели Закутавшись, спят. Их тощая зелень, Как иглы ежа, Хоть ввек не желтеет. Но ввек не свежа. Ф.И. Тютчев Ель считалась у русских деревом смерти. Между двумя ёлками хоронили самоубийц, из ели запрещалось строить дома, а где-то вообще запрещали сажать ели около дома – опасались смерти мужчин. Еловые ветви использовались во время похорон. Переход ёлки на «светлую сторону» начался в петровскую эпоху. Царский указ 1699 года изменил систему летоисчисления – не с момента Сотворения мира, а от Рождества Христова – и перенес день «новолетия» с 1 сентября на 1 января. Рекомендации о том, как организовывать праздник, тоже прикладывались: украшение столицы хвоей, запуск ракет и зажигание огней. Ёлка постепенно становилась символом праздника, но закрепиться в роли главного дерева Нового года ей пока мешало требование ставить дерево не внутри помещения, а снаружи. После смерти императора царские предписания сохранились лишь в убранстве питейных заведений, которые перед Новым годом продолжали украшать ёлками. Помимо этого, в XVIII веке и на протяжении всего следующего столетия ёлки использовались на катальных горках. На гравюре 1792 года Д.А. Аткинсона, жившего в России с 1784 по 1801 год, «Катание с гор на Неве» еловые деревца расставлены по всему скату горки и по её бокам [3]. Украшение города зимой вечнозелёной хвоей свидетельствует о том, как постепенно готовилась почва для превращения ёлки в символ Рождества. 36 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Рождественское дерево в России в XIX веке На территории России первые рождественские ёлки появились в домах петербургских немцев в начале XIX века, которые, приезжая из Германии в Россию, сохраняли свои обычаи и обряды. Первопроходцем по «внедрению» ёлок в России считается Николай I – в конце 30-х рождественское дерево появилось при дворе государя, не без участия его немецкой супруги. Пример царской семьи оказался заразительным, и ёлка проникла в дома столичной аристократии. Ёлочный ажиотаж захватил Петербург к середине 40-х годов XIX века. О ёлках писали в журналах и газетах, дерево появилось в домах и у простого населения, их начали продавать на праздничных ярмарках. Столь стремительный рост популярности немецкого обычая объясняется желанием подражать Западу. Начиная с 1820-х годов и на протяжении двух десятилетий, в моде была немецкая литература. Увлечение рождественским деревом подкреплялось интересом к произведениям немецких писателей, прежде всего – Гофмана. Его повесть «Щелкунчик», впервые вышедшая в русском переводе в 1839 году под названием «Щелкун орехов», была необыкновенно популярна. Единственная иллюстрация, напечатанная на первой странице книжечки, была одним из первых изображений рождественской ёлки. Она, а вслед за нею и многие другие, появившиеся в русской печати, послужили образцом для устройства ёлки в русских домах [1, с. 75]. Существенную роль в распространении и популяризации ёлки в России сыграла коммерция. С конца 1830-х годов известные кондитерские Петербурга, воспользовавшись новым увлечением своих покупателей, организовали продажу ёлок уже, так сказать, готовых к употреблению – с висящими на них фонариками, игрушками и с разного рода пряниками, пирожными, конфетами. К середине XIX века немецкий обычай прочно вошёл в жизнь российской столицы. Само дерево первое время называлось «рождественским». Но вскоре оно получает имя «ёлки», которое закрепляется за ним навсегда. «Ёлкой» стал называться и праздник, устраиваемый по поводу Рождества: «пойти на ёлку», «устроить ёлку», «пригласить на ёлку». 37 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Праздник рождественской ёлки На первых порах нахождение в доме рождественского дерева ограничивалось одним вечером. Накануне Рождества еловое дерево тайно от детей проносилось в залу, устанавливалось на столе, покрытом белой скатертью, и украшалось. К ветвям дерева взрослые прикрепляли свечи, развешивали лакомства, украшения, под ним раскладывали подарки для детей. И наконец, перед самым впуском детей в залу, на дереве зажигали свечи. Когда все приготовления были закончены, двери в залу открывали, и детей впускали в помещение. Этот момент распахивания дверей присутствует во многих рассказах и стихотворениях о празднике ёлки: он был для детей долгожданным и страстно желанным мгновением. Первой реакцией было оцепенение, почти остолбенение. После того как проходило первое потрясение, начинались крики, визг, прыганье, хлопанье в ладоши (Ил. 2). В конце праздника, доведённые до крайне восторженного состояния, дети получали ёлку в своё полное распоряжение: они срывали с неё сласти и игрушки, разрушали, ломали и полностью уничтожали дерево (что породило выражения «грабить ёлку», «щипать ёлку», «рушить ёлку»). Отсюда произошло и название самого праздника: праздник «ощипывания ёлки». В конце праздника опустошенное и поломанное дерево выносили из залы и выбрасывали во двор. Обычай устанавливать елку на рождественские праздники неизбежно претерпевал изменения. В тех домах, где позволяли средства и было достаточно места, уже в 1840-е годы вместо небольшой ёлочки начали ставить большое дерево: до потолка, с густой, свежей хвоей. Высокие деревья стали крепить к крестовине и устанавливать на полу в центре залы. Тем самым ёлка превратилась в центр праздничного торжества, давая возможность веселиться вокруг неё, водить хороводы. Такое расположение позволяло осматривать дерево со всех сторон, выискивать, как новые, так и старые, игрушки. Можно было играть под ёлкой, прятаться за ней или под ней. На празднике пели старинную немецкую песенку: О Tannenbaum, о Tannenbaum! Wie grimwind deine Blatter («О, рождественская ёлка, о, рождественская ёлка! Как 38 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» зелена твоя крона»), которая долгое время была главной песней на ёлках в русских семьях. Несмотря на всё возрастающую популярность ёлки в России, отношение к ней не было единодушным. Приверженцы русской старины видели в ёлке очередное западное новшество. Для других ёлка была неприемлемой с эстетической точки зрения: как это колючее, тёмное и сырое дерево могло превратиться в объект почитания и восхищения! В последние десятилетия XIX века в России впервые стали раздаваться голоса в защиту природы. А.П. Чехов писал: “Русские леса трещат под топором, гибнут миллиарды деревьев, опустошаются жилища зверей и птиц, мелеют и сохнут реки, исчезают безвозвратно чудные пейзажи. с каждым днем земля становится все беднее и безобразнее” [1, с. 124]. Серьёзным противником ёлки, как иноземного, к тому же языческого обычая, стала православная церковь. Святейший синод вплоть до революции 1917 года издавал указы, запрещавшие устройство ёлок в школах и гимназиях [2]. На рубеже веков нормой стали общественные ёлки для детей. Праздники устраивали для всех ребят, независимо от сословия. В первые годы после революции никаких мер, направленных на запрет ёлки, не предпринималось. С 1925 года началась плановая борьба с религией и с православными праздниками. Вместе с Рождеством отменялась и ёлка. Ёлка, против которой когда-то выступала православная церковь, теперь стала называться «поповским» обычаем. Рождество получило клеймо «дня спаивания народа», и праздник отменили в 1929 году. По вечерам накануне Рождества на улицах появлялись патрули, которые высматривали спрятанные в домах незаконные деревья, в школах вместо ёлок проходили антирождественские вечера. Конец «неправильному осуждению ёлки» был положен на исходе 1935 года. Ёлка была не просто возрождена, она превратилась в новый праздник, получивший чёткую формулировку: «Новогодняя ёлка – праздник радостного и счастливого детства в нашей стране». На смену Рождеству пришел Новый год. Изображение Вифлеемской звезды было заменено на Красную Звезду, в качестве украшений стали использовать не ленты, свечи и ангелочков, а модели самолётов, велосипедов, ракет, 39 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» фигурки космонавтов и героев русских сказок. Традиция устанавливать новогоднюю ёлку обрела поистине всенародный характер. После Великой Отечественной войны идеологизация праздника усилилась – книжки с инструкциями Сталина к Новому году выпускали миллионными тиражами. Резко возросло производство ёлочных игрушек и украшений, но не простых, а правильных и нужных. Смысловое содержание игрушек утверждали специально созданные при заводах комитеты и комиссии. В 90-е годы XX века ёлка освободилась от политической окраски. Пройдя через войны и смену власти, она смогла сохранить себя, как «дерево радости и чуда». Современная ёлка – символ семейного торжества и сказки. Это символ праздника. Пускай и новогоднего, а не рождественского. Литературные легенды о рождественской ёлке Приобретённые ёлкой новые символические смыслы нуждались в логическом объяснении, требуя текстов – сказок, легенд и рассказов. В русской народной традиции такие тексты отсутствовали. Поэтому во второй половине XIX века в России было создано множество сказок и легенд о ёлке. Значительная часть сюжетов пришла с Запада. Из этих сказок ребёнок узнавал, как она неизменно выступает в роли спасительницы и защитницы униженных и обездоленных; как её наличие в доме способствует выздоровлению тяжелобольных детей, как вместе с ёлкой в дом возвращаются блудные сыновья, дочери, находятся потерявшиеся или же украденные дети, как в семью приходит мир и благополучие. Каждый из созданных в это время образов имел свою историю и закреплённые за ними характеристики, но, соединившись в едином мифе, они предоставили возможность создавать литературные сказки, легенды, стихотворения, пьески, предназначенные для праздника ёлки. Они же позволили внести разнообразие в ёлочный праздничный сценарий, что было важно, поскольку праздник ёлки в детских учебных учреждениях требовал от педагогов определённой программы его проведения. Именно этот слой псевдонародной «ёлочной» мифологии в наибольшей степени способствовал укоренению ёлки на русской почве. 40 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» В новом для неё мире ёлка стала связываться не столько с Рождеством, сколько с Новым годом и зимой, а пространственно – с лесом. Теперь из лесу её приносили: Мороз, русский «старичок», «срубивший нашу ёлочку под самый корешок», «старичкикулачки» (что-то вроде русифицированных гномов), о которых рассказывала своим внукам бабушка, видевшая в лесу, как они заготавливали ёлки, Зима, которая «стучится к нам во двор / С свежей ёлочкой», или же «бабушка Зима», как в стихотворении 1872 года В.А. Соллогуба [1, с. 131]: Снегом улица покрылась… Вот уж и сама В гости к нам заторопилась Бабушка зима. Вся под белой пеленою Ёлочку несёт И, мотая головою, Песенку поёт. Ёлка становилась не только главной героиней торжества, но и посланницей русского зимнего леса. На её ветвях в качестве украшения появились: имитирующая снег вата, блёстки, изображающие иней, шишки, грибочки и прочие лесные атрибуты. Вокруг ёлки закружились «снежинки» – одетые в белые платьица девочки, исполняющие дошедшую до нас новогоднюю зимнюю песенку-сценку: «Мы белые снежиночки…» [Там же, с. 132]. На праздник ёлки к детям начали приходить лесные жители: зайчики, белочки, ёжики, волки и медведи. Сценки с их участием, в том числе, и народные сказки о животных («Теремок», «Теремок Мышки», «Как комар убился» и пр.), стали на праздниках ёлки обычным явлением, ряженье детей на ёлках становится всё более привычным, персонажи «ёлочных» текстов, неизвестные народной святочной традиции, были придуманы педагогами и писателями второй половины XIX века. Именно тогда начали оформляться персонажи праздника ёлки: Дед Мороз, Снегурочка, «бабушка Зима», Метелица, Снежинки, персонифицированные образы Старого и Нового года и другие новогодние образы. Результатом этих перемен в организации праздника ёлки для детей явились и изменения в восприятии образа ёлки, растущей в лесу в естественных для неё условиях: Ёлка ветви свои опустила, Белый иней осыпал её… Отчего мне так близко, так мило, Деревцо ты родное моё? 41 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» К концу XIX века детская литература буквально заполоняется литературными сказками о ёлке, лесных зверятах и птичках. Главная песня о ёлке: «В лесу родилась Ёлочка…» В конце 1903 года в истории русской ёлки произошло знаменательное событие, которое прошло никем не замеченным: на первых страницах рождественского номера журнала «Малютка» было напечатано стихотворение «Ёлка», подписанное псевдонимом «А.Э.». Оно представляет собой небольшую стихотворную пьеску под названием «Ёлка», в которой дети водят хоровод вокруг ёлки и поют о ней песенку. Текст был воспроизведён на фоне рисунка, изображающего тот момент, когда детей вот-вот должны впустить в помещение, где установлена ёлка. Это стихотворение не хуже, но, пожалуй, и не многим лучше других стихотворений о ёлке, которые ежегодно печатались в праздничных выпусках периодических изданий. Однако именно ему (точнее, его части) суждено было стать нашей главной песней о ёлке. Через два года после издания стихотворение попалось на глаза агроному и страстному любителю музыки Леониду Карловичу Бекману (1872–1939). Это был прибалтийский немец, потомственный дворянин, окончивший в 1900 году естественный факультет Московского университета, а затем Петровскую сельскохозяйственную академию, обладавший незаурядными музыкальными способностями: играл на фортепьяно по слуху, импровизировал на темы любимых произведений, прекрасно пел. 30 октября 1905 года родилась маленькая Оля, и в тот же день старшей дочке, Вере, исполнилось два года. Москва была охвачена всеобщей забастовкой: трамваи не ходили, не работал водопровод, надрывно ревели гудки заводов и фабрик. «В декабре на Малой Бронной и Патриарших прудах уже летали снаряды и громоздились баррикады. Бежать с двумя маленькими детьми было некуда. Шальные пули могли залететь в окна, поэтому всю осень семья отсиживалась во внутренних комнатах дома» [2]. В один из таких дней Леонид Бекман решил развлечь старшую дочку и, посадив её на колени, подсел к фортепиано. Перед ним лежал журнал «Малютка» со стихотворением «Ёлка». Он сразу обратил внимание на то, что стихотворение написано двумя 42 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» поэтическими размерами. Знаменитый теперь музыкальный мотив сразу родился для строчек, написанных простым четырехстопным ямбом – про зайчика и волка, про метель и мужичка, про радость детишек. Сам учёный особого значения мелодии не придал, но его супруга, окончившая Московскую консерваторию с золотой медалью, мелодию похвалила, записала, и песенка была включена в их совместный сборник «Верочкины песенки», вышедший в 1906 году. С этого времени и началась жизнь «Ёлочки». Уже до революции её пели на рождественских и новогодних праздниках, причём Бекман долгое время считался автором, как музыки, так и слов. Когда после нескольких лет запрета ёлки при советской власти она была разрешена, вновь возникла потребность в песнях и стихотворениях о ёлке. И в 1940 г. Детгиз начал готовить к изданию сборник «Ёлка», а составлением его занималась Эсфирь Моисеевна Эмден. Узнав, что автор «Ёлочки» неизвестен, она бросила все силы на то, чтобы найти его и оформить ему авторские права. Им оказалась Р.А. Кудашева. С тех пор песня исполнялась с указанием настоящего автора текста. Раиса Адамовна Кудашева (1878–1964) – детская писательница, создавшая много стихотворений и рассказов, печатавшихся в журналах для детей. Она родилась в семье чиновника; стихи начала писать с детства. После окончания гимназии Кудашева некоторое время служила гувернанткой, потом преподавала в школе, а затем, не прекращая литературной деятельности, долгие годы работала библиотекарем. Свои произведения она подписывала псевдонимами «А.Э.», «А.Эр.», «Р.К.», и потому многие годы её имя было незнакомо широкой публике. «Я не хотела быть известной, но и не писать не могла», – так, уже в 50-х годах, объяснила свою застенчивость Раиса Кудашева, всю жизнь скрывавшаяся под литературными псевдонимами [Там же]. По одной из легенд, благодаря этому стихотворению Кудашеву приняли в Союз писателей. Однажды в кабинет Максима Горького постучалась пожилая женщина, которая сообщила, что хотела бы вступить в его организацию. Когда Горький поинтересовался, что же она написала, женщина ответила: «Только детские тоненькие книжки». На это Горький ответил, что в его 43 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» организацию принимают только серьёзных авторов, написавших романы и повести. «Нет, так нет»,– ответила на это женщина и пошла к выходу, а потом обернулась, и спросила: «Может, вы слышали хоть одно моё стихотворение?» и прочла Горькому знаменитые строки: «В лесу родилась ёлочка, в лесу она росла, зимой и летом стройная, зелёная была». Услышав эти строки, Горький тут же принял Кудашеву в Союз писателей [2]. «Ёлочка» Кудашевой – не просто самое известное произведение про ёлку: она превратилась в явление, без которого наша жизнь кажется немыслимой. Думается, что это стихотворение в значительной мере способствует тому, что у ребёнка с самого раннего возраста, с его первой ёлки, возникает тёплое отношение к этому дереву. Не исключено также, что именно она во многом повлияла на «явную и совершенно бессознательную перемену симпатий в отношении хвойных и лиственных», которая, по словам В. Иофе, произошла в XX веке [1, с. 223]. Эта песенка включила в себя все основные образы «ёлочной мифологии», создававшейся на протяжении предшествующей истории ёлки в России: здесь и лес, в котором она родилась, и Метель, поющая ей песенку, и Мороз, укутывающий её снежком, и старичок, везущий её из лесу на детский праздник. И наконец – радующиеся ёлочке дети. Авторство музыки вызывает некоторые сомнения. Похожий мелодический рисунок встречается в шведской рождественской песне «Nu tändas tusen juleljus» («Зажигаются тысячи рождественских свечей»). Эта песня была написана композитором и поэтессой Эмми Кёлер в 1898 году. Также схожим мелодическим рисунком обладает студенческая немецкая песня «Wir hatten gebauet ein stattliches Haus» (1819 год), имеющая народное происхождение. Беглый анализ мелодий говорит о том, что они были знакомы Бекману и оказали несомненное влияние на мелодию и гармонию песни. Итак, более чем за сто пятьдесят лет жизни ёлки в России, были созданы сотни стихотворений, где она являлась главным предметом изображения. Среди них «Ёлочка» Раисы Адамовны Кудашевой оказалась вне конкуренции. Песня «В лесу родилась ёлочка» не принесла ни громкой славы, ни богатства обоим её авторам. Леонид Карлович Бекман, биолог и агроном по профессии, проработал всю жизнь по своей специальности, хотя и 44 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» издавал со своей супругой сборники песен, но так и не познакомился с автором текста. Раиса Адамовна Кудашева жила очень скромно, несмотря на то, что и до Революции издавались её стихи, и в советское время, с 1948 года, из печати выходили сборники её стихов, сказок, повестей. «В лесу родилась Ёлочка…» знают люди многих стран, она переведена на английский, азербайджанский, иврит, японский, китайский, немецкий, греческий и другие языки мира, став традиционным новогодним шлягером. А в 2002 году испанские оперные певцы Пласидо Доминго и Хосе Каррерас, французская певица Эмма Шапплин и норвежская певица Сиссел исполнили песню на русском языке. На песню писалось и пишется множество пародий, она неоднократно подвергалась различного рода переделкам, её обрабатывали в разных музыкальных стилях. Поэтических же пародий на текст песни бесчисленное множество. Так, пройдя «ветвистый» путь к сердцам и славе, песня, как и сам праздник, стали символами волшебства, сказки, тепла и доброты. И хочется надеяться, что в век технологий и интернета этот праздник поможет нам не разучиться мечтать и верить в чудеса! Список литературы 1. Душечкина, Е.В. Русская ёлка: История, мифология, литература / Е.В. Душечкина.– Санкт-Петербург : Норинт, 2002. – 415 с. – Текст : непосредственный. 2. Душечкина, Е.В. Три века русской ёлки / Е.В. Душечкина. – Текст : электронный // Наука и жизнь : [сайт] – 2007. – № 12. –URL: https://www.nkj.ru/archive/articles/12362/ (дата обращения: 28.12.2019). 3. Иванов, Е.В. Новый год и Рождество в открытках / Е.В. Иванов. – Санкт-Петербург : Искусство, 2000. – 335 с. – Текст : непосредственный. 45 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Приложение Ил. 1. Роберт Дункан. «Ёлка» Ил. 2. В. Юхансен. «Счастливое Рождество» 46 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Автор: Никитина Полина, 4 класс ДШИ № 11 Научные руководители: Радюк О.С., Куканова Ю.В., преподаватели Научный консультант: Тельнова Н.А., преподаватель ЮУрГИИ КОЛЯДКИ НА РУСИ Пришла Коляда! Открывай ворота! В эти новогодние каникулы мы посетили парк сказов П.П. Бажова в посёлке Арамиль. Там было много интересного. А на подворье бабушки Нины нас встретили тепло русской печи, домашний уют, ароматный чай и очень интересные рассказы о быте, традициях и новогодних поверьях древних славян. А поскольку я занимаюсь музыкой, то меня особенно заинтересовали рассказы об обрядовых песнях – колядках. Вернувшись с отдыха, я захотела узнать, откуда берёт начало этот обычай исполнять песни во время старинного языческого, а позднее рождественского и святочного крестьянского обряда – хождения по домам с поздравлениями, песнями и получением угощения и денег, как менялся этот обычай со временем, каковы музыкальные особенности и разновидности колядок. Поэтому мы решили выбрать именно эту тему для своей исследовательской работы. Цель работы – определить особенности народных обрядовых песен – коляд. Задачи работы: изучить литературу, музыкальный материал по данной теме; определить особенности бытования, разновидности колядок; выявить особенности их музыкального языка; познакомиться с произведениями русских композиторов, в основе которых лежат жанры, связанные с календарными обрядами святочного периода. Практическая значимость работы – возможность применения материала на уроках музыкально-теоретического цикла и в различных формах внеурочной деятельности. 47 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Цикл календарных праздников. Святки Календарные песни – один из древнейших видов народных песен. Звучали они в определённое время года, отражали труд земледельца, его зависимость от сил природы. В глубокой древности люди старались воздействовать на природу, появлялись обряды, целью которых было заклинать плодородие земли, хороший приплод домашнего скота, семейное изобилие и благополучие. «Истинным праздником был день поворота солнца к новому свету. С этого момента начинается почти беспрерывная цепь различных обрядовых празднеств. В земледельческом быту древних славян солнце, как сила, посылающая свет, тепло и являющаяся источником жизни, имело громадное значение. Вот почему все народные праздники вращаются вокруг четырёх основных моментов солнечного года: двух солнцестояний и двух равноденствий» – пишет исследователь восточнославянских ритуалов календарного цикла В.Я. Пропп [8, с. 21]. С течением времени (после Крещения Руси) земледельческий календарь соединился с календарем христианских праздников, в каждый из которых совершались определённые обряды и пелись приуроченные к этому празднику песни. В результате сформировалось два типа празднеств: стабильные и подвижные. Первые, стабильные – «живущие в числе», строго прикреплены к определённым числам месяца, связаны с Солнцеворотом. Вторые, подвижные, из года в год меняют своё место в календаре, отсчитываются по Пасхе, день празднования которой вычисляется по лунному календарю (первое воскресение за полнолунием после весеннего равноденствия). От того, в какой день празднуется Светлое Христово Воскресение, зависят и даты всех остальных подвижных праздников. Один из самых важных календарных праздников – праздник «зимнего солнцеворота» или «зимние святки», приуроченный к окончанию зимнего солнцестояния, когда солнце поворачивалось от Зимы к Лету. Его празднуют вслед за самыми короткими днями зимы. Зимние святки делятся на святые вечера (от Рождества до Нового года) и страшные вечера (с Нового года до Крещения) время разгула нечистой силы. Их разделял Васильев день (1 января): 48 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Зимние святки Рождество Христово 25.12/7.01 Васильев день 1/14.01 святые вечера Крещение 6/19.01 страшные вечера Празднование Святок начиналось в ночь с 24 на 25 декабря в рождественский сочельник, который приходится на конец старого земледельческого года и смену его новым годом. Поэтому период Святок считается наиболее опасным в году. По мифологическим представлениям в это время граница между «тем» и «этим» миром становится некрепкой, вследствие чего возрастает активность «нечистой силы». Ритуал является главным средством, необходимым для упрочения границ между мирами. В основе ритуальных действий находится идея выпроваживания старого и установление нового миропорядка. Обряд колядования инсценировал приход духов предков для получения специальной обрядовой пищи. Святки праздновались всеми, но в основе своей это был праздник молодежи: её игры, песни, обходы домов, посиделки, гадания. Главенствующую роль в этом древнем празднике играло музыкально-певческое начало, а именно колядки. Происхождение названия колядок В славянской мифологии воплощением новогоднего цикла был Коляда. Ему и посвящались поздравительные песнизаклинания, песни-заговоры, сопровождавшие магическую игру хозяина и обходчиков. Этимология этого слова у исследователей объясняется различно. Н.И. Костомаров возводил это слово к корню «коло», что означает «круг»; он видел в нём следы древней мифологии солнца [8, с. 46]. П.А. Бессонов возводил слово «коляда» к слову «колода». Оно имеет тот же корень, что латинское слово «calare» – выкликать, отсюда же происходит слово «календарь». В украинском и белорусском языках слово «колядки» соответствует русскому «святки», то есть означает праздничный срок от кануна Рождества до кануна Крещения. «Колядками» могут называться и святочные 49 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» поздравительные песни. «Колядовать» означало петь эти песни, а исполнителей называли «колядовщиками». «Колядой» может быть назван подарок, который дают колядовщикам. Так, в Саратовской губернии «калядашками» назывались лепёшки, которые подают колядующим. «Коляда» не единственное слово для обозначения поздравительных святочных песен. Оно могло отличаться в разных регионах. По повторяющимся словам в рефрене в каждой локальной традиции различают местные жанровые разновидности колядок: овсень, аусень, таусень в Рязанской области; виноградье (по рефрену «Виноградие, красно-зелёное!» – идеализированный образ цветущего сада) в северорусских и некоторых других районах; щедровка (от припева «Щедрый вечер, добрый вечер») на Украине и Белорусии (при этом «Святый вечер!» поют на Рождество, а «Щедрый вечер!» на Новый год). На Среднем Урале, помимо песен с названием «колядки», бытовали среднерусские «таузени» и северные «виноградья», что связано с переселением в прошлом на уральские земли выходцев из разных областей России [6]. Обряд колядования По всей территории России был распространён обычай поздравительного обхода домов. Обходы осуществлялись в определённые дни (преимущественно под Рождество и Новый год). Обходчики пели песни на улице под окнами или на пороге, располагаясь в зонах контакта с «иным» миром. Нередко участники вечерних обходов ходили ряжеными в старика и старуху, цыган, нищих, мертвеца, медведя, волка, козу, которые представляют сферу чужого иного мира. Ряженье демонстрировало нарушение всех существующих норм: мёртвые здесь соседствовали с живыми, люди с животными, господа с мужиками. Особенно распространённым персонажем ряженых обходчиков была коза – символ плодородия и природы. Молодежь «водила козу», которую часто изображал парень в вывернутой шерстью наружу шубе, с бородой из пеньки. На Новый год дети ходили также «посевать». Обряд посевания заключался в разбрасывании зёрен по полу дома и сопровождался специальными песнями с пожеланиями хорошего урожая. 50 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Композиция колядок чаще всего трёхчастна: это приход праздника (рождение Коляды – молодого солнца), поиск дома и его описание (с преувеличением), восхваление хозяев, просьба, и в финале пожелание или угроза. Для примера приведём образцы колядок, бытовавших на Среднем Урале. В зачине рассказывается о долгой и трудной дороге колядовщиков к дому. Усень, усень Живо Основная часть содержит благопожелания урожая, приплода скота, многодетности и т.д. В этом разделе отражается главная функция любой колядки, заключающаяся в своеобразном «закликании» счастья и богатства щедрому хозяину. В зависимости от адресата различают колядки коллективные (всей семье) и индивидуальные (одному члену семьи). Своеобразную магическую роль в святочных песнях-заклинаниях играет гиперболизация, 51 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» связанная с «магией первого дня» (как проведешь Новый год, таков будет и весь предстоящий год). Поэтому старались, чтобы стол был изобильным, люди весёлыми, а песенные пожелания излагались посредством идеализированного изображения желаемого. Одаривание обходчиков – ключевой момент ритуала: чем больше отдаст щедрый хозяин колядующим, тем больше обретёт в грядущем году. Ритуальное угощение было признаком полноты дома, а благополучие в хозяйстве магическим образом было зависимо от поздравительного обхода. Хозяева одаривали колядовщиков обрядовым печеньем (козюльками), конфетами, деньгами. Дары собирались обычно выбранным мехоношей в мешок, а потом коллективно поедались. В заключение обряда повторялись пожелания, а в случае скупости хозяев в их адрес могли прозвучать угрозы – корильные припевки, также основанные на вере в магию слова: Каляга-маляга Подвижно Музыкальные особенности колядок Для рассмотрения мелодики коляд нужно учитывать специфику их исполнения. Колядование часто связывается с тем или иным ритмом движения (шага, приплясывания, постукивания…). Поэтому для большинства песен характерен плясовой ритм, с как бы притоптывающими окончаниями 52 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» мелодических фраз. О русской традиции плясового исполнения коляд писал ещё в 1766 году М.В. Ломоносов: «По деревням и поныне Коляду в плясках и песнях возглашают» [7, с. 36]. Обратим внимание на интервальный состав и мелодический рисунок. Прежде всего, замечаем явное преобладание квартотерцовых шагов и нисходящего движения. Помимо этого мелодии большинства песен объединяются между собой двумя интонационными идеями: условно – «возгласом» и «скандированием». Интонация «возгласа» реализуется посредством разнообразно проявляющейся квартовости. «Скандирование» связано с построением мелодии на основе многократного повторения одного (обычно опорного) тона. Обращает на себя внимание активное взаимодействие речевого и музыкального интонирования. Это проявляется во включении в песни строк, произносимых говорком, а также в бытовании одного и того же текста, то в виде песни, то в виде приговорки. Особенности исполнения календарного фольклора (приёмы звукоподачи, тембр певческого голоса) в народной лексике редко обозначались словом «петь». «Колёдки «ревели», «кричали», «орали», приговорки «выкрикивали». Приведённые народные термины свидетельствуют об ориентации исполнителей календарных обрядовых песен на особую надбытовую манеру интонирования, обусловленную магической природой жанра» [5, с. 34]. Духовные рождественские колядки Когда традиция начала утрачивать языческие корни, исполняющиеся в честь праздника песнопения стали заменяться новыми, слагающимися в духе христианских норм и традиций. Так стали зарождаться рождественские духовные колядки, а у их исполнителей, колядников, появилось новое имя – Христославы или Славильщики. Сегодня большинство текстов рождественских колядных песнопений разделяют на два типа. К первому относят рождественские колядки, прославляющие празднование Рождества со всеми его действующими лицами. Ко второму относятся рождественские колядки, которые содержат в себе поздравления с праздником и желания получить у хозяев подарки и угощения. 53 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Часто в колядных песнопениях встречаются и смешанные варианты, где по пашне «идёт Христос и сеет жито», а помогает ему Богородица. Скорее всего, это древние языческие колядки, позже переработанные на христианский лад. От языческого прошлого таких колядок оставался припев, текст которого также уже мог быть смешанным: «Пришла коляда накануне Рождества». Основное содержание рождественских колядок – это рассказ о событиях, связанных с Рождением Младенца Христа: поклонение Волхвов, появление Ангела, ликование пастухов. Эти песнопения – светлые, добрые, торжественные мелодические композиции. В трогательных и немного наивных стихах и мелодиях колядок как будто возрождается история Рождества Спасителя: тихая ночь над Палестиной; вертеп, окружённый домашними животными; волхвы, несущие дары Царю Царей; Ирод, жестоко преследующий невинного Младенца. В отличие от языческого переодевания в звериные «личины», «христославные» колядовщики ходили шествием с Вифлеемской звездой, что в традиции олицетворяло поклонение волхвов Младенцу Христу и сопровождалось пением рождественских колядок и тропаря Рождества. Такие рождественские колядки получили название псальмов. Они явились одной из переходных ступеней между церковной и светской музыкой. Псальмы предназначались только для домашнего пения. По меткому выражению известного слависта XIX века П.А. Бессонова, «переводили напевы из храма в хоромы» [6, с. 263]. В XVII веке к традиционному обряду славления добавилось новшество западноевропейского происхождения – вертеп. Это театрализованное действо, передающее рождественскую евангельскую историю средствами кукольного театра. В оригинале вертеп – это передвижной кукольный театр, многоярусный ящик с ширмой. В верхних рядах разыгрывались евангельские сюжеты, в нижних – бытовые истории. Путешествующие артисты показывали представление, во время которого неоднократно исполняли колядки, каждая из которых обозначала появление того или иного персонажа, и только при появлении ангела исполнялся рождественский тропарь. 54 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Музыкальные особенности рождественских колядок В отличие от обрядовых песен, рождественские колядки в большинстве многоголосны и предназначены для исполнения ансамблем колядующих. Для них является характерным большее жанровое разнообразие: колыбельные, романсы, лирические песни, канты. Рождественские колядки и христославия имеют общие черты, свойственные европейскому тонально-гармоническому стилю: куплетная форма; трёхголосное (реже четырёхголосное) изложение; параллельное движение двух верхних голосов; движение баса по звукам основных функций (T – S – D); регулярная ритмика, размеры 2/4, 3/4. Колядка в произведениях композиторов «Народная песня, как сказочный источник живой воды, давала композиторам силу и вдохновение, учила их красоте и мастерству, учила любить жизнь и человека», – обращался Д.Б. Кабалевский к юным слушателям [5, с. 7]. Яркие архаичные образы языческих колядок вдохновляли русских композиторов. В 1987 году А.К. Лядов был привлечён М.А. Балакиревым к обработке народных песен, собранных в экспедициях Песенной комиссии Русского географического общества. Результатом работы стали четыре сборника русских народных песен в обработке для голоса с сопровождением фортепиано. Первый – самостоятельный, (изданный М.П. Беляевым), и три, составленные из материалов экспедиций Песенной комиссии РГО. Личный вкус композитора, его склонность к музыкальной миниатюре – проявились в отборе песен определённых жанров. В сборниках в относительном обилии представлены песни мелких жанров – колядки и колыбельные. В 1906 году появляется цикл «Восемь русских народных песен» для оркестра (II часть «Коляда-Маляда»). В этом цикле А.К. Лядов соединил две непересекаемые в обычной жизни вещи – деревенскую хоровую песню и симфонический оркестр. «Быль-колядка» – так назвал свою оперу «Ночь перед Рождеством» (1895) Н.А. Римский-Корсаков. Кроме Коляды, композитор включил в пантеон ещё одно божество – Овсеня. Пение колядок и овсенек не просто святочная забава, а участие в 55 Copyright ООО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» грандиозном процессе поворота с зимы на лето. Н.А. РимскийКорсаков пояснял: «Рожденье солнца в старину праздновалось на Коляду, когда оно поворачивает на лето; но этот поворот совпадает с самыми сильными морозами, вьюгами и метелями и с самым неистовым гульбищем нечистых духов и ведьм» [3, с. 342]. Намёки на такие обряды имелись в гоголевской повести. Композитор широко развил их в своём либретто. Изучив напевы подлинных колядок, Римский-Корсаков сделал колядку музыкальным стержнем оперы. Для современного композиторского подхода характерен синтез церковной и фольклорной традиций. Наблюдается смещение акцента с фольклорно-игрового начала, бывшего приоритетным для музыки 70-х годов ХХ столетия (хор «Коляда» из цикла «Три миниатюры» Г.В. Свиридова, 1974; «Две колядки» В.Ю. Калистратова, 1977), в сторону значительного усиления сферы христианской образности («Хоровые рождественские фрески» В.Г. Кикты, 1995; кантата «Рождественские колядки» А
1 Перейдите по этой ссылке или найдите бота «@BotFather» в Telegram
2 Отправьте команду /newbot

3 Укажите имя для вашего бота

4 Укажите имя пользователя для бота

5 Скопируйте последнее сообщение от BotFather и вставьте его сюда
Dislocated Souls
Когда в небе открылась брешь, духи и демоны «сошли с ума», проходя через нее. Никто не упомянул всех людей, которые сошли с ума одновременно. За исключением того, что они не были, вы знаете. Их просто бросили сюда, в место, о котором большинство людей ничего не знает. Такие люди, как я.
Примечания:
жизнь американки желающей вернуться к дочери в теле неизвестной эльфийки и влияние на жизнь эльфов в лагере. главы очень маленькие, поэтому будут объеденнены в несколько частей.
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
1 Нравится Отзывы 4 В сборник Скачать
Награды от читателей:
Наградить фанфик
1 Нравится Отзывы 4 В сборник Скачать
Часть 1 с день 1 по день 33
25 июня 2022 г., 15:22
Выбрать цвет текста
Выбрать цвет фона
- 100%
- 90%
- 80%
- 70%
- 60%
- 50%
- 70%
- 80%
- 90%
- 100%
- 110%
- 120%
- 130%
- 140%
- 150%
- 160%
- 170%
Глава 1: День 1 Он не понимает, что сделали его махинации. В своем высокомерии он разорвал на части не только Тедас. Бедняжку Вашот, тамплиеры пронзили ее клинком, когда она начала говорить о компьютерах и требовать свой мобильный телефон. Гном в палатках качается и бормочет во время бодрствования, а во сне выкрикивает свое имя: Дэвид Лэнг. Человеческая дама в «хороших» палатках продолжает спрашивать, слышал ли кто-нибудь когда-нибудь о кофе с нью-йоркским акцентом. По крайней мере, «общий» — это английский. Вон там бедняга почти в кататоническом состоянии после попытки общаться на том, что я думаю, что это мандарин. Я не могу помочь ему в этом. Мне повезло, я считаю. Я играла в эту видеоигру. Я знаю, где я и кто я. В вики говорится, что духи и демоны «сошли с ума», когда они прошли через брешь. Никто не упомянул всех людей, которые сошли с ума одновременно. За исключением того, что они не были, вы знаете. Их просто бросили сюда, в место, о котором большинство людей ничего не знает. Я хотел бы, чтобы я прошел как человек, хотя. Это дерьмо «нож-ухо», возможно, хуже, чем борьба 1950-х годов. У меня проблемы со всем этим «смотреть людям в глаза» и «стоять прямо», чему меня учили на флоте. Судя по всему, за это мы можем получить ножевые уши. Спроси меня, откуда я знаю. Единственное, что я могу сделать, это держать рот на замке, в общем. Сейчас я закрою его и не буду говорить, пока не придется. Здесь на тебя смотрят очень странно, если ты говоришь о том, чтобы загнать кого-то на стену или что-то в этом роде. Половина языка, который мы используем на регулярной основе, кажется федасийцам странной. В любом случае, я не собираюсь возвращаться к своим кондиционерам, центральному отоплению и СМЫВНЫМ ТУАЛЕТАМ, будучи сентиментальной. Я просто скажу, что это очень хорошо, что я была в девочках-скаутах в детстве. И моя семья. Я скучаю по моей маленькой девочке. С момента взлома прошел всего один день. Я надеюсь, что она в порядке. Впрочем, хватит бухать. Это не поможет. Никто не смотрит на него. Теперь, когда бедняга выпал из Тени с клеймом на руке, никто не смотрит на волка. Он единственный маг с полным ходом в лагере. О, конечно, он часами проводит рядом с кем бы ни был Тревельян. Он знает, что сделал? Он знает, что все пошло не так. Он понимает, как неправильно? Я провела много времени, ухаживая за ним, когда играла в игру. Я не думаю, что он когда-либо думал, что это может повлиять не только на его мир. Что ж, хорошие новости, домашние задроты. Судя по всему, это мультивселенная. Блин, не знаю, зачем я это пишу. Никто, кто поймет, никогда не прочитает это, если я не смогу как-нибудь вернуться домой. Глава 2: День 2 Не берите в голову. Я знаю, почему я это пишу. Это чтобы держать себя в здравом уме. Сегодня я ходила осматриваться в Часовне. Не могу поверить, что маги и воины этой эпохи не умеют взламывать дверные замки. Я не умею взламывать замки. Или я так думала. Судя по всему, замки здесь, в Тедасе, УЖАСНЫЕ. Я практически могу просунуть руку в замочную скважину, и я, наверное, самый толстый эльф, который когда-либо существовал здесь. Сундуки — это отдельная история. Кажется, я не могу их получить. Вероятно, нужно «поднять уровень». РЖУ НЕ МОГУ. Вы знаете, как в игре в основной зоне Часовни никого нет до тех пор, пока вы не остановите брешь в первый раз? Это правда. Странно. Можно подумать, здесь будет много людей. Еда отстой. Кровати (ха!) отстойные, для тех, кому они разрешены. Спать на холодной земле противно. Запах отстой. Как остроухий я почти невидим, что может и не отстой. Сегодня я подумал лучше и понял, что прошу бумагу и уголь, возможно, был немного поспешным. То же самое с игрой с замками. Хуже всего то, что воздух чешется. Я думаю, это воздух. Что-то продолжает покалывать мою кожу в случайные моменты времени. Как тот внезапный мурашки по коже на ваших руках, кроме везде. Со всем остальным я могу справиться, притворившись, что работаю в ренфэре, или в кемпинге, или в чем-то подобном, но как вы справляетесь с зудящим воздухом? Мистер Тревельян все еще находится в подземелье, и Умник спускается туда на несколько часов три или четыре раза в день вместо того, чтобы прятаться там круглосуточно и без выходных. Держу пари, бедняга вот-вот проснется. Лелиана и Кассандра напугают его. Кассандра просто злится, но Лелиана собирается использовать это в своих интересах. Распорядок «хороший полицейский, плохой полицейский» старее грязи. Знаешь, что я действительно ненавижу? Детей в игре нет. Вы никогда не думаете: «Эй, Хейвен горит, лучше позаботься о том, чтобы дети в том здании выжили так же хорошо, как бармен и аптекарь». Я каждый раз спасал долбаного Тренна, но ничего не знал о детях. Их здесь много. Многие люди, пришедшие на этот конклав, привели с собой семьи и слуг. Знаете, что они имеют в виду, когда большую часть времени говорят о слугах? Дети. Посыльные здесь не взрослые мужчины и женщины, им 13 лет. Конечно, детей младше 3 лет и младших школьников не так много, но все же 13? Это ребенок. Кто-то видел, как я пишу в этом журнале. Видимо, они думали, что я просто прошу бумагу и уголь для развлечения. Мне сказали явиться к Минаев завтра с рассветом. Думаю, я стану интеллектуалом. Хорошо, что у меня есть диплом бухгалтера, а? Скучаю по тебе, детка. Надеюсь, я скоро вернусь. Глава 3: День 3 Ну, дерьмо. Я рада, что поступила умно и спрятала эту штуку рядом с записями Тайгена. Все остальные мои сочинения были конфискованы для проверки. Минаев меня не ждала. Агент был. Они забрали мой другой журнал, тот, в котором я вел свои официальные списки дел (потому что люди постоянно просят нас, остроухих, делать случайные вещи). Его «расследуют». Хорошо. Что бы ни было. Меня подвергли, вероятно, самой глубокой оценке моего поверхностного знания слов, которую я когда-либо видела. Нет. Я не говорю на «орлесианском». Однако у меня есть возможность спросить, где находится ванная, сосчитать до 5 и сказать, что я не говорю по-французски по-французски. Они не понимают слова «le francais», но да, вы, ребята, знаете, что это французское. О, и «Voulez-vous coucher avec moi ce soir» — это вещь здесь. По крайней мере, молодые мужчины краснеют, когда это произносят пухлые эльфийки. Мои годы изучения испанского и несколько лет жизни на Среднем Западе придутся мне по заднице, я вижу. Антиван? Это просто ОЧЕНЬ ПЛОХОЙ испанский, смешанный с еще худшим итальянским. Действительно плохо. Мол, грамматика УЖАСНАЯ. И они думают, что *я* ошибаюсь. Я не очень хорошо на нем говорю, но думаю, что совершил ошибку, когда смог (в основном) его прочитать. Это похоже на большинство игровых жаргонов, основанных на испорченных латинских словах. И не заводи меня на Тевене. Древний тевинтерский чем-то похож на англичан в современном мире. Наш английский как бы основан на протогерманском и крадет у всех, включая латынь. В Тедасе тевинтерский — это язык, который побеждает другие языки и обыскивает карманы в поисках лишних слов и случайных фрагментов орфографии и грамматики. Фу. Я думаю, в нем достаточно знакомых слов, чтобы пойти не так. Математический тест был легким. Сложение, вычитание, умножение, деление. Они не вдавались в экспоненты или что-то сложное. Базовая геометрия, и, похоже, Триг может быть совершенно неизвестен обычным людям. Гай не выдержал. Кроме того, сделал ошибку, упомянув, что с калькулятором было бы проще. Тогда я перефразировал как абак. Он посмотрел на меня немного смешно. Счеты могут быть вещью в этом мире. Если нет, я собираюсь сделать один. Надеюсь, я проживу достаточно долго, чтобы увидеть Дагну. Держу пари, у гномов есть что-то вроде логарифмической линейки и счетов. Возможно, она даже сможет достать мне калькулятор с четырьмя функциями. В Walmart они стоят доллар, но здесь они, вероятно, бесценны. Она, вероятно, также разбирается в основах электроники, так что я мог бы получить радио или что-то в этом роде. Может быть, Тедас — отсталый сводный кузен всего мира, и у них действительно есть приличные технологии где-то в другом месте. Не буду упоминать пушки. Это последнее, с чем мне нужно иметь дело. Только через три четверти того времени, что я провел с Агентом, я подумал, что должна была вести себя немного глупее. Большинство людей в этом мире, вероятно, не могут делать такие вещи. Мы, живущие в современном мире Земли, обладаем небольшим объемом знаний. Возможно, мы не сможем добыть себе обед или построить амбар, но грамотность почти всеобщая. Почти все мы хорошо разбираемся в математике и языках. Высшая школа и все такое. Большинство из нас может элементарно готовить, знакомиться с музыкой и искусством. Многие из нас играют, поют или творят на каком-то уровне. А если мы компьютерщики? Мы имеем дело с Pascal, Fortran и C+, скриптовыми языками, Java, HTML? Это тонна языков. да блин, просто моддинг для Elder Scrolls научит вас двум проприетарным языкам сценариев. К сожалению, я не думаю, что это тот случай, и, возможно, я облажалась. По крайней мере, я завалила географию, верно? Но я знала, как пользоваться компасом, читать карту и понимать магнетизм. Самый большой провал? Когда меня спросили, маг ли я, я ответила: «Не то, чтобы я в курсе». Дерьмо. Знаете самое странное? Никто не спросил меня, как меня зовут. Никто не спросил мое имя. Ни одного человека за 3 дня. Это странно или что? Может быть, это просто потому, что мои уши указывают. Скоро мне нужно будет найти какое-нибудь зеркало. Притворяться дурой мне не легко. Я не знаю, сколько лет этому эльфийскому телу, но в реальной жизни мне за сорок, и я слишком стара для таких игр. У меня могут быть небольшие проблемы, так что я оставлю это здесь и отправлюсь в таверну. Может быть, если я прислушаюсь к чему-нибудь современному землянину (хе-хе), я найду еще одного перемещенного землянина. Нас сейчас 7 человек. Двое из нас британцы, как ни странно. Это много людей с этого крошечного острова. Два американца (включая меня), кажется, я упомянул китайца, а последний, вероятно, норвежец или кто-то в этом роде. На самом деле я очень удивлен, что среди нас нет носителей испанского языка. Это большая группа людей, из которой никто не может быть перемещен. В любом случае, большинство из нас хотя бы немного говорит по-английски, так что я дам им знать, что произошло, и попрощаюсь (потенциально). Спокойной ночи, детка. Мое сердце болит вдали от тебя. Глава 4: День 4 Он проснулся. Кассандра провела будущего инквизитора мимо толпы людей. Вы действительно не видите, сколько людей в игре. Вероятно, ограничения игрового движка и графики производства. Парень выглядит испуганным. Они также не показывают злоупотреблений. Она казалась защищающей, когда я играл, но чувака пока что сразили тремя помидорами. Она даже не замечает. По крайней мере, я знаю, что она, скорее всего, полюбит его. Я надеюсь, что он на самом деле тедасианец, а не смещение, как я. Большинство бойцов разошлись сегодня утром, до того, как он проснулся. Выяснил, почему Солас и Варрик сражались. Они расчищали дорогу мистеру Тревельяну. Очевидно, первоначальный план состоял в том, чтобы подтолкнуть парня к трещине и посмотреть, что произойдет. На самом деле Варрик не должен был идти. Кассандра приказала одному из слоняющихся солдат собрать команду и доставить Соласа к ближайшему разлому. План, вероятно, состоял в том, чтобы держать неизвестную магию и неизвестного мага порознь, чтобы они не могли болтать и строить планы до наступления кризисной ситуации. Интересно, это была идея Соловья или ее? Это умно. Как бы то ни было, после того, как Кассандра вернулась в Часовню, Варрик вызвался присоединиться к группе. Выглядели как два рекрута первого уровня, Солас и Варрик. Надеюсь, Варрик не околачивался в часовне, когда я ранее исследовал замки. Я забыл, что мошенники исчезают, как будто у них есть плащ-невидимка из Гарри Поттера, когда они скрытны в Тедасе. Теперь мне интересно, сколько людей было в этой «пустой» главной комнате часовни. Это также объясняет, как она была раздражена на него во время первого разрыва. По крайней мере, сегодня обо мне никто не побеспокоится. Серьезно подумываю о беге, но я знаю, что на самом деле некуда идти. Может, если меня здесь убьют, я пойду домой? Девушка может надеяться, верно? Очень скучаю по моему ребенку. Я пошла в детский барак и поиграл там с детьми, чтобы почувствовать себя лучше. Играйте с детьми, потому что скучаете по одному, верно? Я пел Twinkle, Twinkle, Little Star, и маленький мальчик узнал ее. Боже мой, есть и перемещенные дети. Он из США, но его отец находится в Германии. В 1960 году. Мое сердце болит. Я и там ошиблась. Все дети и по крайней мере один взрослый слышал по крайней мере часть нашего разговора, и он говорил о Супермене. Моя задница такая трава, если только я не самый счастливый человек по эту сторону разлома. Я скучаю по моей маленькой девочке. Глава 5: День 5 Он сделал это. Не то чтобы у меня были сомнения. Действительно, когда в игре парню не удавалось стабилизировать брешь настолько, чтобы найти помощь? Ради бога, это самое начало пролога. Они отнесли его сюда, в Хевен, и перенесли в прочное здание. Вы знаете, какое. Я помогала, таская полотенца для бани, когда меня задержали, чтобы доставить охапку в его апартаменты. — «Эй, Кролик! Давай сюда полотенца! В сопровождении захвата моей руки и лягушачьего марша к хижине, конечно. Потому что мы, толстые девочки, любим, когда с нами обращаются люди в три раза больше нас, вооруженные и в доспехах. Охранник толкнул меня к двери, но не очень сильно. Когда я вошел со своим бременем, я очень хорошо разглядел Инквизибутта. Этот парень сложен. Проводник, однако. Держу пари, он мошенник. Адан и незнакомый мне парень мыли его тело на кровати. Он изрядно потрепан, что неудивительно. Если я правильно помню, его не будет три дня. Интересно, верующий он или откажется от звания вестника? Не будет иметь значения, в долгосрочной перспективе. В любом случае, я испугался своей жизни. Дверь захлопнулась за мной. Я обернулся, и там стоял сам мистер Лысое Яйцо. Я закричала, потому что я была на самом деле поражена. Полотенца, правда, не роняла. Я поклонилась, попятилась туда, где стояла кровать, и положила полотенца на пустой табурет. Я не сводил глаз со страшного чувака, а он все время смотрел на меня. Слава богу, он ничего не сказал и не помешал мне уйти. Я метнулась мимо него и открыла дверь, пробираясь так быстро, как только могла. Надеюсь, я им не понадоблюсь ни для чего другого, потому что, если у меня будет выбор, я больше никогда не окажусь в его диапазоне. Я была так напугана, что даже не заметила его привлекательности, так что вам, людям, придется страдать. Я не знаю, милый он или нет. Надеюсь, я НИКОГДА не узнаю. Он страшный. Действительно страшно. Его глаза почти светятся, и тот зуд, о котором я тебе говорил? Это было вне чартов все время, пока я был в той комнате. На самом деле, это не совсем так. Я не чувствовал зуда до тех пор, пока дверь не хлопнула. Мне нужно найти что-то, что будет работать как ластик. Угольные карандаши хороши до тех пор, пока вам не понадобится редактировать. Я не очень хочу говорить о нем. К счастью, если вы выглядите так, как будто вы торопитесь и уже заняты, люди оставляют вас в покое. Я подошел к лесозаготовительной стойке, которая НАМНОГО больше в тедасийской жизни, и сел. Совершенно забавно, что Тренн не знает, где эта штука, когда на поляне аккуратно сложены рубленые бревна. Я уверен, что большой парень обнаружит это место достаточно скоро. Бьюсь об заклад, для него это испытание от Соловья, а не реальная потребность. Я имею в виду, это ПРЯМО ЗДЕСЬ. О, и нет никаких светящихся палочек посреди поляны или чего-то подобного. Вы, наверное, знали это. Одна вещь. Здесь этот зуд сглаживается приятным гудением. Я сел в позу лотоса (эй, толстяки тоже занимаются йогой) и глубоко вздохнул. Все, что я знаю о йоге, я узнала из телевизионного шоу, так что у меня нет такого причудливого словарного запаса. Я использую его больше для медитации и упражнений больше, чем что-либо еще. Я не кролик для йоги со специальными штанами, причудливыми ковриками и прочим. А я не находчивая. Фу. Чирлидеры. Я скажу вам, товарищи зануды, вы никогда не перестанете быть чирлидером. В любом случае, когда мой разум и тело успокоились, мир стал… красивее. Я действительно не знаю, как это описать. Это как если бы в глуши все было яснее, ярче и бесконечно красочнее, пока ты был спокоен. Снег был блестящим и красивым. (Мне нужно подобрать краску для краски, или солнцезащитные очки, или что-то в этом роде, если я собираюсь проводить здесь много времени). … пошевелился. Я действительно не уверен, что это хорошо, и мне придется разобраться с этим позже, после того, как я найду место, которое меня не обнаружат. Я достаточно изучил альтернативную религию, чтобы понять, что это может быть плохо. Может быть, я мог бы переместить свое одеяло в эту каюту? Не похоже, что кто-то еще его использует. Ничто не потревожило пыль, которую я оставил нетронутой на полу (я залез на ящики справа от двери, и прячу это за ними) или сломал волосы через дверь. (Эй, я читаю. Может, я и не супер-шпион или что-то в этом роде, но я читаю. Мой разум уже несколько дней просматривает мой внутренний книжный репертуар в поисках полезной, но, возможно, легкой херни.) Я надеюсь, что кто-то на Земле когда-нибудь прочтет это. Сладких снов, Мия. Надеюсь, у тебя все хорошо. Я сойду с ума здесь. Глава 6: День 6 Вестник проснулся. Столько всего за три дня. Должно быть, я неправильно прочитал заметки. Слава богу, это была не моя смена. Я не был тем, кто пролил зелья. Кто из вас понял, что бедняжка потеряла из-за этого двухдневный паёк? И был переведен в буфетную. Сойдут и синяки от «воображаемого» избиения. Ага. Это плохо. Не знаю, кто на самом деле Вестник, но скажу, что он никогда ее не проверял, по крайней мере, сегодня. Кассандра тоже. Как ни странно, именно Сеггрит отвел меня в сторону, чтобы присмотреть за ней. Тренн — стерва, и просто стоял там, пока какой-то чувак швырял Леору о стену за волосы. Дважды. Сеггрит, возможно, не такой уж мудак, как я думал. Он не вмешивался, но как можно скорее поймал кого-то, кто позаботится о ней. Я все еще злюсь. Помните ту строчку? «Если кто-нибудь назовет тебя ножеухом, приходи ко мне»? Ну, оказывается, это все пропаганда. Такие вещи никогда не касаются внутреннего круга, даже Серы. В противном случае Сера сделала бы что-нибудь с Тренном. Только после того, как Леора попыталась что-то сказать (по предложению Сеггрита?) о насилии, Тренн урезал ее пайки «за ложь» и переназначил ее «где она больше не будет доставлять неприятностей». Тем не менее, мы получили почти два квадратных фута перевязочного материала для нее от Seggrit. Бесплатно. Он выглядел расстроенным из-за того, что она попала в беду из-за того, что он сказал ей сделать. Леора не прошла мимо солдат. Я вытащил ее на дачу, и мы засыпали ее бедный глаз снегом. Не похоже, что ее скула сломана, но синяк сильный. Отпечатки ладоней на ее руке фиолетовые и опухшие. Я думаю, что у нее может быть сломана рука, и она не в том состоянии, чтобы заниматься посудомойкой. У нее все лицо в царапинах от трения о стену часовни. Самое лучшее в том, чтобы быть невидимым и взаимозаменяемым, это то, что вы также можете исчезнуть на некоторое время. Я отдал ей свой паёк на вечер, и мы перенесли сюда свои вещи. Поскольку мне удалось избежать каких-либо «официальных» заданий, думаю, завтра я буду стирать белье. Ей нужно отдохнуть и подлечиться. проклятье, может быть, я устрою свой маленький эльфинаж в этом дурацком коттедже. Нам нужно где-то, чтобы быть в безопасности. Мы потащим за собой всех перемещенных лиц, которые захотят выйти вместе с нами. Прошло меньше недели, но я не уверен, что смогу сидеть здесь и ничего не делать, надеясь, что смогу вернуться домой. Это просто не я. Эй, я толстая и ленивая, но я также умная, злая и самоуверенная. Это дерьмо неправильное, и это должно прекратиться. Я тоже не уверен, что смогу вернуться домой. И если бы я сделала, как долго это было бы? Обычно Палмер считал Дэвида Лэнга развенчанным розыгрышем, но он был здесь. Был. Он покончил с собой прошлой ночью. Я знаю, что он так и не вернулся домой в свое время. Может быть, это потому, что он не мог мечтать. Сны здесь помогают. Пожалуйста, не забывай меня, милая. Мама любит тебя и скучает по тебе. Примечания: Начав этот фанфик, я вернулся и просмотрел Haven. Вы не видите ни одного эльфа, не привязанного к Каллену или Лелиане. Один агент Лелианы находится за пределами хижины, в которой вы начинаете игру. 4, может быть, 5 учеников Каллена в игре — эльфы. Нет эльфов ни в хижинах, ни в таверне, ни гуляющих, нигде. Они упоминаются только в диалогах, как слуги. Даже в роликах в Хейвене не хватает эльфов, кроме одного. Интересно, нет? Глава 7: День 7 Щелочное мыло — самая отвратительная вещь на планете. Любая планета. Это то, что вы получаете, когда не имеете понятия, как сделать мыло, и не добавляете достаточного количества жира в варево. Мои руки мокрые и красные. Отвечал Леоре весь день. Вчера ни один человек не проверил меня по поводу «моего» лечения. Получил один вопрос от другого эльфа об отсутствии у меня синяков. Я рассказал ей о маленьком коттедже и о том, что Леора отдыхала там, спрятавшись на чердаке. Сегодня ночью с нами может спать третий. Безопасность в цифрах, верно? Выходил, чтобы проверить ее много, и делился своим пайком. Гораздо проще поставить ее на чердак. Никто никогда не смотрит вверх. За дверьми тоже никто не заглядывает. Эти люди слепы? Или просто плохо обучены? Я ничего особенного, и даже я проверяю за каждой дверью. Во всяком случае, наличие братьев и сестер научило меня этому. Как будто эти люди ходят в вечном тумане себя и никогда не оглядываются. Может быть, все люди ходят в постоянном тумане самости. Я знаю, что многие люди на Земле слепы как летучие мыши или глупее скалы. Я разговаривал с перемещенной человеческой леди. Ее позиционируют как «настоящую леди». Она вытащила карту амнезии, и, поскольку у тела, в котором она проснулась, нет мозолистых пальцев, ей повезет. Она ждала по рукам и ногам. Эта леди провела последние несколько дней, когда ее кормили супом с ложечки и баловали. Теперь ему плевать на кофе. Жители Нью-Йорка. Я знаю, что большинство из них хорошие, но мудаки есть везде. Она и двух слов не дала о проблемах Леоры, и я рад, что не рассказал ей о нашем маленьком захвате коттеджа. Ни одно из других «нечеловеческих» перемещений не сохранилось. Китайское переселение людей также не выжило. остальное не могу найти. Может быть, их эвакуировали или что-то в этом роде. Я проверю позже. Маленький мальчик, Даниэль, кажется, в порядке там, где он есть. Они хорошо заботятся о осиротевших человеческих детях. Думаю, слишком легко быть дворянским ребенком. Интересно, кто-нибудь оказался в теле неправильного пола? Это было бы слишком странно. В любом случае, мое тело болит. Я красный, чешуйчатый и болезненный. Мне срочно нужна ванна. Я так устал, что могу кричать. Доброй ночи тому, кто может это прочитать. Спокойной ночи, малышка. Мама скучает по тебе. Я надеюсь, что с тобой все в порядке. Я не мог спать. Новая девушка храпит. Леора лучше. Новенькая стащила бутылку с зельем, в которой была ласточка. Какая-то часть меня просто в шоке от мысли о том, что один из этих придурков-солдат отшвырнет меня назад, но это сработало, так что я ничего не скажу. Леора собирается делать свою работу завтра, так что у меня нет никаких конкретных планов. Я думаю обо всей этой невидимой и взаимозаменяемой вещи. Мы действительно живы. Я имею в виду, что вчера Леора должна будет заявить о какой-то аллергической реакции, потому что она похудела, но только если кто-то заметит, что она не Толстушка из Тедаса. Я сказал ей, чтобы она сказала, что у нее зуд и все опухло. Я собираюсь пойти в таверну и немного поработать глазами и ушами. Может быть, я буду медитировать позже. Знаешь, несмотря на весь этот снег, мне на самом деле не так холодно. Хорошая вещь, учитывая то, что считается «подходящей» одеждой для остроухих сучек. Посмотрим, сможет ли Вестник что-нибудь с этим сделать. Или хочет что-то с этим сделать. Спокойной ночи, милая. Будь добр к бабушке, хорошо. Прошла неделя, а я до сих пор не знаю, вернусь ли я когда-нибудь домой. Глава 9: День 8 Мать, мать, мать. Пока нас не было, кто-то был в коттедже. Четкие женские следы в НАСТОЯЩИХ БОТИНКАХ скользят по пыли по всему полу. Я бы подумал, что это моя соседка по дому, но у нее нет пальцев на ногах, а у ее сапог огромная дырка внизу. А может это сексизм. Скажем так, небольшие следы в сапогах на мягкой подошве. Волосы были перемещены. Записи Тайгена все еще там. Я взглянул на них и скопировал на другой странице. Похоже, на самом деле приготовить это зелье будет довольно просто. Он еще не допил, но выглядит как довольно простая настойка. И это прорыв? Теперь я почти уверен, что найти записи Тайгена для Адана — это еще одно испытание Соловья. Это слишком очевидно, чтобы быть неизвестным. Это два теста. Держу пари, что злоумышленник был одним из людей Соловья. Надеюсь, они не заметили, что здесь спят три эльфа. Скажу, что у меня сегодня выходной. Я устал бегать, тереть и приносить. Я по своей природе ленива. Я «позаимствовала» книгу из подвала часовни. Этот замок был очень легким, а я не отмычка. На нем были следы больших ботинок по грязи, так что держу пари, что я был прав, и Герольд-мальчик — мошенник. Кроме того, документы были перерыты, а сундуки открыты. И оставил открытым. Я не мошенник, но, как я уже сказал, я ЧИТАЮ. Оставлять сундуки широко открытыми просто небрежно. Так или иначе, я поймал то, что выглядело как интересная книга. Это поэзия. Там был один, которого я узнал по происхождению. Это Ода пчелам. В любом случае, я думал, что это будет целая книга, основанная на том, как это изображается в игре. Это было лишь одно стихотворение из многих в этой книге. Остальные из них интересны. Большинство на магии. Его свет, его польза, его красота. Некоторые говорят об ощущениях от этого. Я понимаю, почему он был заперт. Однако я не читал ничего значительного за неделю, поэтому мне до смерти хотелось что-нибудь прочитать. Весь день, когда я был на природе, зуда не было. Может быть, я привыкаю к этому месту. Однако есть этот шум. Вы когда-нибудь делали слишком много глубоких вдохов слишком быстро? Это легкое, но очень приятное чувство? Да, это. Весь день. Высокий уровень бегуна без бега. Что лучше? Я не видел никого из внутреннего круга, но, учитывая, что я тоже никого не видел, это было нормально. Сегодня мы добавили еще одного человека к нашему маленькому пришельцу. Молодой человек с видом, который мне не нравится. Не то чтобы мне не нравилась его внешность, но он выглядит… затравленным. С ним случилось что-то плохое. Учитывая, что он не снял рубашку, я очень зол. Кто-то избил его или изнасиловал. Или рядом. Или что-то. И это свежо. Он до мозга костей боится всего, что движется слишком быстро. Он не сказал мне своего имени, но я собираюсь убедиться, что завтра «он» будет на своей работе, чтобы привести Харритта. Я просто отмечусь как он. О, да, они должны входить и выходить с работы каждый день. Как хорошо, что меня нет ни в одном списке. Что ж, я в каком-то списке, но поскольку никто за пределами моей маленькой группы не спросил моего имени, этот список не должен быть ХОРОШИМ. Я сказал своим дамам, что еще не уверен, как меня зовут. Я еще не готов, чтобы меня считали. Может быть, я скажу им, что меня зовут Дженни. РЖУ НЕ МОГУ. Спокойной ночи, Ангел. Скучаю. Глава 10: День 9 Хорошо. Тамплиеры страшные сукины дети. Даже дамские. Я приносил кузницу для Ферена и должен был быть слишком близко к этим людям. (О, сегодня утром он назвал мне свое имя. Хорошо, потому что я должен был отметить коробку как он.) Люди здесь ДЕЙСТВИТЕЛЬНО глупы. Я похож на симпатичного ферелденского городского эльфа по имени Ферен? Да ладно, СИСЬКИ. Я толстая. У меня больше груди, чем, наверное, у любого эльфа здесь. Может быть, половины людей тоже. Я думала об этом на самом деле. Я продолжаю говорить, что я толстая, но я не такая толстая, как раньше на Земле. Это пропорционально. Перестаньте думать о маленьком эльфе весом 180 фунтов. Мне наверное 110? Я могу взять двойную горсть запасного колеса, и у меня есть большой случай громоподобных бедер и валунных сисек. Средний эльф, вероятно, весит 90 фунтов и имеет чашку A или B без задницы. Может быть потому, что они в основном недоедают. Дерьмо, которым нас кормят, отвратительно. О, и Леора говорит, что я выгляжу на двадцать с небольшим вместо моих личных сорока с лишним лет. Мне это не нравится, на самом деле. Частью удовольствия от того, что ты старше, является возможность сказать что-то вроде: «Мне сорок, и мне уже наплевать на это». Год не брила ноги. А вот тут не скажешь. Эльфы, по-видимому, невосприимчивы к синдрому леди снежного человека. Вернемся к тамплиерам. Страшные сыновья, понимаете? Мне не приходилось иметь дело с зудом вокруг них. Это было похоже на купание во льду. Я действительно вздрогнул раз или два. Я очень надеюсь, что они этого не заметили, потому что подозреваю, что использую «дополнительные» чувства. Как будто они высасывают все тепло и радость из воздуха. Их можно почувствовать на расстоянии футбольного поля. (Еще одна идиома, которую я не могу использовать здесь.) Причина, по которой я упоминаю об этом, заключается в том, что этот разведчик, в разведывательных доспехах и во всем остальном, околачивался возле Часовни. Он тоже был ледяным. И посмотрел на всех, в том числе и на меня. Примечание для себя, держитесь подальше от тамплиеров. Впрочем, о Харрите. Я был приятно удивлен. Ко всем, кто работает рядом с ним, относятся очень хорошо. Он заметил, что сегодня пропал Ферен, по имени, и что я новенькая. К счастью, он не стал настаивать на моем имени, когда я не сразу ответила. Думаю, я испугалась. Позже я спросил, нравится ли ему работать с Ференом. Харрит думает, что из него получится хороший помощник, и спрашивает его по имени. Я предварительно спросил, могу ли я поговорить с ним наедине, и он (мягко) потянул меня к задней части, к огню. Рев там помешал бы подслушивать, но мы все равно были полностью видны. Затем он спросил, в порядке ли Ферен. Цвет меня удивил! Очевидно, он слышал, что кто-то «поймал» Ферена на выходе из столовой. У него не было никаких подробностей, но он волновался, когда он не появлялся на работе. Я сказал ему, что Ферен в плохом состоянии. Он хочет переселить парня в дом рядом с кузницей. Я сказал ему, что поговорю с Ференом и узнаю, чего хочет Ферен. Я, возможно, был немного прямолинеен. Я сказал ему, что, насколько мне известно, Харрит был тем, кто причинил боль Ферену. Я не собирался подвергать его опасности. Чувак напрягся прямее стальной балки. «Я бы и волоса на голове этого мальчика не повредил. Я не растрачиваю талант, и он у него есть. Ты спроси его, женщина. Вы спросите его, хочет ли он прийти. Теперь пропадай. Я не хочу тебя видеть, пока не успокоюсь». Он все время держал меня за руку, но не сжал, даже когда подумал, что я его оскорбляю. Но прежде чем я успел уйти, один из помощников подошел ко мне с ведром. В нем было вареное мясо, лук и что-то похожее на морковь и настоящий хлеб. НАСТОЯЩИЙ ХЛЕБ. ЦЕЛАЯ БУХАНКА. Он сказал мне, что это для нас с Ференом, потому что Ферену нужно поддерживать свою силу, а мне нужно быть здоровым, чтобы защитить его. Интересно. Это было больше еды, чем я ел за любые три дня до сих пор, КАЖДЫЙ. Ферен и я поделились с двумя другими девушками. Хорошо, Харритт предварительно входит в хороший список. Тем более, что Ферен согласился на переезд. Леора, Джейлин (да, другую девушку зовут Джейлин) и я сумели без особых хлопот отвести его к Харриту. Оказавшись там, Харрит уложила его в настоящую кровать! Я не собирался уходить, пока Ферен не скажет, что все в порядке, поэтому я увидел, как Харрит отговаривает Ферена снять рубашку. Кто-то удерживал его и умышленно бил «эльфа» в спину. Теперь в фиолетовых синяках. Я не слышал большую часть разговора, но он был довольно интенсивным, и я услышал достаточно, чтобы ОЧЕНЬ разозлиться. Здесь произошло нечто большее, чем просто избиение. Что-то должно быть сделано. Какой человек это делает? На самом деле, я сказал это. Это напугало двоих мужчин, потому что они думали, что я ушел. Как будто я уйду до того, как буду уверен, что Ферен в безопасности. Я тоже это сказал, на самом деле. Мрачный Харрит действительно улыбнулся мне. Он спросил меня, как меня зовут, и я назвал ему одно из своих старых прозвищ. (Вообще-то, со времен службы.) Я не думала. Я не думаю, что кто-то здесь слышал о Хризопале, если не он. Это просто сине-зеленый опал. Действительно. Это соответствовало моим глазам, по словам моего первого мужа. И имена, начинающиеся с C или Ch, просто не встречаются в эльфийском языке, так что это необычно на нескольких уровнях. Опять облажался. По крайней мере, 5 за последние несколько дней. Харрит предложил включить меня в список, и мне пришлось сказать ему, что меня в нем нет. Никто не удосужился спросить мое имя до него, так что меня никогда не включали в список, и я просто перебивался случайными заработками и был подменным эльфом. Он расхохотался и сказал, что не отдаст меня. — «Каждый мужчина и женщина заслуживают дня отдыха. Если ты это делаешь, то молодец», — сказал он. Я оставил Ферена в его умелых руках. Ага. Определенно в хорошем списке. Может, и Сеггрита тоже, но насчет него я не уверен. Не Тренн. Мне приходит в голову, что мне никогда не приходилось выписывать пайки. Я могу пойти в столовую и получить их, не называя себя. Теперь, когда я об этом думаю, это, наверное, дело рук Церкви. Одна хорошая вещь, которую они делают, я полагаю. Спокойной ночи милый. Мама скучает по тебе. Я собираюсь заставить тебя гордиться. Примечания: Мне пришло в голову, что не все знают, как выглядит хризопал. Чтобы лучше понять, как это выглядит, попробуйте эту картинку: http://www.steinzeit-mineralien.at/images/p014_1_00.jpg Глава 11: День 10 Кто-то нашел записи Тайгена. Мы отказались от пыли, или я мог бы точно знать, кто. Утром я подмел дом найденной метлой. Все еще прячем наши вещи за ящиками. Слышал, как люди топают возле лесозаготовительного стенда. Найтингейл, наверное, очень обрадуется, если Вестник найдет записки, которые она подбросила, и расскажет квартирмейстеру о лесозаготовительной лавке. Лесозаготовители, наверное, тоже рады вернуться к работе. Я взял свою книгу в дальний конец долины. Клянусь, я становлюсь все счастливее и счастливее, и мир становится все красивее и красивее, чем дальше я удаляюсь от тамплиеров. Итак, я думала, что я маг. Может быть. Или ведьма изгороди, или талантливый травник, или что-то в этом роде. Я ЧТО-ТО чувствую, так что я собираюсь разобраться, верно? Хорошо. Вы, наверное, уже догадались, да? Я могу творить магию! Как настоящее, живое волшебство! Но это тоже странно, понимаете? Я видел магические деревья, и ничего из этого мне не подошло. Никаких огромных ледяных пятен, никаких ярких огненных шаров. Я зажег свечу. Так что у меня есть огонь. Я охладил свой чай, так что есть лед, а может быть, это просто потому, что сегодня холодно. Маленькая магия. Но потом я подумал о Ферене. И я ЧУВСТВОВАЛ его синяки. Ой. Ой ой ой. Кто-то целился прямо в мускулы, которые ему придется использовать, чтобы накачать мехи. А Джейлин? У нее есть работа, на которой она может сидеть. Откуда я знаю? Потому что она ненавидит это. Ее задница болит после слишком долгого сидения. И бедная Леора. Руки у нее плохие. Она прошла путь от горничной до судомойки. Мне нужно собрать еще несколько невидимок, чтобы заколдовать ее. У нее болят руки. Но это не самое странное. Меня немного разозлили синяки Ферена. Я точно знаю? Кто бы не хотел. И мне как бы хотелось, чтобы тот, кто это сделал, так же сильно повредил себе руки. И я знаю, что это неправильно и все такое. Но видимо, в какой-то момент сегодня в палатку знахаря пришлось вести солдата среднего звена с серьезными ушибами рук. Ничего не сломано, не повреждено или что-то еще, но действительно ушиблено и больно. Некоторые слухи о большем количестве синяков в другом месте. Хорошо. И я устал. Как вырыл траншею после 10-километрового похода после уборки дома весь день устал. Но пока я желала, это было похоже на то, как я вдыхал то покачивание, которое я видел раньше, и выдыхал ЧТО-ТО. По правде говоря, я не знал, что произошло. Я просто внезапно очень устала и немного закружилась голова. Прислонившись к дереву и занимаясь йоговским дыханием, я исправила это примерно за 20 минут. Больше не устал от странной усталости, больше не видел волнистого мира. Просто нормальная усталость за долгий день, и никакого головокружения. Все говорят об этом. Некоторые из них говорят, что это была магическая атака. Я слышал, как один парень в таверне сказал, что это, вероятно, божественная справедливость. Все, что я знаю, или они знают, это то, что руки этого парня внезапно распухли и стали багровыми. Он уронил свой меч. Получил хороший удар по плечу, потому что его бдительность не поднялась. Без меча, верно? Итак, фиолетовые руки, неприятный синяк на плече, мудак заплатил. Интересно, так ли себя чувствует Сера, когда какая-то шишка получает то, что ему причитается. Я проверил Ферена, и с ним ничего не изменилось. Еще в синяках. Но я знаю одно. Я держусь подальше от этих Ледяных Храмовников. Может быть, это была не я. Возможно, это было не мое желание. Может быть, это было что-то еще, отвечающее желанию. Не знаю, правда. Но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Я больше не буду загадывать никаких желаний, затрагивающих людей, если только в этом нет крайней необходимости. Знаете, мне приходит в голову, что коттедж в игре не выглядел таким уж пыльным. Может быть, я «должен был» очистить его. Привет, я Кэнон! Спокойной ночи, моя милая. Мама скучает по тебе. Глава 12: День 11 У нас есть еще два соседа по комнате. Леора и Джейлин все еще здесь, Ферен все еще у Харрита (но он все еще чувствует себя «моим»), и у нас есть еще двое. Эадрас — пожилой джентльмен с узловатыми руками, а Кара — совсем юный эльф из Антивы. Конечно. Откуда еще она могла быть с таким именем? Она беспокоит меня, потому что у нее все глаза и уши. Очень молод, по крайней мере внешне. Эдрас вписался сразу. Мы еще не использовали мангал, потому что я не готова объявить о нашем маленьком доме. Смок сделает это. Если все забыли об этой хорошей прочной крыше, на кого мне жаловаться? Итак, так как я мог сказать, глядя на него, что руки Эдраса либо болят, либо онемели от холода, я отправился на охоту на эльфийский корень. Это то, что есть в лечебных зельях. Насколько тяжело это может быть на самом деле? Я собрал, наверное, сотню растений вокруг хижины и плюхнул 20 внутрь. Остальное я отнес Адану. Он был вне себя от радости, увидев щедрость. Он почти улыбнулся! Я шучу, но на самом деле он был рад их получить. Если их так много, что я могу собирать их горстями, почему у Инквизиции так мало их? Каждый человек должен собирать это дерьмо в течение дня. Это не то чтобы ТЯЖЕЛО. Он растет вокруг задней части каждой хижины и карабкается, как лиана, по каменной кладке. Я поговорю со своими людьми. Держу пари, мы сможем убрать это кислое выражение с его лица. Так или иначе, я стоял в стороне и смотрел, как Адан смешивает свои зелья. Похоже, мне понадобится корень эльфа, ступка/пестик, кипяток, терпение и немного чистого спирта. Сначала я думал, что это все, что мне нужно, но потом моя кожа начала очень, очень сильно зудеть. Что-то закрутилось в воздухе, и тогда Адан процедил корни и перелил отвар в стеклянные флаконы. Ну хорошо, кто’dathunkit. Адан был бы ошеломлен, узнав, что он манипулирует исчезновением, чтобы делать зелья, не так ли? Адан — хедж-маг, и, похоже, даже тамплиеры этого не осознают. Я внимательно наблюдал за следующей партией, глубоко дыша. Как будто его дух протянул руку и выжал что-то лишнее из раздавленных корней. Дух Адана сжимал дух корня в то же самое время, когда его руки сокрушали корни здесь, в прайм-мире. Или как, мать вашу, это должно называться. Почему я не могу быть в Вальдемаре? Магия там имеет смысл в моей голове. Когда он закончил, корни, которые он уже использовал, сильно отличались от тех, которые он подготовил. Я не имею в виду размер или форму. Как будто они были унылыми копиями своих соотечественников. Они были измотаны не только физически, но и как-то духовно. Очевидно, зелья эльфийских корней исцеляют, потому что вы потребляете духи эльфийских корней. Если бы мне пришлось угадывать. Этот мир странный. Тем не менее, я думаю, что могу это сделать. Мне не хватает только чистых духов. Сомневаюсь, что эль сработает. Я также наблюдал, как он делал то же самое, чтобы сделать припарку от ожога или синяка. Не могу взять их с собой, потому что они требуют времени для работы, но было бы замечательно иметь их под рукой для Ферен. Держу пари, гады в медпалатке даже снега не предложили бы. Они точно не для Леоры. Думаю, припарки не упоминались бы в игре. Подождите, Origins упомянул припарки для здоровья, а Чарджеры шутят о том, что их нельзя есть. Все еще ищу этот ластик. Примечание для себя: нужно больше бумаги и еще одна угольная палочка. Поговорим с Флисой. Между нами всеми, мы, вероятно, сможем наскрести достаточно, чтобы получить бутылку чего-то чистого и крепкого. Они на самом деле получают заработную плату, если они есть в этом списке и появляются. Нисколько не сожалею об этом. Мои люди стираются со мной. Я говорю им прекратить это, и теперь я поднимаю трубку. Фу. Обзывать неправильно, будь то кролик или шем. Это не поможет нам совершать зверства, с которыми мы сталкиваемся. Все немного скинулись (кроме меня, так как я единственный без «настоящей работы»), а значит, я буду на передовой. Я должен пойти спросить Флиссу, не соблаговолит ли она угостить нас, бедных остроухих, бутылкой самогона. Я иронизирую, конечно. Я просто надеюсь, что Флисса такая же милая, как Харрит. О, Эадрас назвал нашу хижину. Коттедж. Что бы ни. Теперь официально Этелате. Я помню, что -ате обозначал другими словами, но я не знаю, что такое этель. Наверное, безопасно или что-то в этом роде. Wish Elvhen больше походил на латынь. Тогда я хотя бы узнаю корни и смогу угадать. Эадрас говорит, что это означает убежище, но это не место. Иногда мне кажется, что я могу согласиться с Серой. Скажи прямо, да? Как, блин, коттедж не место? Спокойной ночи Сладкая. Мама любит тебя. Глава 13: День 12 Ура! Я развела костер в своем маленьком каменном углу за лесопилкой. Джейлин принесла мне помятый горшок. Не идеально, но эй, это также не будет хватать. Флисса оказалась довольно милой. Ей было все равно, кем ты был, лишь бы у тебя были деньги и доброта, так что спиртовой настой достался мне. Воды много, и у меня есть эльфийский корень. Сделаю зелье. Если я могу. На самом деле я пишу это в полдень. Я жду, пока вода закипит для одного. У меня есть корень эльфа, очищенный и готовый на хорошем плоском камне. (Эадрас дал мне нож. Выглядит устрашающе, но это работает. Я думаю, что Эадрас не всегда был приятным стариком. Говорит как бы на испанском/английском языках. Держу пари, он антиванец, как и Кара. Может быть, они родственники?) Я тоже жду, когда пройдёт озноб. Некоторые тамплиеры охотятся на баранов. Они скоро закончатся, и тогда я смогу приступить к работе. Я не знаю, как это будет, и я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не хочу, чтобы эти ледяные парни были где-то рядом со мной, когда я попробую это. Кстати, прошлой ночью в таверне я наделал еще пару ляпов. Варрик Тетрас из Великолепного Честхейра поймал мой взгляд. Он сузил глаза, глядя на меня. Я не уверен, но по какой-то причине я ему не нравлюсь, наверное. Не восхищаюсь волосами на груди. Понятно. Вы знали, что он выносит Бьянку, когда выпьет? Флисса заставляет его примирить ее. Да, мирная связь, по-видимому, вещь. Никогда этого не знал, но это имеет смысл. Ошибка вторая: Флисса не могла распознать мой акцент, и я плохо поправился. Она спросила, откуда я. Я сказал, что не уверен. Она сказала мне, что не может определить мой акцент, но подумает об этом вместо меня. Она тоже взглянула на Варрика. Очевидно, угадывание чьего-то родного города по его акценту — это небольшой трюк в баре, который он проделывает за дополнительные деньги. Или напитки. И чем он пьянее, тем лучше. О, ледяное чувство ушло. Я собираюсь попробовать это. Это было ОЧЕНЬ утомительно. Ферен пришел и нашел меня в снегу. Я была без сознания или спала, а чайник был прохладным. Любимая собрала все, включая меня, и доставила обратно Этелате. (Что-то мне подсказывает, что в этом имени должен быть апостроф или четыре.) Он даже принес корни и очистил кострище. Когда он закончил, меня разбудили. Знаете ли вы, что щелкать ухом эльфа ДЕЙСТВИТЕЛЬНО больно, если вы делаете это правильно? Это ПРАВИЛЬНО взбодрит вас. Лучше, чем кофе. Нет. Во всяком случае, я посмотрел на корни, и они были тусклыми. Я никогда не был так взволнован, увидев тупые корни. Дети разницы не заметили, а я заметил. А «эльфийский чай» был Shiny Glowy! Эй, может, Сера заметила, что InquisiButt светится, потому что она больше эльфийка-маг, чем ей хотелось бы? Дети сказали, что это просто похоже на зеленоватый чай. Я называю их детьми, но не Идрасом. Все называют его Хареном. Они зовут меня Крисси. Думаю, где-то в hahren тоже должен быть апостроф. Я ненавижу не знать, как написать что-то. Ага. Я граммар-наци. Что из этого? (Еще один разговорный язык, чуждый Тедасу. Здесь нет Гитлера. У нас есть Упадок, Корифифейс и Яйцеголовый.) Ну, нам нужно было испытать зелье, верно? Так что завтра я стану Леорой. Ей все равно нужен выходной. Она пообещала, что соберет эльфийский корень и все, что найдет. Мои люди обещали оставить «чай» в покое. Завтра посмотрим, как это работает. Я не тестирую этот материал на ком-то еще. Однако мазь из листьев работает. Нанесите немного на кожу, и охлаждение впитается. Вроде как Бен-Гей, но менее вонючий. Эльфрут приятно пахнет. Наконец, по-видимому, у нас есть еще несколько членов нашей маленькой семьи. Они не хотят переезжать, но, видимо, завтра предстоит отличная смена работы. Ферен сказал мне, что Джейлин будет работать горничной в Церкви, и кто-то по имени Мика будет шить для нее. Некоторые другие люди, чьи имена я не расслышал, меняются местами. Изменения так же хороши, как и отдых, и мы невидимы и взаимозаменяемы. Всего 11. Я не знаю, кто из них четверо. На самом деле это плохо, с определенной точки зрения. Если я когда-нибудь буду в хороших отношениях с Соловьем, мне придется дать ей ключ к разгадке. Интересно, не так ли старый Яйцеголовый завел своих людей. Чем один эльф лучше другого? До сих пор это работало для нашей маленькой группы. Больше, чем я думал, потому что я узнал, что Леора и Джейлин делят свою работу, меняясь днями. Эльфы, с которыми они работают, понимают это, но думают, что это забавно, поэтому ничего не говорят. Джейлин говорит, что теперь на кухне есть несколько девушек, которые тоже меняются местами в швейной мастерской. Мне нужно получить имена. Они похожи на людей моего типа, но я не могу проверить их, когда их здесь нет, если я их не встретил. Это странно. Я хотел написать там «претензия». В этом смысле они не мои. Мы все вместе. И да, я намеренно слежу за именами. Я не стану укрывать того, кто хочет остановить инквизицию, и если Соловью нужна эта информация, я ее получу. Они могут быть моими, но я не буду иметь дело с определенными типами людей. Они будут не-моими очень быстро. Я здесь почти две недели. Не похоже, чтобы прибывало больше перемещенных лиц, и я время от времени проверял, поэтому я думаю, что, вероятно, все это произошло в тот самый момент. Идти домой тоже нехорошо. Может быть, я смогу уйти, когда они закроют брешь тамплиерами или магами. Дерьмо. Говоря об этом, я должна попросить всех следить за притоком того или другого. Я сделаю это завтра. Я скучаю по тебе дорогой. Мама любит тебя. Пожалуйста, не забывай меня. Я вернусь домой, если смогу. Глава 15: День 13 и День 14, Утро Это эльфийский корень. Слишком много. Работает хорошо. Нет боли. пьяная. Ночь, ночь, детка. *** Примечание для себя: меньше алкоголя, больше воды. Очевидно, я был источником многих смешков прошлой ночью. И я отдал свой дневник. Знаете ли вы, что, несмотря на то, что большинство людей по крайней мере полуграмотны в Тедасе (исходя из множества заметок и тому подобного в домах простолюдинов), ни один из моих соседей не может читать на Общем? Ну, я думаю, что Кара и Эдрас умеют читать. Я думаю, по крайней мере, Кара солгала мне. Лицо Кары как бы шевельнулось/перекосилось, когда она сказала, что не умеет читать, а Эадрас сказал только, что не умеет читать на Общем. Не сказал бы мне, на каком языке (языках) он мог читать. Думаю, сегодня я буду спать спиной к стене. Дело в том, что я могу проверить их. Смогу ли я проверить их, если они принадлежат кому-то другому? Если бы они были предателями? Может, я смогу проверить всех людей, которые мне небезразличны. Я не знаю. Две недели здесь, и я параноик-отступник, видящий предательство на каждом углу. Все, что мне сейчас нужно, это демон, который заполонит мои сны. Пожалуйста, Боже, не читай это и не решай со мной связываться. И продолжение. Великое эльфийское переключение прошло без сучка и задоринки. Кажется, никто не заметил, что эльфы невидимы и взаимозаменяемы, кроме нас, эльфов. Трудно поверить, что они не делали этого до моего прихода сюда. Работа действительно стала выполняться эффективнее. Вы могли бы подумать, что они спросят у парня, в чем они хороши, прежде чем назначать их. Неа. Мы совершенно бесполезны. Не может быть никаких навыков или специальностей. Мы приобрели ванну, между прочим. Пришлось починить, но они отправили его на металлолом, и прошлой ночью Харрит отправил его домой вместе с Ференом. Да, Харрит хорош. И он этого не знает, но он один из нас. Вчера он обжег руку о кусок раскаленного металла, и я поняла это, когда пошла делать дыхательные упражнения и заниматься йогой для толстушек. Ферен дал ему пасту из корня эльфа из наших собственных запасов. Держитесь подальше от тамплиеров. Странное дерьмо странное. Отправляемся к Адану. Получил ТОННЫ эльфийского корня и еще кое-что. Не уверен, что это такое, но это не эльфрут. Был на дне мешка, отправленного в прачечную. Он либо найдет для него применение, либо нет, но я не буду с ним связываться, если не узнаю его. Толстая эльфийка Тедаса не совсем глупа. На самом деле не такая жирная. Я потеряла почти целый кусок голавля, когда варил это зелье. Мэджик лучше не бери мои сиськи. Мне нравятся мои сиськи. Я тоже собираюсь поговорить с Харриттом. Есть идея для солнцезащитных очков. Блики плохи, люди. Глава 16: День 14, Полдень Будь прокляты эти люди. В общежитии только двое эльфийских детей. Оба сироты. Они спят дальше всех от огня, и им дали некачественную одежду. Они выполняли поручения. Поговорив с ними, я вошел и увидел Джайдин в прачечной. Она собирается подобрать несколько вещей, которые не будут упущены. Я попросила у нее также чистую тряпку. Я собираюсь подготовить несколько аптечек. Вы знаете, древние эльфы могли быть невосприимчивы к холоду или чему-то еще, но современные эльфы — нет. Им нужна одежда. Посмотрим, заметит ли кто-нибудь, что сегодня мальчики не приходят домой. Они сейчас у Харритта. Он хороший человек, и им тепло у костров. Он подумал, что моя идея о солнцезащитных очках интересна. Видимо никто не придумал идею цветных стекол и наушников. Я также набросал инуитскую версию, только с прорезью? Он хочет сделать их прототип в ближайшее время. Я забыл, что эти люди не любят учиться друг у друга. Держу пари, что у авааров или долийцев есть что-то подобное. Харрит также не спросил, откуда я взял эти идеи. Назвал их «диковинными». Интересно, что ферелденцы считают дальними землями. Может быть, если люди спросят, откуда я, я отвечу им, что из дальних земель. Должно быть хорошо для пристального взгляда или двух, если ничего больше. Я взглянул на его руку и снова перевязал ее мазью из корня эльфа. Я предложил ему отправиться в палатки магов для настоящего исцеления, но он сказал, что с ним все в порядке. Ферен сказал, что на нем ужасные волдыри, но, должно быть, у него не так много опыта в лечении ожогов. Этот едва ли лопнет. Вряд ли хуже, чем плохой солнечный ожог. Я оставил ему банку. Сколько пустых контейнеров выбрасывается в мусор. Как средневековые люди могут позволить себе такую расточительность? Теперь у нас их целая куча в Этелате. Адан был потрясен, получив эльфийский корень. Сегодня ему доставили, наверное, фунтов двадцать этого материала. Этот материал есть везде. Мы, вероятно, получили большую часть роста сорняков. Он просил меня продолжать, но я видел, как Герольд взобрался на конюшню вместе с Кассандрой, Варриком и Соласом. По крайней мере, страшные люди, которые смотрят на меня, уходят. Похоже, они берут с собой группу солдат. Никогда не думал об этом, но вполне логично, что они будут. Поскольку они направляются во Внутренние земли (обоснованное предположение, верно, товарищи вундеркинды?), вскоре между магами и тамплиерами вспыхнет битва. Вскоре после этого будет Вал Руайо. Вероятно, у нас есть по крайней мере неделя, но я хочу, чтобы мы упаковались и были готовы к работе к тому времени, когда они закроют брешь. Я не хочу, чтобы мой народ остался позади. Будь прокляты и маги. Они сидят, уткнувшись пальцами в задницы, лечат солдатские шишки и синяки или жалуются на что-то. Еда плохая? Вы должны видеть, что мы, невидимки, получаем. Кровати отстой? У тебя есть одна. Все для себя. Круги исчезли. Вы больше не избалованные принцы. Они могли бы помочь Адану вместо того, чтобы скулить о холоде. Если я могу приготовить зелье эльфийского корня вообще без подготовки, они, вероятно, смогут производить его целыми бочками. И более высокого качества с меньшим количеством алкоголя, LOL. У всех в этом возрасте туннельное зрение. Глава 17: День 14, Вечер Нас уже 16 человек. Трое пришли со своими спальными мешками в Этелате этим вечером. У него настоящий фингал, а дамы боятся собственной тени. Иметь синяки. Проклятые солдаты. Вот вам и инквизиция для всех, но я знал это. Хотела бы я знать, насколько плохо это было на самом деле во время моих прохождений. Я была бы НАМНОГО больше про эльфов. Мы намазали их эльфийской мазью в нужных местах. Я дал одной из дам сделать глоток нашего «особого чая из корня эльфа». Я держал его холодным со снегом и проверял его на изменение цвета. Он все такой же светящийся, и цвет не изменился. На самом деле я немного обеспокоен тем, что он может испортиться до того, как мы его используем. Как долго эта штука хранится на воздухе? Не то чтобы у меня под рукой было множество запечатанных воском колб. Разведчик следил за тем, как эльфы входили и выходили из палатки прислуги сегодня ночью. Другой наблюдал за палаткой-столовой. Я думаю, Харритт что-то знал, потому что отправил домой дополнительную еду вместе с Ференом. Не знаю, ищут ли они меня, но я не могу рисковать и быть выдающимся эльфом. На самом деле становится важно, что мы невидимы и взаимозаменяемы. Может быть, если я сброшу несколько фунтов и свяжу девушек, но не сейчас. Мне сказали, что они останавливали группы девушек, чтобы убедиться, что никто не спрятался. Они подняли фонари, чтобы рассмотреть лица всех поближе. Я очень надеюсь, что они не ищут меня. Я действительно облажался, принимая эту оценку. Так или иначе, уроки английского начинаются сегодня вечером. Теперь, когда у нас есть дети, мы должны начать учиться. Кроме того, мои люди должны уметь читать. Все они. Эта грамотность для людей и бедность для эльфов — отстой. Что ж, это МОЙ эльфинаж, и мы идем в школу. Час утром и час вечером для тех, кто не занят. Я также установила несколько других правил. Мы семья. Мы поддерживаем Инквизицию. Соловью не солгу. (Случайные агенты? в задницу их. Я точно знаю, что некоторые из них коррумпированы.) Работа должна быть сделана. Если мы сможем сделать это быстрее и лучше, поменявшись местами, то сделайте это с моего благословения. Тогда мы все сможем вернуться домой и отдохнуть. Каждый получает свои деньги. Никакого воровства. Если вы видите, что выбрасывается что-то полезное, не стесняйтесь приносить это домой. Не берите полезных вещей и всего, за чем может вернуться инквизиция. Мы здесь, чтобы помочь им. Держись подальше от Лысого. Я серьезно. Не позволяйте ему сосредоточить свой взгляд на вас. Этот отступник небезопасен для нас. Не попадайся ему на глаза. Осторожнее с Варриком. Он умен, и если ответственные люди узнают, что эта хижина используется, они могут забрать у нас Этелату. Я сказал им, что слежу за их именами. Я сказал, что если у кого-то есть проблемы с этим, у них есть два варианта. Смирись с этим или уходи. Если они не чувствовали себя в безопасности, я давал им 3 дня, чтобы решить, какое имя мне дать. (Надеюсь, это помогло им понять, что мне нужно имя, которое они используют с нами, а не какое-то официальное имя в составе.) Я указал, что если у нас не будет их официального имени в составе, то они не смогут получить выходной. Невидимый и взаимозаменяемый. У нас также есть еще один незарегистрированный эльф. Джейлин заметила ее, когда она шла по дороге, и предложила ей выпить. Гарален, ее зовут. Я не очень хорошо помню свой проект elvhenen, но разве gara не означает прибытие или что-то в этом роде, а -len — мужской суффикс. Странный. Она большая для эльфа, так что у нее не должно возникнуть проблем с правописанием даже Ферен. На самом деле Харрит сказал, что будет давать Ферену два выходных каждые десять дней, так что Ферен вызвался разделить один из своих выходных с другими. Нас трое, чтобы заклинать остальных. У нас все хорошо, для наших нынешних цифр. Спокойной ночи, моя милая. Я очень по тебе скучаю. Я все еще надеюсь вернуться домой к тебе. Может быть, когда они закроют разлом. Я предполагаю, что за две недели до того, как они возьмут на буксир ту или иную группу, если только Геральд Ягодичный Максимус Венерандум не будет комплектовщиком, как я. Глава 18: День 15, утро Никаких намеков на лихорадочные поиски пропавших детей. Придурки. Держу пари, если бы они были людьми, их искал бы весь лагерь. С таким количеством тел прошлой ночью в хижине было действительно тепло. Может вообще не стоит рисковать пожаром. Я обдумывал это. Не хочу предупреждать людей о том, что приличная хижина «не используется». Вы знаете, когда вы играете в игру, вы не видите очень много эльфов, но мы повсюду. Вероятно, на каждые два человека в Хейвене приходится один эльф. Единственной, кого мы действительно видели в роликах, была Леора. Эльфы делают все это. Те блюда, которые едят Инквизитор и его ближайшее окружение? Их не эльфы готовят, нет, но если на кухне есть неприятная задача, угадай, кому она досталась. Мы нарезаем лук и перец, ухаживаем за костром, чистим духовки и поверхности. Оказание жира? Звоните в нож-ухо. Мыловарение? Угадай кто? В судомойне мы почти все эльфы. Если у вас есть чистая посуда, простыни или мелкие вещи, это мы. Мы делаем уборку и разбираемся с жестким мылом. Затем появляется вычурная человеческая служанка со своей жеманной маленькой тряпкой из перьев и получает всю славу за вымытый пол. Простое плетение из самой колючей нити? Мы делаем это. Мы в задней части таверны, делаем уборку. В основном битая глина и рвота, но что вы ожидаете, когда вы дерьмовая гонка. Детей зовут Твидл Ди и Твидл Дам. Это моя вина. Я рассказывал им историю об Алисе в стране чудес. Я называл их так, когда щекотал их. Имена им понравились, и теперь не скажут мне, какие были их старые. Когда я пытался их отговорить, они сказали мне, что их имена все равно никто не называет. Они либо да’лен, либо мелкое дерьмо. «Хороший Шемс называет нас малышом». Знаешь, мне кажется, я начинаю испытывать некоторое сочувствие к яйцеголовому. Тем не менее, я изучал 60-е годы. Мои родители шли с Кингом. Есть и другие способы. Они собираются «оставить Этелате», пока новые девушки останутся дома. Я иду на кухню с Гараленом на своих местах. Если есть место, где толстый эльф может вписаться, то оно будет там. Глава 19: День 15, Вечер Невидимые и взаимозаменяемые. Я в шоке каждый раз, когда это действительно работает. Кажется, что больше эльфов, чем только я, понимают, что происходит. Моя знакомая посудомойка сказала мне, что обычно она работает в конюшне, но ненавидит запах лошади. Она торговала со своей подругой, так как у ее подруги был мул. Я сказал ей, что если к концу дня у нее возникнут какие-либо боли, она и ее подруга могут прийти к Этелате, и мы их вылечим. Я зашла к Харритту, чтобы проверить его ожог, и он снял повязки. Не мог даже сказать, что ожог когда-либо был там. Сказал мне, что делит банку с другими кузнецами из-за небольших ожогов, которые получают в кузнице. «Работает как по волшебству». Ну, дерьмо. Я не говорю ему. Я сказал ему, что если ему нужно больше, он может спросить меня или дать знать Ферену. Он также показал мне прототип солнцезащитных очков в стиле инуитов. Я попробую их завтра, когда проверю всех. Мне нужно знать, сколько на самом деле моих и скрывают ли они травмы. Я тоже чувствую себя бодрым. Теперь, когда Яйцеголового больше нет, не так чешется, но в городе постоянная шумиха на низком уровне. Тамплиеры ничего не делают, кроме как глазеют на магов, по крайней мере, на тех, что остались. Сегодня большинство из них ушло отсюда. Лизетта остается, но ее спутница ушла. Он был там, споря вплоть до закрытия бреши в игре. Он дерьмовый цыпленок, который бежит целовать полированный зад Лорда Искателя. У меня такое чувство, что Каллен в любой момент собирается стать посредником в споре за дверями Церкви. Я надеюсь, что Herald Hotness (Эй, я видел его ГОЛЫМ. Я бы знал, хорошо?) после возвращения из Внутренних земель отправится прямо к Вал Руайо. Интересно, вернется ли он с Серой и Вивьен. В основном я хочу увидеть, как Сера взаимодействует с эльфийским низшим классом. Она вся проповедует о «ЛЮДЯХ, людях» и в конце концов жалуется на эльфийство. Посмотрим, цела ли она в зубы и не кусается ли, заботясь только о пристыженных дворянах, которые придираются к «настоящим» слугам, как недавно сказала Каре служанка. Поскольку мы, эльфы, не «настоящие» слуги, нам «повезло, что кто-то действительно хочет, чтобы вы загрязнили их пространство». Сука. Надеюсь, кто-нибудь пописает в ее хлопья. Не против увидеть больше Инквизибутта. Эй, я человек. Вроде. Я была. Проклятие. Я не совсем уверена, кто я. О, вошли те две девушки, которые поменялись местами. У моей напарницы были руки из-под посуды, сюрприз-сюрприз, а также легкие синяки и болезненность, источник неизвестен. У ее подруги были волдыри от навоза и использования тачек, а также боль в мышцах. Эти двое были друзьями «навсегда» и, я полагаю, вышли на инквизицию откуда-то довольно близко. Дал каждому по чашке нашего «браги», и они ушли подвыпившие, но выздоровевшие. Я попросил их держать «лекарство» в секрете и посылать сюда за помощью только тех эльфов, у которых действительно возникнут проблемы со своей работой. Просто моя маленькая роль в том, чтобы заставить низший класс выполнять всю настоящую работу. Мы поддерживаем инквизицию. Дыра в небе должна быть закрыта, корифипус должен быть остановлен, спайс должен течь и т.д. и т.п. Малышка, я так скучаю по тебе. Спокойной ночи, спи крепко, не дай клопам укусить. Глава 20: День 16, Полдень Так что я поднялась на свое маленькое место и занялся жирной йогой. Пропало жужжание. Это дерьмо РАЗДРАЖАЕТ. Послал свои щупальца, чтобы увидеть, кто мой. Эадрас что-то делает в Часовне. Я знал, что он может ЧТО-НИБУДЬ прочитать. Леора все еще там. Она счастлива сегодня. Наверное, потому, что у нее уже четыре дня совсем не болит. Теперь, когда нам не больно, мы делаем это быстрее и лучше. Ферен есть Ферен, и он рядом с Харритом. Они оба в порядке. Джейлин хороша. Дети играют в снежки. Я чувствую Кару. Все еще чувствует себя странно. Например, может быть, она хочет присоединиться к тому, кем мы являемся, и наши цели достаточно близки, но у нее есть предварительные обязательства? Я не знаю, как работает это волшебное дерьмо. Из новых людей, имена которых я еще не узнал, я хорошо разобрался только с этим человеком. Две женщины в тумане, как будто они еще не уверены. Как будто они еще не НАСТОЯЩИЕ, но это безумие. Гарален не мой. Я могу найти ее и почувствовать, но она точно не моя. Оказывается, я могу найти Адана, Сеггрита и Даниэля. Флиссы нет. Не моя, но она милая. Это семеро из моей маленькой группы точно. Может быть, до десяти, если я включу Кару и двух женщин. Если добавить Дэниела, Адана, Харрита и Сеггрита, получится четырнадцать. Это много душ, за которые нужно нести ответственность. Вероятно, у нас есть еще две недели до окончательного закрытия бреши, а у меня так много работы. Я все время слышу, как Каллен говорит, что «большинство» из убежища выбрались. Это включает нас? Нас вообще считают? Мы будем готовы, но я никому не скажу, зачем. Не может быть, чтобы кто-то болтал и случайно что-то сильно менял. Моя «готовность» — это уже упакованные припасы, эти аптечки, над которыми мы с Твидлами работали, готовые и розданные, план эвакуации и большая надежда. Я скажу Ферену оставаться с Харриттом, «если случится что-нибудь плохое». Мужчина выдает. Мне нужно получше прочитать Herald Hottie, прежде чем я оставлю Адана и Сеггрита на его потенциально нежную милость. Дэниел и Твидлы нуждаются в особом обращении. Остальным из нас придется быть более гибкими. Как только прибудут маги или тамплиеры, я начну разбираться с остальными. С праздником или нет, мы, эльфы, будем подавать напитки на вечеринке, а не на вечеринке. Я позабочусь о том, чтобы эта штука была очень слаба. Одна из девушек дала мне маленькую бочку с элем, и я собираюсь посмотреть, не смогу ли я с помощью волшебства передать эту дрянь в NearBeer. В противном случае вода будет использована в каждом стакане. Эй, никто не замечает эльфа. Невидимый, взаимозаменяемый и НЕОБХОДИМЫЙ. Я меняю наш слоган. Однако сейчас самое подходящее время, чтобы попробовать магию. Мир снова яркий и чистый, а моя кожа теплая и пушистая от комфорта. Мне нужно бывать здесь чаще. Как будто все вокруг становится заостренным, холодным, острым и неудобным вокруг тамплиеров и гудением/зудом вокруг магов. И там, где ступают люди, мир становится менее ярким. Здесь я могу дышать. Глава 21: День 16, Вечер Твидлы такие УМНЫЕ! Они взялись за чтение, как никто, кого я когда-либо видел. 2 дня уроков и у них уже нет алфавита. Они поют песенку про алфавит и могут узнавать и называть каждую букву в произвольном порядке. Не могу просить большего, а? Я думаю, что им около 6-7, так что детский сад? Первый класс? Как раз в нужное время в любом случае. Я вытащил Дэниела тоже. Ему 8 лет, и он неплохо читает. Я позволил им немного поиграть в снегу, а потом мы побрели обратно на уроки. Знаете, мне просто разрешили забрать Даниэля из детской без вопросов. «Мне нужно забрать Дэниела», и они просто передали его. Плохо. Разве в Тедасе нет похищений? Риторический. Они делают. Видимо, это еще один аспект невидимого и взаимозаменяемого. И существенный. Новый слоган. Мальчики принесли три самородка. Сегодня вечером мы хорошо поедим, а шкуры перейдут Харритту. Слава богу, у остальных есть некоторое представление о том, что делать с мертвыми животными. Я могу хорошо приготовить куски мяса, но вытащить все кишки? Сдирать кожу? Нет подсказки. Я внимательно наблюдал за ними. Все еще нет подсказки. Мы развели небольшой костер возле коттеджа и закопали самородки в тлеющие угли, предварительно завернув их в листья. Вяз? Точно сказать не могу. Не эльфрут, листья с дерева. Это было действительно хорошо. У нас не так много мяса, если только Харрит не будет щедрым. Дети произвели приблизительный подсчет. Я сказал, что на каждые два человека приходится эльф. Это было немного преувеличением. У нас есть 62 эльфа и, вероятно, 350 человек. Я видел только 3 гномов, включая Мастера Тетраса. Из этих людей у нас, вероятно, 75 гражданских рабочих, 150 солдат/разведчиков/тамплиеров/людей в униформе, 14 магов, 9 усмиреных, а остальные дети (обычно посыльные и слуги), заезжие дворяне или «важные люди». Я классифицирую важных людей как тех, кто назван в игре. Разнообразный внутренний круг, главные герои, Мэриден и т. д. О, я не считал Соласа или Минаев в эльфийском подсчете. Это не включает Мать Жизель, и сколько бы сверхнабожных, более святых, чем ты, эльфов, они были дальше от жрецов-создателей, которых она собирается привести. Она, наверное, милая, но у нее ужасная компания. Это куча детей. Проклятие. И только 9 спокойных. Учитывая то, что я знаю о кругах, их должно быть намного больше. (И еще магов, но они могут быть просто в Редклиффе.) Сколько усмиреных приобрел и убил Алексион? Думаю, я добавляю покой в свой «список людей, за которыми нужно следить». Джейлин взяла у Сегрита еще ткани. Видимо, это был «не тот цвет». Хороший хлопок. Это блевотина. Из него получатся отличные бинты. Он просто ДАЛ его нам. Сказала Джейлин принести его мне, когда будет проходить. Он острый, этот. Соскальзывает на оскорбления, но имеет доброе сердце. Мы тратим много времени, разрывая ткань на полоски. С этим дополнением у меня до 35 аптечек. Бинты, бальзам (хороший), бальзам (обычный человеческий), чайная ложка «чая» в крохотной вощеной баночке (дворяне выбрасывают эти крохотные стеклянные распылители духов, будто они растут на деревьях!), костяная игла и сухожилия нагов, завернутые в тканевый мешочек. Бальзамы и сухожилия упакованы в вощеную ткань, которая при необходимости подойдет как трут. Они достаточно маленькие, чтобы носить их с собой, и очень легкие. Достаточно, чтобы все мои люди несли его. Мы также доставим его нашим особенным людям и спокойным. Адан, вероятно, найдет это интересным. Об этом эле. Ферен говорит, что вкус у него приятный, и он выпил его целиком. Напился. ПРОСТО навеселе. NearBeer для победы! Теперь нам нужно продумать логистику для обслуживания, кастинга, удержания от рук тамплиеров и т. д. Однако это возможно. Нам действительно нужно держать эти жестяные банки в боевой форме на вечеринке. Гетон приставлен к конюшням. Он вернулся с горстями сена, чтобы набить нам ботинки. На самом деле в последнее время мне не так уж холодно, поэтому я отдала свою Трулялям и Дэниелу для дополнительного тепла. Филомена и Марта обе на полозьях для палаток целителей. Маги в основном. Завтра я займу место Марты, чтобы попасть к Адану. Она присмотрит за детьми. Четыре эльфа зашли на «чашку чая». Три женщины и мужчина. По крайней мере, на этот раз это просто «игриво». Никаких сломанных костей, никаких личных оскорблений. Щипки, синяки и разбитая губа. Думаю, я уже видел всех эльфов и могу узнать большинство из них в лицо. Я сказал им оставаться парами или тройками после работы. Безопасность в цифрах. Они согласились распространять идею оставаться в группах. Дело в том, что люди работают лучше, когда им не больно и не страшно. Когда они знают, что кто-то собирается помочь, они расслабляются, лучше спят. Мы делаем больше работы, больше свободного времени и не тратим энергию на исцеление или преодоление боли. Любой, кто когда-либо пытался пробиться, знает, что это гораздо утомительнее, чем просто выполнение работы. С более здоровым населением мы могли бы даже стать менее скелетными как группа. Это следующее препятствие. Нам нужны удобные походные рюкзаки для каждого мужчины, женщины и ребенка, которых мы можем экипировать. Еда, аптечка, запасные комплекты одежды, одеяла, сменная обувь. После того, как мы экипируем детей и эльфов, мы займемся остальными. У солдат есть свои комплекты, но, вероятно, они будут сражаться. Я знаю, что Скайхолд находится на севере, но не знаю, где находится секретный проход. Если я найду его, возможно, мы сможем получить припасы раньше нас. Я все еще надеюсь, что меня не будет здесь после того, как я закрою брешь, но я не могу позволить своим людям страдать в мое отсутствие. Если Вестник завербует тамплиеров, я найду Коула. Он поможет. Возможно, я смогу убедить Дориана снять удар, если Вестник получит магов. Еще не знаю. Дориан — слабак, и ему нелегко доверять. Скучаю по тебе, детка. Я тебя люблю. Будь хорошим, хорошо? Сладких снов. Глава 22: День 17 Они танцуют и поют с эльфами, как будто они настоящие люди. Может быть, у Серы есть что-то с этой идеей «Люди, люди». Мне она никогда особо не нравилась в игре, но, возможно, это изменится, учитывая, что я один из маленьких людей. Text Итак, сегодня я снова облажалась. Во время обеденного перерыва я спустился в дом Часовни, чтобы поменяться местами с книгами. Я забыл, что Мать Жизель поселилась прямо рядом с дверью, которую мне нужно использовать. В игре этого не показывают, но эта кладовая наверху лестницы переоборудована для её использования. Вещи скромные: всего несколько односпальных и двухъярусных кроватей, небольшой комод, сундук и стол с несколькими стульями. Не знаю, почему она не наверху с остальным духовенством. Я стоял там, и меня, как ребенка, отчитывали за то, что я «забыл постельное белье» (взаимозаменяемо. Это не меня вы просили принести простыни, леди), когда вошел Соловей. проклятье, эта женщина опасна. Все мы, люди и эльфы, как бы прижались к стенам, когда она огляделась. В игре об этом особо не упоминают, но от женщины тоже захватывает дух. Я не лисбиянка, не то чтобы с этим что-то не так, но, блин, я думала, что могу им быть, где-то на три удара сердца. Так или иначе. Вы когда-нибудь видели видео, на которых Брюс Ли просто ходит по съемочной площадке? Есть способ шагать, который я видел у очень опасных людей и танцоров. Это похоже на то, что вы не переносите вес на ногу, которой движетесь, пока не будете уверены в поверхности? Это делают некоторые морские котики и другие спецназовцы, а также бойцы ММА. Солас пытается это сделать в сцене после пения, где он рассказывает вам о шаре. На нем это выглядит странно (возможно, потому что он ПЫТАЕТСЯ выглядеть не угрожающе), но на ней это выглядит как прилизанный, угрожающий крадучись. Мало того, что она ходит опасно, у нее есть качество неподвижности. Никаких движений, если только ей действительно не нужно двигаться. Если вы посмотрите на большинство людей, то увидите, что они постоянно двигаются. Маленькие движения плечами, наклон головы, шевеление ногами, пальцами. Она абсолютно неподвижна. Это жутко. Это заставляет меня задаться вопросом, был ли осквернен Пепел. Если я в той версии Тедаса, то эта женщина — призрак лириума, и это объясняет некоторые жуткие моменты. Мне нужно получить некоторые подробности. Ну, я упоминаю об этом потому, что она СМОТРИТ на тебя. Она стояла там, совершенно неподвижно, после того, как прокралась к центру комнаты, и смотрела на все. Включая нас. У меня такое чувство, что она из тех, кто никогда не спутает одного эльфа с другим. Я позабочусь о том, чтобы никто из моих никогда не устраивался на временную работу рядом с ней. Она узнает лицо, имя и обычную позу наверняка, наверное, любое другое место, где она когда-либо видела эльфа или его близких родственников, что вы ели утром на завтрак по запаху, как давно вы не были в туалете и все остальное. И концерт состоится. К лаже. Оказывается, эльфы обычно не смотрят людям в лицо. Я опустил глаза вслед за остальными эльфами, и это привлекло ее внимание. Я был в шоке, ясно? Игра НИЧЕГО не делает, чтобы подготовить вас к встрече с НЕЙ лично. Она смотрела на меня около минуты, прежде чем заговорить с… хозяйкой дома? Я имею в виду человеческую леди, отвечающую за деловые встречи и назначения в самой Церкви. Не знаю названия. Хозяйка отпустила нас всех обратно к нашим обязанностям, пока она разговаривала с Мастером шпионской сети, и я умчался оттуда так быстро, как только могли мои маленькие кроличьи лапки. Страшная. Страшно-страшно. Я упоминал, что она страшная? И я не получила новую книгу. Блин. Дети были разочарованы. Мы все читали это. Много. Может быть, я прокрадусь в коттедж напротив Соласа. Не это. Оно покрыто острым колючим зудом… Я хочу сказать глаза, но я никогда не видел глаз. Так или иначе. Бьюсь об заклад, то, что я чувствую, это какая-то охрана, поставленная рядом с его домом или рядом с ним. Кажется, я помню, что в коттедже, в котором оказался Дориан, есть книжная полка. Я думаю. Я не могу вспомнить. Во всяком случае, посмотреть не помешает. Верно? И он по-прежнему ПУСТОЙ (хотя используется как рабочая область). Весь дом разбирается, а матушку Жизель помещают в кладовку. Совершенно странно. Одна вещь. Судя по тому, как они размещают здесь людей, Мать Жизель приходит со свитой, вероятно, из 10-12 человек. Не знаю, сколько эльфов. Или если они получают кровати. Мало того, это означает, что Вестник поговорил с ней, и она согласилась прийти сюда, так что мой график все еще в силе. LOL Я говорю это так, как будто у меня были какие-то сомнения. С каких это пор во всех моих прохождениях, какой бы задницей ни была Инквизибэйб, Жизель когда-либо отказывалась приехать в Хейвен? Другие? Они могут не прийти. Вы действительно должны пригласить их, но Жизель? Ага. Она идет. Как будто она пропустит это. Вероятно, она планирует поднять Вестника на вершину пищевой цепочки с того момента, как встретит его или ее. На самом деле, Дориан и Коул просто появляются, и ты должен специально отослать их, если я правильно помню. Люди и я вышли за ворота сегодня вечером, чтобы немного отдохнуть и расслабиться. Наверное, очередной косяк, но, блин, это было весело. Харрит и Сеггрит оба пришли с выпивкой. Адан стоял в стороне и наблюдал за всеми нами с легкой улыбкой на лице. Думаю, он что-то подложил в огонь, потому что все спокойны и расслаблены. И первая девушка, стоявшая в дыму, начала неудержимо хихикать. Когда-нибудь я услышу смех этого человека. Эм-м-м. Если Инквизибат спасет его, а я застряну здесь после закрытия бреши, я имею в виду. Было несколько отставших людей, которые были добры к нам. Чистильщик головы, девушка-отбивная и парень, который каждое утро раздает вязальные спицы и проекты, а также еще несколько человек, которых я не узнаю. Может быть, 10 из них. Они танцуют и поют с эльфами, как будто они настоящие люди. Возможно, у Серы есть что-то с этой идеей «Люди, люди». Мне она никогда особо не нравилась в игре, но, возможно, это изменится, учитывая, что я один из маленьких людей. Появилось, наверное, 40 эльфов. Сегодня две трети эльфийского населения Хейвена тусуются вокруг моего костра. Это потрясающе. Я не смог найти Даниэля для этого (они заметили, что человеческий ребенок не вернулся до наступления темноты), но мы припасем что-нибудь для него. Каждый что-то принес. У нас были маленькие кусочки хлеба и сыра, вяленое мясо, половина дыни и миллион других остатков. Достаточно устроить праздник. Труляля Ди нашла несколько птичьих яиц, так что у нас было еще три жареных яйца. Их подарили детям и этой девочке с вывихнутой ногой. Сегодня тоже впервые увидел Мику. Это она поменялась работой с Джейлин. Работает в Часовне. В последний раз, когда я ее видел, она направлялась в лес с другой эльфийкой. И лучшая часть? Они оба обнимали Сеггрита, который нес охапку меха. О, мой, мой, мой, этот очаровашка! Кто-то получит немного сегодня вечером. РЖУ НЕ МОГУ! С некоторых точек зрения это не имеет большого значения. Всегда устраиваются небольшие вечеринки у костра и тому подобное. Наши просто оказались в основном эльфами. Когда ко мне подошла поющая палочка, я спел для них «Прекрасную Америку». Наверное, очередной косяк. Слишком много вопросов на тему «о каком боге ты говоришь» и «где Америка». Есть один на тему «Нравятся ли там эльфы и можем ли мы пойти?» Это поразило меня прямо в чувствах. Так или иначе, я начал петь все известные мне патриотические песни. Э-э, странно знать столько патриотических песен? Я думаю, что в большинстве стран нет пяти сразу на чьей-то голове. Когда я смотрю их, многие из них снова и снова поют Yankee Doodle. Это весело. Он уникален, и на самом деле в нем нет ничего не от мира сего. Это детская версия с одним стихом, а не длинная мрачная военная версия. Я также вытащил припев Yankee Doodle Dandy. Там есть странные географические названия, но мест так много. Это было здорово. Лол, может быть, я начну называть своих людей янки. А я янки Дженни. РЖУ НЕ МОГУ! На самом деле, по крайней мере, это была бы для них идентичность. Большинство из этих людей мои, по крайней мере немного. Некоторые из них кажутся не совсем реальными или немного волнистыми, как Филомена и Марта. Некоторые особенно солидны, как Харрит. Иногда краем глаза люди кажутся красочными. Может быть, теперь я вижу ауры. Как бы то ни было, мы все связаны. Не только я им, но и все мы друг другу. Может быть, это то, что чувствует настоящее сообщество с этим особым смыслом. Я не знаю, о чем они думают, или как они относятся к определенным вещам, но я могу чувствовать, напуганы ли они. Я могу сказать, если им больно. В книгах и играх нет ничего о эмпатии или подобном, так что это, мать вашу, такое? Я просто знаю, что укушу, и сильно, если кто-то попытается причинить боль одному из моих. Знаешь что, я собираюсь кое-что попробовать. Я не чувствую льда, осколков стекла или чего-то странного, и никто здесь не вызывает у меня зуда, так что это должно быть достаточно безопасно. Я дам вам знать, если это сработает. Спокойной ночи, милая девочка. Мама должна заботиться о людях. Глава 23: День 18 Что ж, это то, что я понимаю. Я собирался попробовать свою маленькую идею, но меня отвлек сначала Адан, а затем Ферен и Гетон. Это, видимо, весело, что я понятия не имею, как они здесь танцуют. Я делал линейные танцы и тому подобное, но средний кантри-танец состоит максимум из восьми или девяти «частей», которые просто повторяются снова и снова до конца песни. Более традиционные танцы, такие как вальсы, повторяют один и тот же шаг снова и снова с украшением. Эльфы? Я не уверен, что они делали, но это выглядело как нечто среднее между русскими казачьими танцами и чрезвычайно формальной кадрилью, с небольшим количеством традиционных индейских танцев, добавленных для развлечения. О, не я. Итак, после того, как музыкальные инструменты взорвались, потому что, КОНЕЧНО, они это сделали, Адан отвел меня в сторону, чтобы станцевать человеческий танец. Такая милашка. Все еще хочу видеть его ухмылку. Смех. Что-нибудь. Итак, какое-то время мы делали что-то вроде тустепа. Затем Ферен втянул меня в какое-то групповое мероприятие, где ты прыгаешь по кругу. Ну, другие проделывали куда более сложные вещи ногами, а мы все держались за руки и ходили по кругу. После этого Гетон втянул меня в какой-то танец топать-прыгать. Было очень весело, но к тому времени выпивку уже несколько раз передавали по кругу, а я глупая пьяница. Итак, я обратился к Эдрасу (не знаю почему, но, вероятно, потому, что он кажется достаточно взрослым, чтобы играть с ним и не воспринимать его всерьез) и научил его кизомбе. Ну, я открыл дверь. Очевидно, Антива, или откуда он родом, действительно очень похож на наших вспыльчивых латинских народов здесь, на Земле. Это не заняло много времени, так как он, видимо, знал что-то вроде здешних латинских танцев. Он может быть старым, но О Боже. Так что, конечно, младшая группа не могла быть превзойдена. Я думаю, что, возможно, я что-то начал. К концу вечера я не думаю, что есть мужчина, на которого я бы не покачнулась. Я ДО СИХ ПОР краснею. Как и мои коллеги-дамы. Я был не единственным. Однако я был одним из немногих, кто ложился спать один. Так что никаких экспериментов прошлой ночью не было. Потому что ТАНЦУЮТ. День был хороший. Сегодня работал на кухне у Мики. Весь день был полон смеха, когда мы все смотрели друг на друга. Мне часто говорили тише, но кухарка улыбалась, когда говорила это. Она передала нам сломанный пирог, чтобы мы «попробовали». Это было замечательно. В полдень я заглянул в коттедж Дориана. Обменяв «Оду пчелам» на какой-то роман, я присмотрелся к владениям Соласа. Все еще чешется, шумит, глаза острые, колющие, но есть линии и светящиеся тоже. Большинство концепций магии в нашем мире связаны с тремя шагами. Соберите магическую силу, придайте ей желаемый результат и высвободите ее, профильтровав через свою волю. Если, как я предполагаю, завеса является настоящим барьером, то существует возможность игнорировать ее в той или иной степени, чтобы собирать магию из-за нее, что делает человека магом. Насколько хорошо вы умеете игнорировать это, настолько вы сильны. Недостаток в том, что если вы можете игнорировать это, то вы соскальзываете, когда не обращаете внимания, и становитесь уязвимым для того, что ждет, чтобы схватить вас. Проблема, которую я вижу, заключается в том, что с тех пор, как я здесь, мне снятся совершенно нормальные сны. Никаких заманчивых соблазнов, никаких угроз, никакого обмана. Кажется, ничто не пыталось овладеть мной, повлиять на меня или поиграть со мной. Сначала я подумал, что, может быть, здесь завеса толще, но это как-то нелепо. Мало того, что в Origins происходили какие-то ужасные махинации, это место СЕЙЧАС полно страданий и смертей. Ну, не столько СЕЙЧАС, сколько неделю назад. Вероятно, все люди, которые собираются умереть от полученных травм, уже умерли. Завеса, вероятно, здесь из тряпичная. С того места, где я сидел, я мог слышать, как маги стонали и стонали о духах то и о демонах и о кошмарах каждую ночь. Даже Адан плохо спит. Он признался, что регулярно принимает снотворное. Каждого другого человека, которого я видел, выполняющего какие-либо манипуляции с исчезновением, преследовали сны, какими бы сильными они ни были. Так почему мои сны приятны? После работы я отправил сообщение Этелате, что могу немного задержаться этой ночью. Я сел на холм над домом Соласа, опустился в лотос и начал дышать. Когда мне стало спокойно и тепло (и что это? Когда я это делаю, мне уже не холодно), я открыл глаза. Не знаю, что я ожидал увидеть. Хорошо, я знаю. Я думал, что увижу магию, окутанную вещами Соласа. Но это было не совсем так. Похоже, что реальность каким-то образом ПРОТЯНУЛАСЬ в конструкции, которые он украсил своим домом. Забиты в острые шипы и сформированы в конструкции, пытающиеся поймать разум. И есть глаза. Они на самом деле там, как бы высечены в магии. Оно прекрасно. Страшно, но красиво. Определенно выше меня. Когда я посмотрел на палатки магов, я увидел нечто подобное. Более неуклюже, да, но похоже. У него также была интересная ириска, как будто вы застряли, и не хватало глаз. Ничего из этого мне не помогло. Мне нужно знать, действительно ли я использую магию Тедаса или что-то другое/необычное/новое. Мне не было по-настоящему холодно уже несколько дней. Я могу видеть вещи, не описанные в литературе и не увиденные в играх. Я чувствую присутствие и движение магии. Демонам увядания я, видимо, неинтересен. Что-то просто не так, и мне понадобится помощь. Я либо найду мага, которому могу доверять, либо заставлю Спокойного сохранить мою тайну. До тех пор я собираюсь оставаться эльфийским изготовителем зелий из корней эльфов. Больше никаких желаний, и я проверяю своих людей только раз в день, перед сном. Все были добрее к нам, дудлам, сегодня. (Нет. Нет, каракули не работают. Теперь я вижу, что у Варрика проблема с никнеймами.) Похоже, большинство людей решили, что прошлой ночью у нас был какой-то праздник, и они были склонны проявлять доброжелательную терпимость. Было также много похотливого интереса подмигивать, чтобы подтолкнуть, с кем ты спал прошлой ночью. Фу. Что касается дел и сроков, если Вестник ушел на 14-й день, а Найтингейл получила известие, что она приедет где-то между вечером 16-го дня и утром 17-го дня (иначе установка началась бы раньше или позже), то это должно занять некоторое время. два с половиной дня, чтобы добраться до Внутренних земель. А это значит, что мы можем ожидать матушку Жизель завтра или, может быть, послезавтра. (19, 20) Herald Hottie, следовательно, должен вернуться, вероятно, через два дня после этого, если только он не комплектовщик. (21, 22) Оттуда он направится в Вал Руайо. Наверное. 3 дня, чтобы добраться туда, провести ночь, собирая всех, кого они собирают, и 3 дня обратно. (23-29) Если он встанет на сторону магов, наверное, будет выходной (30), три дня до Редклиффа, день отдыха, три дня обратно. (37) Затем магам потребуется несколько дней, чтобы добраться сюда (40), и день на подготовку (41), а затем они закроют брешь, надеюсь, на 42 или 43 день. И, может быть, я получу идти домой. Я не уверен, какой будет временная шкала после Вал Руайо, если они встанут на сторону тамплиеров. Надеюсь, похоже, но я думаю, что Редут Теринфала находится дальше, чем Внутренние земли. Но это означает, что у меня есть три недели, чтобы все сделать, и дополнительное пространство для маневра, если им нравится лед. Мика добился некоторого прогресса в аптечках, их общее количество достигло 51. Нам нужно больше ткани, прежде чем мы сможем продолжить. Гетону пришла в голову блестящая идея разливать NearBeer в бочки по мере их поступления. У нас не хватает выпивки для вечеринки, а припасы прибывают каждые два дня или около того. Если я почти пиву выпивки, когда она поступает, мне не нужно беспокоиться о том, что она будет слишком крепкой в день вечеринки. Признаюсь, я не сказал народу о том, почему я хочу, чтобы бухло поливали. Они думают, что это потому, что люди станут шумными. По-видимому, даже если все уйдут целыми и невредимыми, а люди будут милыми и красивыми, уборка после больших вечеринок будет ужасной. Никогда не была тусовщицей, так что верю им на слово. Но уборка после большой слегка пьяной вечеринки намного проще, чем уборка после очень дерьмовой вечеринки, так что они все согласны с этим. Что ж, день задокументирован, планирование улучшено, реальность изучена. Хороший день. Спокойной ночи, малышка. Я скучаю по тебе каждый день. Если вы не знаете, что такое кизомба, то можете посмотреть это: https://www.youtube.com/watch?v=tnLu6EaCUNw. Сексуально, но SFW. Одним из ключевых моментов является то, что два человека никогда не находятся друг от друга более чем в футе или около того, и если вы посмотрите на работу ног (помимо очевидного), вы заметите, что их ноги часто стоят вплотную, а иногда и наоборот. ведущий партнер фактически двигает ногами другого. Это очень чувственный танец. Глава 24: День 19 Ну, блин. Оказывается, я тоже высокомерный осел. Итак, я сидел с бандой и говорил о том, что у меня было очень плохое предчувствие, верно? Я говорил свою задницу о том, что нам нужны какие-то рюкзаки, чтобы быть дорожными сумками, и о том, что мы должны оставаться легко мобильными. Почти вся банда потянулась за ними и подняла свои вещи. я тусклый. Они ВСЕ готовы к работе. Они упаковывают свою запасную одежду, аптечку и свои вещи, которые они не могут постоянно терять в одежде или ткани. Это нормально. Они сделали это с самого начала. Когда я спросил, почему, они начали говорить о Море, и кунари в Киркволле, и чистке, и чуме, и так далее, и тому подобное. Итак, получается, что предполагать, что люди не готовы уйти в любой момент, определенно не то, что мне следует делать. Даже у большинства эльфов предметы первой необходимости связаны и готовы схватиться в любой момент. Филомена любезно заметила, что очень немногие из нас в Хейвене на самом деле ИЗ Хейвена. Это временная остановка для всех нас. Я извинился за предположения. Они все смеялись надо мной. По крайней мере, они не злые. Я стал полагаться на них. Эти эльфы как вторая семья, а некоторых я знаю всего несколько дней. Они предположили, что я либо был торговцем, либо работал на него. Вероятно, это из-за моего сарказма по поводу вещей не от мира сего. По-видимому, говоря: «Разрыв должен быть залечен, Божественное должно быть отомщено, и СПЕЦИЯ ДОЛЖНА ТЕЧИТЬСЯ!» не так забавно, если вы никогда не читали «Дюну». Но это имеет смысл, если вы торговец специями. Они знают, что у меня «амнезия» на все события, касающиеся моего тела (или «меня» как бы) вплоть до пробуждения в палатках целителя. Я сказал им, что помню много всего, но ничего из этого, похоже, не обо мне. Можете представить, как бы они отреагировали, если бы я сказал им, что я человек сорока с лишним лет? У них было несколько разговоров обо мне, кажется. Ферен думает, что я из долийского клана, и меня выставили перед тем, как сделать татуировки, потому что у меня есть немного магии, но у меня нет «действительно больших эффектных вещей». Джейлин настаивала на работе у продавца еды или в пекарне, потому что у меня больше плоти, чем у большинства эльфов. Она думает, что это объясняет, почему я тоже могу варить зелье из корня эльфа. Они не понимают про «изгиб» реальности и потребление духа, я предполагаю. (Я также ничего не говорю, чтобы просветить их.) Эадрас думает, что я ученый, но не может понять, откуда. Это благодаря знанию таких вещей, как названия некоторых мышц, причина, по которой арки прочнее, чем перемычки и дверные проемы, и базовая первая помощь. Вещи, которые знает большинство людей в Америке. У всех есть свое мнение, но все соглашаются, что я странный. «Ты ДЕЛАЕШЬ вещи, Крисси. Вы не можете просто продолжать и игнорировать это». Что ж, найди нужду, восполни нужду, как говорили Родни Копперботтом и мистер Бигвелд. — Они кузнецы? ФУ. Неважно. Наверное, это связано с тем, что я с Земли, а не отсюда. Меня не били и не заставляли верить, что я меньше всю свою жизнь. Такие вещи будут утомлять вас, заставят вас менее склонны отклоняться. Я не могу сказать им, что я крайне напугана, не так ли? У нас есть три недели, пока дерьмо действительно не ударит по вентилятору. Они идут довольные, потому что Inquisibabe получит помощь и заделает брешь. Они думают, что это конец. Мы планируем вечеринку, ради всего святого. Я даже говорю о вечеринке. Они начинают говорить о том, куда они отправятся, «когда все это закончится». Я просто хочу домой. Мой дом. Мой Мир. Я не хочу ни колдовать, ни сплачивать эльфов, ни управлять пришельцами, ни останавливать корифифейя. Я хочу пойти домой, уютно устроиться на диване с моей маленькой девочкой и смотреть фильмы Диснея. Прочтите несколько книг. Играть в видеоигры. Заблудиться в телевизионных тропах. Есть, пока не лопну. Довольно. Сделал еще несколько расчетов о жизни в Тедасе. Если на то, чтобы добраться до Внутренних земель с упряжкой лошадей и парой повозок, уходит от двух до двух с половиной дней, значит, если бы это была Земля, я мог бы доехать туда за час или два. Блин, я зашла так далеко для однодневной поездки. Однажды я зашла так далеко, чтобы встретиться с кем-то за УЖИНОМ. Странно думать, что Внутренние земли сейчас так же далеко от меня, как моя сестра вернулась домой. 25 миль в день с лошадью и телегой, 30 если толкать ее. от 2 до 2,5 дней. Это всего 50-75 миль или около того. Этот мир одновременно больше и меньше с этой информацией. Если не считать разговоров, это был скучный день. У нас были уроки. Знаю, я сказал, что никто не умеет читать по-простому, но все не так просто. Каждый мог узнать свое имя, цифры, слова, которые обычно пишут на вывесках, и тому подобное. Никто не мог (или не признал бы) заниматься всеми остальными вещами, связанными с чтением. Озвучивание новых слов, письмо, экстраполяция из контекста и т. д. Однако эти люди умны. В то время как Tweedles схватывают вещи очень быстро, остальные не слишком тусклые. Я также показываю им свою йогу для толстушек. Это действительно помогает в конце дня с напряженными, но не травмированными мышцами. Клянусь, я работал усерднее за последние две недели, чем когда-либо после базовой подготовки. Боль в мышцах, если она достаточно сильная, может помочь мази, но зачем тратить мазь на эту приятную болезненность после целого дня? Вот для чего нужна растяжка. Так что я занимался йогой, и теперь они тоже как бы пробуют это. Я разговаривал с Сегритом. Я немного поддразнил его насчет ночи у костров, и он даже покраснел. Вы могли бы подумать, что такой негодяй-контрабандист, как он, не застрахован от дразнилок, но это не так. По всей видимости. Он тоже из тех, кто краснеет до самой шеи. Он сразу дразнил меня по поводу танцев. Сказал, что было очень интересно, что после танцев со всеми присутствующими мужчинами, кроме него (потому что он был занят, но я ничего не сказала), я легла спать одна. Я не знал, что ему сказать. Я не делал ничего подобного уже семь лет. Мне это действительно просто не приходило в голову. Я сказал ему, что никто не просил о моей компании, и я не из тех, кто может предполагать. Его вид изменился, так что я добавил, что не увлекаюсь нечестивыми притворствами. Затем я получил смех, к которому стремился. Он скажет мне, если услышит, что к нему поступает алкоголь. Надеюсь, он не подумал, что я легла спать одна, потому что он был занят кем-то другим. Фу. Нет. Он самый милый продавец, которого я когда-либо встречал, но он все еще продавец. Так или иначе. Скучный день. Ничего не изменилось. Думаю, мне нужно больше таких. Спокойной ночи, моя маленькая. Я скучаю по тебе, каждое мгновение каждого дня. Глава 25: День 20 Пока что я был прав насчет графика, возможно, даже немного переоценил. Матушка Жизель и компания прибыли примерно через час после восхода солнца. Это означает, что они разбили лагерь далеко, чтобы каждый мог прийти отдохнувшим и выглядеть внушительно, а не потрепанным и уставшим. С ней было только семь других духовных лиц и личных людей вместо десяти или двенадцати, которых я ожидал. Думаю, никто не делит постель в часовне. Одна эльфийка среди них. Возможно, она официальная горничная группы или самой Жизель? У нее также было около половины солдат, которых взял с собой Инквизибэйб. Каллен, Жозефина и Лелиана были готовы встретить ее у ворот. Советники радушно приняли ее и сопроводили в город. Честно говоря, я думал, что они будут теплее к ней. Лелиана, особенно. Мы все как бы обернулись, чтобы посмотреть, кто бежит рысью, так что все увидели натянутые улыбки. Они просто НЕ ДОЛЖНЫ доходить до глаз. Может быть, Жизель была соперницей Божественной или перешла на эту должность? Уважали, но не доверяли или не любили? Я знаю, что она создательница королей, так что, может быть, другие просто обеспокоены тем, что она может вмешиваться так, как им не нравится. Остаток дня прошел в бурной деятельности, похожей на первые несколько дней моего пребывания здесь. Эльфы и люди бегают туда-сюда со всевозможными товарами и сообщениями. По-видимому, Матушка Жизель — это хаб, как Соловей — хаб. Вокруг нее летает активность, а она мягко ходит, куда бы она ни шла. Я убедился, что я был одним из тех, кто доставлял ей сообщения. Она вроде милая. Она поблагодарила меня за сообщение, а затем выбросила меня из своих мыслей. Она не кажется страшной. Это больше похоже на то, что у нее есть ряд ожиданий, и она даже не считает, что они не сбудутся. Скорее, как я думаю, действует генеральный директор. Это то, что нужно сделать, скажите личному ассистенту, пусть личный ассистент этим займется, подпишите бумагу при предъявлении. Руководители на самом деле не замечают дворников, если их работа не выполняется исключительно хорошо или исключительно плохо. (Это не то, что человек видит человека, просто генеральный директор занят, уборщик занят, эти двое просто не встречаются, если только что-то экстраординарное.) Итак, организатор, как леди Монтилье, но в некоторых отношениях менее политическая. Эти двое, вероятно, будут очень мило и сердечно бодаться. Мне не терпится увидеть чрезвычайно вежливый аргумент. Она также кажется из тех, кто был защищен и никогда не боялся в своей жизни. Вы когда-нибудь встречали уединенную монахиню? Однажды я посетила женский монастырь, и несколько сестер были такими. Идеалистка и твердо уверена, что что бы ни случилось, на все будет воля Божья. Из тех, что грациозно идут на казнь, полностью веря, что будут спасены или умрут по чьей-то воле, и довольствуясь этим. Я не понимаю этого, но я видела этот тип раньше. Я думаю, она полностью освоится до того, как Инквизибэйб вернется, так что нам не следует ожидать его сегодня. Не раньше завтра, а может и послезавтра. Если все идет к канону, то есть. Имеет до сих пор. Если только Геральди не сделает НИЧЕГО на Перекрёстке и не уйдёт прямо за ней по пятам, что, я полагаю, возможно. Мне действительно нужно получить возможность встретиться с ним на самом деле. Что он за человек? Блин, мне просто нужно знать, является ли он прямым человеком или проверяет каждый уголок и закоулок. Просто знать, что это поможет. Кроме прибытия, день прошел хорошо. Я попробовала что-то новое сегодня, вдали от всех. Мне пришло в голову, что сама информация в этом журнале действительно опасна практически для всех. Итак, я знаю, что сказала, что не собираюсь ничего пробовать с магией, пока не получу помощь, но я должна была это сделать. Я хорошенько взглянула на то, что различные маги делали вокруг своих хижин. Потом я вернулась в свою закоулку за лагерем лесорубов, где я сделал зелье? Я положил свой журнал на этот плоский камень и попытался приподнять край камня, чтобы закрыть журнал. Спорим, вы можете догадаться, насколько хорошо это сработало. Не очень. Я сделал край скалы немного острее, но это все. ВНЕШНИЙ ВИД камня был более остроконечным, но настоящий камень? Не так много. Ни один нормальный человек не увидит ничего другого. Поэтому я разгладил его, как мог, но теперь, когда я смотрю на магию, он выглядит как пластилин. Тогда я подумала, что, может быть, лучше работать со светящимся туманом, и надул его поверх страниц. В худшем случае мне придется начинать сначала, верно? Я думала о том, как в «Ученике чародея» они скрывают Гримхольд, просто оставляя его на виду, но не видимым, пока туман и пыль не покажут его. Я как бы перевернул это, и как бы ПОТЯНУЛА за что-то, и мой дневник исчез из поля зрения. Я их чувствовала, но не видела. Я могла бы даже поднять их! Плохая часть в том, что они ЗУДЯТСЯ. Я могла чувствовать, что они каким-то образом были НЕПРАВИЛЬНЫМИ, и это приводило меня прямо к ним. Однако, поскольку я не собирался оставлять их там, где их мог бы почувствовать другой маг, я был с этим согласен. Затем я отдохнул сорок пять минут или около того, покрутила/потянула в другую сторону, и они снова замерцали в поле зрения. А сейчас я записываю это, а потом сделаю это снова и принесу свои инвизиноты домой, а потом пойду спать. Я должен найти кого-то, кто поможет мне. Этот материал просто не имеет СМЫСЛА и не работает так, как должен. Кроме того, я беспокоюсь, что сделал что-то ужасное с этим камнем. Обещаю, больше не буду играть, если не придется. Спокойной ночи, Мия. 3 недели до моего шанса увидеть тебя снова. Глава 26: День 21 Вы можете поверить, что я искала свой дневник полчаса, прежде чем нашел его там, где оставила? Он сидел прямо на столе. Тем не мение. Сегодня был волнительный момент. Сегодня я оставил Этелате. Разве это не интересная формулировка? Меня поправили, что мы не «удерживаем» Этелате, что для меня имело бы смысл. Этелате — это не место. Это просто ВМЕСТЕ. Хорошо. Не совсем уверен, что это значит, но я не говорю по-эльфийски, так что я знаю. Вернемся к теме. Около полудня, когда я кормила мальчиков обедом, в дверь постучали. И когда я подошла к нему поближе, меня начало знобить. О, блин, я думал. Вы понимаете, я уверен. Поэтому я велел мальчикам быстро спрятаться за дверь и открыл ее ровно настолько, чтобы можно было заглянуть одним глазом. Там стояла эта гора человека в блестящих доспехах тамплиеров. Мне было страшно и холодно в этот момент. Он посмотрел мне прямо в глаза и спросил, знаю ли я Квисатча Хадераха! МОЙ БОГ! У него вывихнутая душа! Он чистил свою лошадь в конюшнях и услышал, как Гетон и Ферен шутили над моим шутливым лозунгом: «Пролом должен быть заделан, божественное должно быть отомщено, а спайс должен течь!» Он последовал за Ференом, когда привел нас с мальчиками в полдень. (Ферен будет в ярости, что он был настолько неуклюж, что привел тамплиера к нашему дому.) Он переехал из Монтаны 1980-х годов и был мальчиком с фермы, посещавшим среднюю школу, когда 10 лет назад его бросили в драку в Башне Круга. По-видимому, в том месте и в то время завеса была сильно разорвана, и произошли вывихи. Он совершенно не разбирался в делах тамплиеров, хотя у него был потенциал. Они просто предположили, что случилось что-то плохое, и отправили его на специальную подготовку, чтобы он окреп. Никто не знал, кто он и где тренировался. С тех пор он здесь (в Тедасе, а не в Хейвене). Глядя на это, для меня это означает, что тела не могут быть похищены телами. Возможно, до меня в этом теле никого не было. Это плохо, с моей точки зрения. Если бы речь шла об обмене телами, то я мог бы быть совершенно уверен, что кто-то заботится о моей маленькой девочке в моем теле, пока я занимаюсь делами здесь, в ее. Это также означает, что у меня может не быть тела, к которому я могла бы вернуться. Итак, я спросила его, насколько он вложен в круговую политику. Он сказал, что у него нет проблем с магами, пока они не одержимы или не невероятно глупы. В этот момент я открыл ему дверь. Я махнул рукой на мешки с тканью, которые мы использовали в качестве стульев, и пригласил его немного посидеть. Когда он снял шлем, я увидел, что в последние годы он был не в духе. У него были шрамы, а лицо имело вид человека, который видел больше, чем должен был. Если он был в старшей школе, когда вывихнулся, то он должен был появиться в теле, которое было старше его, предположил я. Вслух. На самом деле Тамплиеры действительно начинают очень молодыми. Ему двадцать восемь душой и телом. Я сказал ему, что мне сорок четыре по духу, но кто знает, сколько лет эльфийскому телу. А мужчины, видимо, останутся мужчинами. Он пошевелил бровями. Фуууу. Я поднял бровь и спросил, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ли он заигрывает с самым толстым эльфом в Тедасе. Идиоты мужчины. Он сказал, что любит формы, а я сказал ему, что меня нет в меню. Он рассмеялся. Труляля Ди и Твидл Дам решили, что в этот момент это должно быть безопасно, и вернули свои обеды на места. Ди сказал мне, что я должен приветствовать этого парня в Этелате и сообщить ему правила, если он собирается сесть. Действительно? Впервые я услышал об этом. Во всяком случае, это напомнило мне о моих манерах. Я действительно приветствовал его в Этелате и сказал ему, что это место мира и безопасности. Мы представились, я как Крисси, он как Эндрю, а Твидлы, конечно, как Твидлы. Если он не сможет жить и позволить жить здесь, подчеркнул я ему, тогда мы увидим, как он уйдет. Эндрю серьезно кивнул в ответ. — Я могу это сделать, — сказал он. Я попросил его также держать любой разговор здесь за зубами, и он насторожился. По-видимому, есть вещи, которые он не может обещать, но пока не было одержимых магов, он бы промолчал. — Нет, просто ребенок-отступник, — ответил я. Он посмотрел на мальчиков, и мы втроем засмеялись. — Не они, я, — выдавил я. — «Я был магом около 3 недель». Он сузил на мне глаза и сказал, что я не чувствую себя магом. Я ответил, что, может быть, тогда это было мое воображение. Эй, если я недостаточно силен, чтобы быть «настоящим» магом, тогда тем лучше, верно? (Этого я не говорил.) В любом случае, мы немного поболтали, и я сказал ему, что собираюсь научить эльфов нескольким старым песням эпохи гражданских прав, так что не удивлюсь, если он их услышит. Эндрю знал о проблемах, но это не сильно на него повлияло. Он не терпел оскорблений вокруг себя, но дальше этого никогда не заходил. Он пожелал мне удачи и сказал, чтобы я искал его, если мне что-нибудь понадобится. Когда он уходил, я сказал ему, что у нас был первый чернокожий президент в 2008 году. Он остановился, посмотрел на меня, кивнул и продолжил свой путь. Затем я сел с Твидлами и сказал им, что доверяю им кое-что важное. Этот человек приехал из очень далекой страны. Если бы они рассказали о нем, они причинили бы ему боль и нарушили бы правила Этелате. Для этого и было убежище, чтобы принести свои проблемы и поговорить о своих проблемах в безопасности, не опасаясь, что кто-то расскажет другим. Неважно, что он был человеком. Он был гостем. Получив согласие держать рот на замке (они сказали заткнуться, но это одно и то же), мы пообедали и отправились на улицу играть. Так что, видимо, я не маг. Или я не выгляжу/не чувствую себя магом. Или он просто не лучший тамплиер. Или я не использовал магию в то время, поэтому был невидим. Или что-то. Видеть? Вот почему мне нужна помощь. Интересно, что я никогда не говорил Эндрю, откуда и когда я родом, или даже что я был вывихнутой душой. Я только что рассказал ему о президенте и о том, что знаю песни о гражданских правах и Дюну. Мы никогда не обсуждали другие вещи, которые были бы у нас с ним общими. Я настолько осторожен? Или это было просто не подходящее время или что-то в этом роде? Не знаю, что я чувствую, узнав об Эндрю. Или о том, что он так много знает обо мне. И если подумать, то, что я называю себя ребёнком-отступником, может быть плохо, если он будет повторять это. Надеюсь, он этого не сделает. Перейдем к более интересным предметам. У Этелате был доступ к нашим личным лечебным средствам и поддержке всего на неделю. За это время я вижу, что эльфы в целом стали более уверенными в себе. Травм от «сдвинули с дороги» больше, чем от «облажался и кто-то выместил на мне свою злость». Мы также едим немного лучше, потому что мы охотились на самородков ради мяса и сухожилий. Только за эту неделю лучшей еды, лучшей работы, выходных и медицинского обслуживания тело стало немного менее изможденным. Все еще изможденный, еще темные круги под глазами, но они посветлели. Думаю, главное, что им дали РАЗРЕШЕНИЕ. Разрешение передать работу другому лицу. Разрешите перевести дух. Разрешение злиться, иногда. Они позволяют себе быть собой, несмотря на людей. А прошла всего неделя. Я ТАК ГОРЖУСЬ ими. Посмотрим, как оно продолжится. Я пел Tweedles, чтобы заснуть с колыбельной «Мы преодолеем», как сделали Питер, Пол и Мэри. Я собираюсь делать это каждую ночь. Посмотрим, приживется ли. К логистике. Текущее количество аптечек составляет 82, этого достаточно для всех эльфов, включая одного с Матерью Жизель (63), Харритта, Сеггрита, Даниэля и Адана (67), 9 спокойных (76) и еще 6. Я размышляю, стоит ли мне оставить один для себя. Что, если я пойду домой? Это мысль на другой день. Что ж, на данный момент мы будем двойную упаковку человеческих пакетов. Они больше и могут нести больше, и если им нужно кому-то помочь, их не будут так сильно допрашивать. Нужно сделать еще один раунд зелья в ближайшее время. Может быть завтра. Ближайший инквизибэб может прибыть завтра. Я уже сказал людям держаться подальше от любых споров между магом и храмовником, и держаться подальше от канцлера Рода-в-заднице. Ну, я использовал его имя. Что ж, малышка, я либо на полпути домой, либо нет, но я безумно скучаю по тебе. Я очень надеюсь, что у тебя все хорошо. Я тебя люблю. Глава 27: День 22 Так что сегодня не было ни спора между магом и храмовником, ни прибытия инквизиции. Может быть завтра. Это сдвигает всю мою временную шкалу, по крайней мере, на один день. Возможно, он действительно помогает людям. Это хорошее предзнаменование для Инквизиции. Это также означает, что мой шанс вернуться домой на день дальше. Ле Вздох. Но был благородный приход. Джози хорошо все устроила. Приезжает дворянин, остается на день-два, упаковывается, день на уборку, приходит другой. Это хорошо отлаженная машина. (Лучше не использовать его, кроме гномов.) Я помогал доставить его снаряжение в гостевой дом, и он напал на КАЖДУЮ ЕДИНСТВЕННУЮ женщину, независимо от расы или возраста, примерно за 2 часа. Он также пользовался очень сильными духами. Он прибыл примерно за час до полудня, и когда мы взяли дневной перерыв (на час позже), я совершил ошибку, назвав бедного орлесианца Пепе Ле Пью. И это застряло. Они, конечно, не понимают отсылку, но называть лорда «le pew» из-за того, что он орлесианец и воняет, достаточно забавно, я думаю. К концу дня он распространился не только среди эльфов, но и среди ВСЕХ. Я слышал, как одна служанка сказала, что она угостила «месье Ле Пью» ужином, пока я был в таверне и покупал спиртное. Все знали, о ком она говорила. По крайней мере, я надеюсь, никто не настолько груб, чтобы сказать что-нибудь этому джентльмену. Он, наверное, очень милый. Он был универсален в своем внимании и, в конце концов, принял мягкое «нет» за ответ. Ни с кем из нас не обращались иначе, чем с кем-либо другим, и, казалось, не смотрели на нас свысока только потому, что мы были набором для доставки и переноски. Если бы он не вонял до небес? Может быть, он немного поиграл. Не от меня, а от КОГО-ТО. Тем не мение. Я плохо себя чувствую. Я отнесла духи, которые Ферен принес домой, и другие ингредиенты в свой маленький уголок за лесорубами. Взяла с собой и Ферена, так как в прошлый раз я потерял сознание или что-то в этом роде. Дышала, рубила и мяла, кипятила, СКРИВАЛ и т.д. и т.п. Таким же образом делала еще мазь. Устала, но не до ужаса. Зелье и бальзам светятся. На самом деле, даже больше, чем раньше. Либо я становлюсь более эффективной, либо я становлюсь лучше в этом. Так или иначе, Ферен любезно отнес почти все обратно, так как ему не нужно было нести меня. Он сказал это, на самом деле, и подмигнул. Вы знаете, он милый и все такое, но нет. Не знаю, что это такое, но эти люди, если не считать Эдраса, больше похожи на подростков. Они молоды. Старшие эльфы остались в своих эльфинажах вместо того, чтобы отправиться в Хейвен. Хотя в этом есть смысл. Когда вы отправляетесь в путешествие, особенно если оно увлекательное, вы склонны оставлять старших и молодых дома. Вот почему Труляля — единственные эльфийские дети, а Эадрас — единственный старший. Есть пара эльфов постарше, но их нет в этой маленькой группе, и им больше двадцати пяти, а не тридцати пяти. Думаю, возрастная группа, которая предпочла бы быть дома со своими детьми, так и сделала. В любом случае, я не уверен, сколько лет этому телу, но мне больше сорока. У меня нет реального интереса к шуткам с мечтательными глазами молодых людей. Говоря о таппинге, был еще один «инцидент». Эндрю, видимо, принял близко к сердцу то, что я сказал. Тамплиер вытащил рекрута из эльфийской девушки, когда этот рекрут не принял «нет» за ответ. Он сказал Мике (который был поблизости) пойти за мной и утащил рекрута. Так что я прибежал вместе с Эдрасом, Ференом и Гетоном (а также Микой и Филоменой) примерно в то же время, что и Командующий, за которым тоже послали. Слава богу, этот человек порядочный. Услышав болтовню рекрута о том, как сильно плачущая девушка с разорванным рукавом хотела этого, Каллен приказал задержать мужчину. Эадрас укачал девочку и сказал: «Дален, Этелате я сурем. Ма амелан суремах». (Возможно, там миллиарды апострофов, но я даже не могу правильно написать Этелате, не говоря уже о остальном.) У меня есть часть Дален и часть Этелате, но остальное мне не под силу. спрошу в другой раз. Ферен и Гетон на всякий случай встали между Эдрасом и Калленом. Каллен выглядел так, будто хотел добраться до нее, но не сделал ни шагу, чтобы пройти мимо мальчиков. Так что, конечно же, мне пришлось попотеть. — Командир, все ли ваши новобранцы думают, что наши женщины принадлежат им, или только некоторые из них? Признаюсь, я был немного зол, поэтому мой тон был не таким приятным. Я, возможно, был ворчливым. И ЭНДРЮ раскрыл мое ИМЯ! Он был явно потрясен и назвал мое имя тем потрясенным тоном, которым мужчины обычно думают, когда думают, что девушки ведут себя необоснованно стервозно. Если подумать об этом сейчас, вероятно, это уже было раскрыто, когда он послал за мной Мику. Каллен подошел к тарелке и громко заявил, что такие вещи не допускаются, независимо от расы или пола жертвы. Хорошо с ним. Он посмотрел на меня с опаской, а затем попросил меня поговорить с ним в более приватной обстановке. Ферен и Гетон ощетинились, но я помахала им, чтобы они успокоились. Я кивнул и сказал ему, что поговорю с ним утром. В конце концов, была почти полночь. Затем Эадрас со своей ношей, мальчики и несколько отставших эльфов (некоторые из моей маленькой группы, а некоторые нет) последовали за мной обратно в коттедж. Когда мы уходили, я услышал, как Командир выгоняет всех из таверны. (Инцидент произошел на улице.) Как только мы вернулись, мы с дамами выгнали мужчин по другую сторону стены. Таня была для меня новенькой, но я видел ее лицо повсюду. Она не была у костра. Она была напугана, и у нее было несколько синяков на пальцах руки, челюсти (там, где он схватил ее за лицо) и бедра, но в остальном с ней все было в порядке. Разорванное платье легко починить. Поскольку ни один из синяков не мешал движению, и нам все равно нужно было поговорить с ответственными людьми, я попросил ее воздержаться от магического лечения, пока мы не решим этот вопрос. Она согласилась с «духом» взглядом, и мы устроили ее в нашей группе. (Может быть, она не знала, что у нас есть целебные припарки и зелья? В конце концов, я просто «пополнила запасы».) Не прошло и 5 минут после того, как я ее проследил, как раздался стук в дверь. Эндрю был там, и он протянул зелье из палатки целителя. Командир Каллен прислал его с благодарностью за то, что не обострил ситуацию, и с извинениями за случившееся. Я вернул его парням (которые, держу пари, смотрели на Эндрю поверх моей головы) и сказал им, что скоро вернусь. Выйдя на улицу, я поблагодарил его за то, что он вмешался и послал кого-то ко мне. Ей было бы намного страшнее, если бы солдаты и люди пытались ей помочь. Он посмотрел на меня и сказал, что я напомнил ему, какими должны быть люди, и что отныне он будет таким. Я надеюсь, что он прав. Я пожал ему руку, и он пошел своей дорогой. Я схватил свои одеяла, фонарь и дневник и сказал всем, что вернусь утром, потому что мне нужно подумать. Я собираюсь переночевать перед коттеджем, на всякий случай. На самом деле я никогда не дралась, но я точно умею кричать, и я несколько лет занималась каратэ, как и почти все остальные. Мой крик вышибет всех в коттедже, а пятнадцать эльфов могут сразиться с любым мужчиной. Хотя почти хотел, чтобы у меня был пистолет. У меня обновленный пистолет, бесполезный, поскольку он здесь. Почему да, я боюсь расправы, почему вы спрашиваете? В любом случае, это мой захватывающий день. Завтра у меня встреча с консультантом. Думаю, я больше не буду анонимным. Я позабочусь об этом, когда придет время. Спокойной ночи, детка. Мама любит тебя. примечание: «Дален, Этелате я сурем. Ма амелан сурем». — Если я правильно понял, это означает: «Дитя, Убежище пришло/прибыло. Твой Защитник/Хранитель что-то сделает/собирается действовать». Проект Elvhen для победы! Глава 28: День 23 Кажется, у меня появились интересные друзья. Я проснулась на рассвете и обнаружила, что Эндрю спит, прислонившись к стене слева от меня, а Гарален спит у стены справа от меня с кинжалами на коленях. Слюни. Эндрю вернулся, потому что он тоже беспокоился о репрессиях против нашего эльфинажа. Когда я сказал ему, что он должен был принести одеяло, а также свой меч, он сказал, что никогда не простужается, поэтому он не беспокоился. Он поклонился мне и сделал два шага назад, прежде чем повернуться, как это делают дворяне Тедаса. О чем это дерьмо? Я разбудила Гарален и оказалась у стены с ножом у горла. Заметьте себе, не прикасайтесь к даме с кинжалами без ее ведома заранее. Она долго извинялась, и мне не было больно, но ВОУ, она двигалась БЫСТРО. Очевидно, она была здесь, потому что не знала, что я делаю, и хотела защитить меня. Это «мило», что я спала перед дверью, чтобы защитить банду, но она не думает, что я могу позаботиться о себе в драке. Мех. Наверное, она права. В конце концов, она перешагнула через меня, чтобы выбраться. Она не спала, когда пришел Эндрю и разрешила ему остаться. Я была должным образом проинформирована Гарален, что я никуда не пойду одна, чтобы встретиться с каким-либо командиром или кем-либо еще, если уж на то пошло, без сопровождения как минимум из двух эльфов, и они будут вооружены. Вчера банда решила провести семейное собрание без меня. Ферен придет со своим кузнечным молотом, а Гарален со своими кинжалами. Могу я просто сказать, что она действительно злобно смотрит, когда так улыбается? Так вот, я не думаю, что мне угрожает какая-то опасность от коммандера Каллена, но если это сделает мою семью счастливой, то они могут прийти в любое время, когда у меня будет встреча с кем-то важным. В конце концов, вряд ли такое случается очень часто. Впрочем, для беседы это кажется чересчур. После завтрака Ферен побежал в кузницу за своим молотом. Гарален убрала свои ножи и на самом деле не выглядит вооруженной. Я была одета (да, БЫЛА ОДЕТА, потому что я ни фига не имел к этому отношения, когда Филомена и Леора набросились на меня с одеждой) в довольно красивое платье из шерстяной материи цвета лесной зелени. Не очень практично. Леора что-то сделала с моими волосами, и они заплетены в какую-то сложную косу. Мне сказали, что если я буду разговаривать с важными людьми, то буду выглядеть важной. Было ли у меня какое-то впечатление, что я могу быть ответственным и устанавливать правила? Видимо, я ребенок, которого нужно одеть и привести в порядок, прежде чем идти играть. Я чувствовал себя на 12. Ферен вернулся, и с ним были люди на буксире. Харритт и его помощник, а также Адан решили «понаблюдать» за этим событием. Харрит и Ферен оба несли молотки. Примерно через 2 секунды после этого снова появился Эндрю, как плохой пенни. Я начинала раздражаться, но Джейлин сказала мне, что они хотят, чтобы я произвела хорошее впечатление. Она также сказала мне, что они беспокоятся о том, что со мной что-то случится. Затем она и Кара открыли дверь и повели меня в главный лагерь. Охранна из восьми человек только для меня, чтобы поговорить с одним человеком. Немного перебор. Видимо, он тоже так думал, потому что приподнял одну бровь, увидев нас. Потому что, конечно, он любит солнце, тренировки и прочее. Он передал своих рекрутов какому-то другому чуваку в форме и подошел к нам. Мы остановились за пределами тренировочной площадки, потому что, знаете ли, МЕЧИ. Затем Эндрю вышел вперед и официально представил меня как «Госпожа Крисопал, Эте…» Он запнулся на этом слове, и Гарален вмешался с «Этелатан». Он продолжил: «Из Хейвена». Так вот, я тоже никогда не слышал этого слова, но оно имело какое-то отношение к Этелате, так что я предполагаю, что оно имело в виду человека, который начал это. Хотя это должен был быть Эдрас. Он назвал вещь. Затем Эндрю представил Каллену, вероятно, все титулы, которыми когда-либо владел этот человек. Бывший то и это, военачальник Инквизиции, Лев Ферелдана, достопочтенный Каллен Резерфорд. Как мило. Да, его титулы крупнее и длиннее моих титулов. Так что, когда я нервничаю, я склонен либо молчать, либо выболтать что-то, хорошо? Так что вместо того, чтобы держать язык за зубами и улыбаться, я сразу же сказал: — «Итак, мы закончили сравнивать длину пениса? У нас с командиром Резерфордом назначена встреча, а он очень занятой человек. Бедный Андрей. Каллен порозовел, Эндрю порозовел, половина моей свиты закашлялась, а остальные ухмыльнулись или отвернулись. Ближайший к нам новобранец рассмеялся, и Каллен повернулся и посмотрел на него. Я была моряком. Это было мило с моей стороны. Я мог бы использовать худшую терминологию. Если бы мы могли пропустить все это прихорашивание и формальное позерство в целом и перейти к делу, я была бы намного счастливее. Что ж, Каллен хорошо поправился и предложил мне свою руку. Я взяла его, и он повел меня к пирсу, чтобы мы могли поговорить. Ферен и Гарален шли на небольшом расстоянии, а все остальные оставались на своих местах. Нас могли видеть, но не слышать. Командир сказал мне, что будет читать лекции и инструкции по обращению с людьми как на службе, так и вне ее. Он оценил, что нам удалось быстро и с минимальным кровопролитием деэскалировать ситуацию. Я похвалил его за качество Тамплиера, который проделал всю работу. В общем, мы немного поболтали, согласились, что плохо обращаться с людьми, даже с эльфами, плохо, и он сказал, что позаботится о том, чтобы это больше не повторилось со стороны его народа. Это прекрасное чувство, но едва ли осуществимое. Однако я не сказал ему этого в лицо. Извинения приняты и т.д. и т.п. Да, все замечательно и т.д. и т.п. Да, эта барышня лучше. Солдат получит публичную порку, ЧТО? Так, видимо, это нормально? Я не могла это переварить, поэтому я попросила изменить наказание. И я хотела, чтобы новобранец знал, что это я сохранил его спину в целости. Два месяца дежурства в туалете и ночного сопровождения эльфов, которым это нужно. Это было бы его задницей, если бы кто-то другой подвергся нападению ночью, и ТОГДА он мог бы получить свою порку, если это необходимо. Может быть, какое-то время в компании эльфов в роли защитника могло бы помочь его настроению. Каллен милостиво согласился и велел привести злодея к нам. Закон был издан, и мужчина был вполне признателен за то, что сегодня с него не содрали кожу. Однако, когда он схватил меня за руку, я вышла из себя. Высвободив руку, я как бы рявкнул: — «Какую часть запрета прикасаться к эльфам без разрешения ты не понимаешь, новобранец?» А, я упоминал, что несколько раз управлял обувной компанией? Я звучал как-то по-военному. Или, может быть, как командир роты, пытающийся превратить маленького кальмара в настоящих моряков. Или что-то. Проекция, знаете ли. Мне действительно нужно держать рот на замке. Итак, после того, как все перестали пялиться на меня, СНОВА Каллен наорал на него, я простил его, он немного пресмыкался, а затем я попытался уйти. Хорошие разговоры вокруг, верно? Ну, вот тогда и началась драка. Маги против Тамплиеров, кричащая схватка, которую мы могли слышать с тренировочной площадки. Мы все побежали на шум, конечно, включая некоторых офицеров. Знаете, в игре это выглядит так, будто три или четыре мага смотрят на четырех или пятерых тамплиеров и просто небрежно швыряются обвинениями туда-сюда. Лично? Не так много. Вероятно, девять магов (а их всего четырнадцать) столкнулись с двадцатью пятью или около того тамплиерами, и все кричали во все горло, так что никто ничего не понимал из того, что говорили. Сочетание громкого, зудящего, ледяного шипения и всего остального вызвало у меня сильную головную боль. Я думаю, Каллена называют Львом Ферелдана из-за его рыка. Его «достаточно» эхом отозвалось на склонах гор. И, конечно же, именно тогда появилась Инквизибэйб. С его друзьями. И Лелиана выбежала из своей палатки. И Джози, и Мать Жизель из Церкви. По сути, сто с лишним человек стояли на реквизиционном дворе и все молча смотрели на Каллена. Я едва сдержалась от хихиканья. Вестник немного побеседовал, почти слово в слово, а потом свое слово сказал канцлер Род-в-заднице, и все разошлись по своим делам. Или пытались. Почему эти люди продолжают СМОТРЕТЬ НА МЕНЯ? Пока наша маленькая группа возвращалась к своим местам, Умник и Варрик обменялись взглядами. Варрик, по-видимому, был назначен официальным лежачим полицейским. Кто ты, откуда ты, я видел тебя раньше в таверне. Крисси, не здесь, я знаю. Я сказал ему, что у меня действительно есть дела, и он отпустил меня, но сказал, что еще встретится со мной. К этому моменту у меня действительно раскалывалась голова, а правый глаз пытался убежать. Я была так рада вернуться в Этелате! Харрит и Адан ушли, спросив, все ли со мной в порядке, первый со свежей порцией припарки из корней эльфа. Эндрю снова сделал поклон и два шага, прежде чем отправиться выяснять, что, мать вашу, не так с тамплиерами, что они чуть не подрались на улице. Ферен, Кара и Филомена отправились на работу. Гарален, страшный ангелочек, помог мне вылезти из платья, сделал снежный ком на затылок и благословил окна. Я думаю, что это из-за нее у меня не было полной мигрени. Меня разбудили, когда все пришли домой в конце дня, и меня угостили сильно преувеличенным пересказом моего дня. Нет, я никого не била. Нет, я не кричала на командира. Он очень милый, и мы хорошо ладили. Нет, маги не швыряли заклинания в тамплиеров. Да, Сэмюэл Тревельян вернулся. (Узнал его имя. Все равно буду называть его инквизибабой.) Нет, я не пойду в таверну говорить с гномом. Tweedles практически подпрыгивали, они были так взволнованы. Я хорошо играла, занималась обычными вечерними делами, пел ребятам перед сном We Shall Overcome RahRahRah, и теперь я здесь, под звездами, восстанавливаюсь после очень напряженного дня. Я не забыла также поблагодарить дам за помощь с платьем. Я чувствую себя намного лучше после нескольких минут дыхания. Как будто мне нужно перезарядиться после общения с этими людьми в Хейвене. Они так истощают. Не МОИ люди, остальные. Я проверил свои дела с людьми, и, кажется, у меня их больше. Гораздо больше. Такое ощущение, что пятьдесят шестьдесят эльфов «принадлежат» мне. До сих пор не знаю, что это значит. Эндрю — один из них, но держу пари, никто этому не удивляется. Гарален все равно точно не моя. Филомена гораздо солиднее, но Марта все еще тонкая. Ферен чувствует себя почти таким же крепким, как Харрит. Таня моя. Для разнообразия никому не больно, никто не боится. Это на самом деле приятно. Думаю, сегодня все вели себя наилучшим образом. Итак, я собираюсь закрыть свой дневник и лечь спать. Спокойной ночи, дорогая. Я очень скучаю по тебе. Будь добра к бабушке, ладно? примечание: Этелатун — человек, который является физическим воплощением/проявлением более безопасного пространства, человек, который воплощает в себе более безопасное пространство-отношение. Да, они называют ее «Убежище» Как всегда, если вы знаете, как лучше сказать то, что я пытаюсь сказать, не стесняйтесь меня поправлять. Я не эльфийский ученый. Глава 29: День 24 Сегодня я работала в конюшне. Я правильно поняла, что им понадобятся дополнительные руки, чтобы справиться с дополнительными лошадьми. Мы устроили им хороший массаж и позволили им играть в загоне весь день. Это тяжелая работа, но в какой-то степени она успокаивает. Подростком я работала в сарае месяц или два. Инструменты, процедуры, все то же самое. В конце концов, есть так много способов навести порядок в конечном итоге. Кроме того, это тяжелая работа. Когда я трачу так много физической энергии, мне не нужно так много думать. Это место, где я могу притвориться, что просто слоняюсь по дому. (Хе-хе) Игра слов. То, что я пришла на встречу с Калленом, одетым во все свои фантазии, произвело впечатление на окружающих меня людей. Я уже не такая незаметная, и мне это не нравится. Сегодня меня несколько раз спрашивали, почему я присматриваю за конюшнями. — спросили и люди, и эльфы. И «потому что это нужно сделать. Сегодня здесь больше лошадей», — очевидно, шокирует ответ. Разве они не слышали «увидеть нужду, восполнить нужду»? Я Родни Копперботтом, услышьте мой рев. То, что я нарядилась во все роскошное и выставила себя напоказ перед людьми, не меняет того факта, что дерьмо все еще нужно сделать. Вчера я взял выходной из-за этой головной боли. Я держу голову опущенной, потому что в последнее время я получила слишком большую известность. Я не могу позволить, чтобы меня поймал кто-то, желающий причинить мне вред. Я понимаю, что я маленькая. Несмотря на мои громадные бедра и огромные сиськи, я крошечная по сравнению с людьми размером с гору, которые меня окружают. Я также вчера поняла, что у меня нет абсолютно никаких боевых навыков, которые помогли бы мне, если бы кто-то решил причинить мне боль. Я во власти других. И это действительно страшно, и я ничего не могу сказать своим ребятам. Мартин Лютер Кинг-младший получил РАССТРЕЛ, ага. Как и Анна Мэй Акваш. И я не невосприимчива к стрелам. Этим утром Твидлы сказали мне, что хотят быть похожими на меня, потому что я НИЧЕГО не боюсь. Ой, как мне теперь сказать им, что я боюсь? Любой из них? Они смотрят на меня так, как будто я сделала что-то важное. Видимо, я даже «спорил с командиром» и «спасал даже шемов от побоев». Что? Это не то, что я сделала. Я не спорила и не спасала. Я просто предложил альтернативу, которая была и лучше, и хуже, верно? Больше унижений, меньше крови? Поэтому я сказал мальчикам, что кричать на людей, которые выше тебя, опасно, и не надо этого делать, пока они не вырастут и не натренируются драться. Надеюсь, этого достаточно. Другие взрослые вокруг не вмешивались, так что теперь я беспокоюсь, что они думают примерно так же. Во всяком случае, сегодня ничего не произошло. Вестник Хотти остался дома и занимался делами не в конюшнях, я ни с кем не сталкивался страшным, и я пришел домой к Этелате. Уложив мальчиков спать и все такое, я схватила свой дневник и направилась к обзорной площадке. В какой-то момент в будущем все, что я могу видеть отсюда, окажется под тоннами снега и льда. Мой одолженный коттедж, часовня, конюшни, все. Я здесь всего три недели, но у меня появилось несколько друзей. Сколько их тогда будет здесь? Будут ли они помнить о заботе друг о друге? Всего за три недели Ферен перешел от избиения к ношению оружия для защиты других. У меня есть двое детей, которые перешли от страха перед тенями к желанию быть смелыми «как ты». Марта, Филомена, Леора и Джейлин стоят прямо и имеют длинные шаги. Это хорошо? Я должен на это надеяться. Командир Каллен отнесся к нам серьезно. Может быть, мы действительно можем сделать больше вместе, чтобы стать лучше. Блин, я не знаю. Я просто знаю, что не могу смотреть, как кого-то избивают, как их. Это не верно. Они все там, яркие пятна в довольно скучной ночи. Сегодня они в безопасности. Опять таки. Никто не пострадал. Никто не боится. Если я не сделала ничего другого, то я приложила руку к эльфам Хейвена, проведя две ночи подряд, где они могут отдохнуть, в целости и сохранности. Думаю, это не самое худшее, что кто-то может сказать о своей жизни, верно? В любом случае, я сегодня очень сентиментальна и чувствую свою смертность. Я просто отключу видимость от этой штуки и пойду спать. Спокойной ночи, малышка. Заметки: Мне нравится тот факт, что «я» не понимаю, что на самом деле произошло. Иногда, когда ты погребен посреди чего-то, ты не видишь общей картины. Скоро он вернется, чтобы немного укусить меня. Особенно теперь, когда Вестник вернулся. Этот персонаж убегает со мной. Глава 30: День 25, Полдень Сегодня я пыталась взять на себя обязанности Мики по кухне. Мне нравится кухонная обязанность. Она теплая, хорошо пахнет, и вы получаете остатки. Однако, когда я добрался до кухни, Кухарка (да, это ее имя, я думаю, ее фамилия, но мало ли) сразу же начала спрашивать, что мне нужно, и извиняться за то, что раньше так усердно работала со мной. Видите ли, она не знала, кто я такой. Я сказал ей, что пришел работать на Мику, и Кук был в шоке! Если бы я сказал, что Мике нужен выходной, то, КОНЕЧНО, она могла бы его получить. Мне не нужно было приходить сюда и работать. Она выгнала меня из своей кухни, сунув мне в руки полбуханки хлеба с маслом. Единственное, о чем я могла думать, это «эта женщина должна быть генералом» и «что, мать вашу, только что произошло», когда дверь захлопнулась буквально перед моим носом. Так что я, в общем-то, пожала плечами и пошла помогать посланникам в палатках исцеления и магии. Им всегда нужны рабочие, верно? Меня тоже оттуда выгнали! Спрашивая, что мне нужно, у целителей, говоря, что они обязательно вылечат любые эльфийские раны, и мне не о чем беспокоиться. Я дал Филомене и Марте свой хлеб и отправился в путь. Я столкнулся с такой же настороженной ситуацией в судомойне, в швейной мастерской и в конюшне. Везде меня узнавали, и надо мной смеялись, и извинялись, и успокаивали меня, как будто я нуждался в какой-то няньке. Итак, я пошел к Адану. Признаюсь, я зашел сзади на случай, если снаружи стоит всеми любимый отступник. Адан сказал мне с кривой ухмылкой, что, встав между Калленом и Таней (чего я не делал. Это сделали Ферен и Гетон), и будучи тем, кого послали для решения проблемы, а затем взяв Каллена и рекрута на задание, я зарекомендовал себя как узнаваемое лицо эльфов Хейвена. Ну, дерьмо. Я как бы надеялся, что они отпустят его. Знаешь, я бы хотел услышать смех Адана, но не за мой счет! Блин, у мультивселенной извращенное чувство юмора. Получите то, что вы просите, и вам это не нравится. Затем он продолжил спрашивать, нужны ли мне какие-нибудь зелья, ухмыляющийся осел, и я дерзко сказал ему, что у меня есть свое, и лучше, дома. Упс. Он перестал возиться с вещами на столе, посмотрел на меня и спросил, откуда у меня зелья. Я сказал ему, что сделал что-то свое, по собственному рецепту, и еще хорошую припарку. И сказал ему, что Харрит использует припарки в кузнице. Его брови почти достигли линии роста волос. Судя по всему, уже больше недели не было ни запросов на лекарства из кузницы, ни походов к палаткам целителей из кузницы. Он списал это на то, что люди Харритта стали более осторожными. Итак, я иногда бываю немного стервой, поэтому я указал, что у него почти столько же времени были образцы моей работы. Я указал на одну из аптечек, которые он сложил на полке. Он торопливо развязал узлы и разорвал пакетик с припаркой. Он понюхал его и прикоснулся к нему языком, как в сериале про плохих полицейских, а затем этот чертов ублюдок ПОРЕЗАЛ СЕБЯ НОЖОМ, чтобы попробовать. Я тут же схватил флакон зелья, обозвал его противным кретином и велел пить. Сразу, блин. Так он и сделал. И это сработало. Затем я «поболтал» с ним о том, как навредил моему любимому аптекарю. Теперь я прекрасно знаю, что мои зелья не помогут при боевых ранах или в серьезных ситуациях, особенно в тех дозах, что в этих маленьких бутылочках. Однако аптечки не предназначены для боевых ранений или серьезных ситуаций. Они для мелочей. Порезы пальцев, вывихнутые лодыжки, ожоги и другие обычные производственные травмы. Адан, однако, был немного более комплиментарен, хотя и изо всех сил и явно был зол. Мы были в центре в основном дружеского спора о том, разумно ли просто отрезать себе руки, когда ты важный член инквизиции, или можно было просто держать целительные знания при себе, когда он разозлился и начал реветь. Я думаю, что мы были в «Я ничего не держал в себе, половина людей здесь несут мою работу», а затем «и кто, мать твою, вообще научил тебя варить зелья», и я ответил «ты сделал», и он начал с не сделал. Я собирался сказать ему, что узнал, наблюдая за ним, когда в окно высунулась голова. Инквизибэйб ухмыльнулась и спросила, был ли это личный спор или кто-нибудь может присоединиться. Ну, дерьмо, как сказал бы Варрик. Наверное, я был похож на рыбу с открытым ртом. Адану было так же плохо, потому что он начал заикаться словом милорд снова и снова, вперемешку с какими-то неразборчивыми извинениями. Инквизибэйб рассмеялась и подошла к двери. Он сказал нам, что мы звучим как пожилая супружеская пара и что нас можно услышать в палатке Лелианы. Потом он сказал мне, что я хорошо выгляжу, когда вот так краснею. Я пробормотала извинения и направилась к двери. Он высунул голову из окна и стоял в дверном проеме, когда я открыл его. — Ты Крисси, верно? Я подтвердил свое имя и пытался понять, как пройти мимо него, когда он схватил меня за руку (сильно. Ой!). Он поднес его к лицу для поцелуя, пока я пыталась оторвать его, и не отпускал, пока он этого не сделал. Он тоже называл меня красивой, как будто это имело хоть какое-то значение, когда со мной обращались. И мне нужно научиться контролировать свой язык. — Кажется, не только новобранцы думают, что могут целовать эльфийку без разрешения, — сказал я. Пока они с Аданом смотрели на меня в шоке, я сделала реверанс, сказала короткое — «Вестник» и вышла оттуда. Пришлось пройти мимо Соласа, который смотрел на меня, как и он, склонив голову набок. Я тщательно избегал зрительного контакта с ЭТИМ. Остаток дня я оставалась дома. Ты винишь меня? Я, вероятно, направляюсь к акциям. Я рассказал Мике о том, что произошло вне пределов слышимости детей, и сказал ей, что иду в свой маленький уголок, чтобы подумать и успокоиться. Я сейчас наблюдаю закат. Вокруг пролома действительно жутко. Розовое небо и зеленая брешь создают между собой что-то красивое, но пугающее. Страшнее, чем сама брешь. Как будто брешь съедает реальность, кусочек за кусочком. Я, наверное, напишу больше позже, но я собираюсь еще немного заняться дыхательной йогой и йогой для полных девушек. Мне нужно избавиться от этого ужасного зуда. Глава 31: День 25, Вечер Эадрас пробрался в мой уголок и сел на мою скалу вскоре после захода солнца. Он долго ничего не говорил. Я посмотрела на него. — Я не собираюсь извиняться, — сказала я. Он выглядел удивленным. — Никто не собирается просить тебя об этом, Дален. По крайней мере, ни один из нас. Но мы хотели бы знать, почему ты была одна. У вас было правило идти парами или тройками. Я не знала, что ему сказать, поэтому рассказала ему правду и то, что решила сегодня днем. Во-первых, я не думала о том, чтобы не быть одной, потому что я была с Аданом, а Адан в безопасности. Я считаю его одним из наших, даже если он человек. Эадрас кивнул на это и на словах согласился. Во-вторых, если на эльфа нападут, то это должна быть я. ЭТО потрясло его. Вы ведь понимаете, не так ли? Если кто-то нападает на Ферена, он нападает на сильного человека, который может защитить себя, у которого есть талант, который нужно развивать, и он никто для людей. Он не сочувствующий, он представляет угрозу, и он будет устранен. Если кто-то и нападает на девушек, то только тогда, когда они одни, а не парами или группами. Так что либо их обвинят в том, что они жалеют о своем увлечении, либо вообще отвергнут, потому что они ничтожества с небольшим авторитетом. Ходят слухи, что Таня ведет этого рекрута и сейчас. Если они попробуют это на Гаралене, кто-то умрет, и это снова падет на всех нас. (Эадрас начал задумчиво кивать в этот момент.) Однако, по словам Адана, я, сам того не желая, сделал себя «лицом» эльфов Хейвена. Если кто-то нападет на меня, это будет воспринято как нападающее из-за этого. Если ничего другого, я могу вращать его таким образом. Это может быть просто кто-то глупый, увидевший эльфа, которого они могут ранить, или «романтика», но вряд ли это больше будет восприниматься как таковое. Придерживаясь своих стандартов, даже с Вестником, я могу заставить их придерживаться всех. Каллен пообещал обучать воинов. Лелиана никогда не потерпит такого от своего народа. Мне просто нужно, чтобы остальные поняли. В худшем случае, если все эльфы будут в опасности из-за меня, эльфы могут уйти. Они могут найти место или сделать его где-нибудь. Походные сумки упакованы. В любом случае, это может быть безопаснее для всех, так как нужно пройти через всю эту штуку после взлома. Впрочем, я это не обсуждала. Только более безопасная часть. Если кто-то захочет навредить эльфам, отныне они будут проходить через меня. И поскольку я невысокая и толстая, с худыми руками и без навыков обращения с оружием, и поэтому совершенно неспособна нанести кому-то серьезный урон в ответ, это обернется для них неприятными последствиями. Я просто не опасна, и публично причинить мне боль будет все равно, что наступить на самородок. Никто на самом деле не заботится о самородках, пока не найдется тот, который им особенно нравится. Я улыбнулась, потому что думала о Лелиане и Шмуплах, но он этого не знал, и я не собираюсь ничего говорить. Он вздохнул. Я объяснила ему, что не умею быть по-другому. Я поругалась с Аданом, потому что не собираюсь ни от кого прятаться. Я не ХОТЕЛА кричать на всемогущего и трижды благословенного Вестника Андрасте, но когда он схватил меня за руку достаточно сильно, до боли, и не отпускал, я вышла из себя. — «Откуда ты родом, дален, откуда тебе нечего бояться?» — спросил Эадрас. Я много думала об этом сегодня. Либо я вернусь домой к своей девочке, либо нет. На данный момент у меня нет никакого контроля над этим, и я не знаю, какой механизм может сработать. Эй, возможно, я пойду домой, как только кто-нибудь убьет меня. Это может быть один огромный сон, и я проснусь. Дело в том, что мне было бы стыдно за себя, когда я возвращалась домой или просыпалась, если бы я ничего не делала в этой ситуации. Я посмотрел на него и сказал: — «Никогда не думай, что я не боюсь. Но если мы сможем изменить отношение к нам здесь, в Хейвене, пока Инквизиция еще молода, новый способ обращения с нами распространится вместе с ней, Эадрас. Я должна попытаться, понимаешь? Я встала и стряхнула снег с задницы. Он плотнее закутался в одежду. Он должен был замерзнуть. Я сняла стеганую куртку и накинула на него. Мне давно не было холодно, и мне это было не нужно. — Не спорь, — увещевала я его, и он не стал, хотя поджал губы, как хотел. Однако я была удивлена, когда вернулся в коттедж Этелате. Эндрю, еще раз. Он знает меня всего 4 дня. Почему он всегда здесь? Во всяком случае, он снова был почтителен. Фу. Я ласково поздоровалась с ним и спросила, чем могу ему помочь. Он сказал мне, что Вестник хотел бы поговорить со мной. Эндрю лично гарантировал бы мою личную безопасность. Когда я попыталась возразить, сказав, что я буду доступна после того, как он вернется из Вал Руайо, Эндрю усмехнулся. — Гном сказал, что ты это скажешь. Я должен сказать вам, что он не поедет в Вал Руайо, пока у него не будет возможности извиниться. Дерьмо. Я впустила Эндрю в коттедж. Сегодня здесь было больше эльфов. Проклятие. Нет реального места для сидения. Я сказала им, что мне нужно выполнить поручение, чтобы инквизиция могла вернуться к работе. Эндрю позаботится о том, чтобы со мной все было в порядке. Леора тут же велела мне подождать и подняла тунику, которую вышивала. Она просто сунула его мне через голову, прежде чем я успел что-то сказать. Что это за девушка, которая нападает на меня с одеждой? Она похлопала меня по щеке и сказала, что я не могу встречаться с важными людьми в нижнем белье. — Хорошо, — фыркнул я, и она улыбнулась. Гарален встал и пошел с нами. Я хотела что-то сказать, но она действительно страшная, когда так улыбается, да? Поэтому я застегнула его. На обратном пути в город я пробормотала что-то о том, что никогда не хочу быть мучеником, и Гарален меня услышала. Она вмешалась: — «Тогда позволь мне делать свою работу, Крисси, и ты не будешь». Эндрю сделал паузу и спросил, какой именно я не буду, но мы не ответили ему. Я вздрогнула, потому что шла рядом с храмовником, но они оба подошли ближе, вероятно, полагая, что я напугана. По общему признанию, я была. Мои шаги запнулись в тот момент, когда я поняла, что я одина в компании храмовника, которого знала 4 дня, и убийцы, которая, вероятно, работала на Лелиану, Ужасного Волка или какую-то другую организацию. Я остановилась и посмотрела на Гарален. — Сегодня ты никому не причинишь вреда, — сказал я. — «Верно?» Она задумчиво посмотрела на меня и сказала: — «Если они причинят тебе боль, значит, кому-то отрежут яйца». — «Я могу жить с этим. Но без убийств. Эндрю вмешался: — «О чем ты говоришь?» — Неважно, — одновременно сказали мы, дамы. Мы поняли, что имели в виду, и были на одной волне. И мы снова начали идти. Разве невежество не восхитительно в некоторых человеческих мужчинах? Пока мы продолжали, он начал бормотать себе под нос о женщинах, желающих быть загадочными. Я ожидала, что меня сопроводят в Таверну, или в Часовню, или еще куда-нибудь. Вместо этого меня отвели в коттедж Вестника. Я крепко задумалась об изображении, которое проецировала, и остановилась наверху лестницы. Я посмотрела на Эндрю. — «Я не проситель. Я подожду здесь.» Можно было подумать, что он к этому уже привык, но он как бы прошипел мое имя, поглядывая на дверь «Геральда». Гарален издал задыхающийся звук. Я посмотрел на Эндрю и устроился на ногах в ожидании. Он провел рукой по волосам, расстроенный, и подошел к двери. Она открылась, когда он поднял руку, чтобы постучать. — Вы знаете, она права, — сказал Вестник. — «Мои извинения должны быть публичными, как и мое оскорбление». Ну-ну-ну, цвет меня удивил. Он подошел ко мне, оставив между нами около трех футов. — «Мне очень жаль, что я схватил тебя за руку и поцеловал тебя без разрешения». И он ПОКЛОНИЛСЯ. Если бы я была в обмороке… Но тем не менее. Я улыбнулась. — «Ваши извинения приняты, ваша честь, и очень ценны», — сказала я. Я тоже могу быть цветочной. Я сделал ему реверанс и хотел сделать шаг назад, когда он протянул мне руку. — Не могли бы вы пройти со мной, леди Крисопал? Я был бы признателен за возможность поговорить с вами». Хм. Я подумала, хорошо, давайте посмотрим, куда это пойдет. Так что я довольно осторожно взяла его под руку и позволила ему прогуляться со мной по Хейвену. Загорелась лампочка. Он показывал всем, что он и я были сердечны, позволяя всем сначала увидеть его извинения, а затем вел себя дружелюбно со мной. Мы говорили о несущественных вещах, например о том, как красиво выглядит брешь ночью и как смертоносные вещи часто бывают красивыми. Другие вещи. Погода, лошади. Через несколько минут он сказал мне, что завтра направляется в Вал Руайо, чтобы встретиться там с Матерями Церкви. Я пожелала ему удачи с ними. Затем он попросил меня встретиться с леди Монтилье, пока его нет. Ну, что я могу сделать, кроме как согласиться на это? Он проводил меня до ворот Хейвена. Когда он поклонился мне на прощание, я заметил, что все это время за нами следовали Эндрю, Кассандра, Варрик и Гарален. И в каждом окне были глаза. Я сделал два шага назад, повернулся и направился к воротам. Подойдя к Этелате, я услышал много поющих голосов. Мы действительно преодолеем, двадцатью сладкими голосами. Меня тепло встретили, сказали, что все прошло хорошо, и сказали, что я собираюсь записать его, пока он еще свеж в моей памяти. Я вышла на улицу, а Эндрю все еще стоял там. — «Ты самая бесящая женщина». сказал он. — «Я старше тебя на пятнадцать лет и упряма. Вы думали, что я буду унижаться за извинения? Я мягко объяснила, что если бы я пошел в дом Вестника, это было бы больше похоже на свидание, чем на что-либо еще. Ради моей маленькой семьи я не могла позволить этому случиться. На мгновение он задумался и кивнул. Я поблагодарила его за охрану и смотрел, как он уходит. Он снова сделал два шага назад. Что с этим? Ну, это был мой крайне напряженный день. Можно мне еще одну легкую завтра, пожалуйста? Логистика: Текущий расчетный график: 14 Вестник отправляется во Внутренние земли 20 Прибытие матери Жизели 23 Вестник возвращается назад 24 выходной 25 совершенно ненужных дней, проклятье. Прекратите СТАЛЛИНГ. 26-34? Вал Руайо 35? Выходной день в Хейвене 36-42? Привести магов в Редклифф? Редут Теринфолл, 36-44 45? прибывают маги (дата прибытия храмовников 49) 46? Подготовка к прорыву (храмовники 50) 47? Заделайте брешь (храмовники 51) Текущее количество аптечек: 119 на 24-й день. На самом деле 118, с тех пор как Адан открыл одну. Достаточно для всех эльфов, транквилов и всех детей, а также моих любимых людей, с некоторыми дополнениями. В любом случае, я сейчас войду. Я чувствую себя в компании. Спокойной ночи, моя дорогая дочь. Я очень по тебе скучаю. Заметки: Оказывается, «Геральд» оказался лучше, чем я ожидал. Кажется, Крисси почти играет в «игру» в этом, но, честно говоря, персонаж играет на опережение. Она реагирует на то, что ее семья находится под угрозой, и пытается сделать все возможное, чтобы защитить их, и это тащит ее туда, куда ей действительно не хочется идти. Не помогает и то, что Леора и другие навязывают людям вокруг них ярлык «важный» тонкими и не очень тонкими способами, когда Крисси не смотрит. Это заставляет человека чувствовать себя в большей безопасности, когда он может указать на кого-то другого и сказать: «Он главный». Глава 32: День 26 Инквизитор уехал в Вал Руайо, и Адан больше не хочет спорить. текст: Я проснулась рано утром. Небо было очень ясным, и когда я вышла на улицу, мое дыхание заморозило воздух. Я всегда любила такое утро. Сообщив молодому эльфу на вахте Этелате, куда я направляюсь, я направился к Харритту. (Я не знаю имени этого молодого эльфа. Я не думаю, что мы когда-либо были представлены друг другу. На самом деле он эльф, но взрослый мужчина-эльф. Он достаточно хорош.) Каким-то образом я знала, что Харрит будет обращаться со мной так, как он всегда делал. Слава Богу, я была права. Он тоже встал рано, проверяя подковы лошадей. «Геральд» и все остальные уезжали сегодня, и, очевидно, собирались уйти пораньше. Я помогла конюхам привязать и подготовить лошадей. Мы закончили к тому времени, как прибыл Инквизибэйб и его свита. Я закончила тем, что была одной из рук, держащих лошадь для охранника. — Придержи коня, глупая девчонка. Так так. Придурки остаются. Я ничего не сказала, но Варрик заметил, кто я. Охранник продолжал бормотать проклятия в адрес моего персонажа, на что я действительно не возражала, поскольку в этом не было ничего действительно личного. Честно говоря, я подумала, что охранник боится своей лошади, так как она еле двигалась, и этот парень, похоже, не мог залезть на нее. У него была сотая попытка, и у него не очень хорошо получалось. Затем я слышу недоверчивое — «Крисси?» Очевидно, Варрик сообщил Инквизибэйб, что я был одной из двадцати пяти эльфов, которые слонялись и выполняли работу. Что ж, дело пошло наперекосяк. Бедный охранник, который и так слишком нервничал, чтобы удержать лошадь, нервничал еще больше, и, поскольку он застрял одной ногой в стремени, он плохо приземлился, когда лошадь шарахнулась. Я сказал Сэмюэлю Тревельяну, что скоро буду с ним, и присел на корточки, чтобы спросить, в порядке ли тот парень в грязи. Он сказал мне, что это моя вина, что он упал, и назвал меня тупым ножом. Кто-то втянул воздух позади меня, но прежде чем кто-то что-то сказал, я начал действовать. Я бросил конские поводья на колени охраннику и сказал: — «Полагаю, вам не нужна моя помощь, потому что вы грубите». Я терпел остальное, потому что это не было, знаете ли, ЛИЧНЫМ, но потом он решил ткнуть. Я ткнул назад, хорошо? Чувак на земле начал шипеть, но я проигнорировал его. Я отряхнулась и встала, повернувшись к инквизибебе и изогнув бровь. Прежде чем я успел что-либо сказать, Геральд Хотти расхохотался. Я дрожала внутри, но начни так, как ты хочешь продолжить, верно? Так что, когда он фыркнул на спине своей лошади, я очень мило спросила, могу ли я что-нибудь для него сделать. Он покачал головой и велел мне вести себя хорошо, пока его нет. Одна из человеческих рук помогла Стражнику Чуваку подняться на лошадь, и все они отправились в путь. — «Однажды ты сделаешь это не с тем человеком», — сказал Харрит позади меня. Я посмотрел ему прямо в глаза и сообщил, что все когда-то должны умереть. А до тех пор я продолжала учить людей, как обращаться с эльфами. Он улыбнулся и сказал мне, что такие разумные, как я, опасны. Не понимаю как, но он имеет право на свое мнение. Я знаю, что у меня мало времени в занятом мире, и лучшая надежда для меня вернуться домой может заключаться в том, чтобы разозлить не того человека. Я собрал его кузнечные инструменты, вытер их промасленной тряпкой и завернул в его кожаный футляр, а он смотрел, явно ошеломленный. — Могу ли я чем-нибудь еще помочь? Он улыбнулся и покачал головой, но затем попросил меня убедиться, что люди и поилки наполнены водой. Окончательно! Что-нибудь сделать. Так что я работала у Харритта все утро, выполняя случайные работы. После обеда я пошла в магазин Сегрита. Ему ничего не нужно, поэтому я пошла к Адану. Я постучала в дверь и услышал короткое «войдите», что я и сделала. Я нахально спросила, не хочет ли он закончить наш спор сейчас, когда нас никто не прерывает. Он посмотрел на меня и сказал, что хотел бы, чтобы я рассказал ему, как делаю лекарства из корней эльфов. Я огляделась, и он расстегнул все шесть аптечек, которые я ему дала. Кусочки были разбросаны повсюду, и в маленьких стеклянных баночках были маленькие кусочки моей припарки и зелья. Подумав, что с ними может быть что-то не так, я глубоко вздохнул и ПОСМОТРЕЛ на них. Блестящий Глоуи. Я сказал ему, что просто следила за тем, что он сделал. Я раздавила эльфийский корень и заварила из него чай, добавив в конце спирт для стабилизации. Он пробормотал что-то, чего я не расслышал, и попросил продемонстрировать. Так я и сделала, понимаешь? Он предоставил материалы, а я подарила ему небольшой котел для процеживания в конце примерно через 2 часа. Он наполнил пипетку этим веществом и капнул одну каплю на язык мыши, сидящей в клетке на стене. Мышь быстро села и начала бегать. Адан начал писать в блокноте. Я пошел прощаться, потому что я крайне устала, но он остановил меня. — Где ты научилась это делать? — Вообще-то я наблюдал за вами примерно через полторы недели после появления бреши. — «Ты научилась делать это после того, как увидела меня однажды?» — «Ну, я видела, как ты сделал три партии в тот день, но да». Он покачал головой и попросил, чтобы я скоро снова навестила его. Видимо, я вызываю у него головную боль, и ему нужно подумать. Хорошо. Я тоже так получаю. Пришла домой, занялась обычными вечерними делами. Ужин, школа, пение, отход ко сну. Это был хороший день. Занимался своим дыханием и йогой. Мои эльфы многочисленны, в безопасности и здоровы. УРА! Спокойной ночи, Мия. Я очень по тебе скучаю. Спокойной ночи. Глава 33: День 27 Вы знаете, как я сказала, что у меня совершенно нормальные сны с тех пор, как я здесь? Я думаю, что это меняется. Я помню больше, например. Гораздо больше. (Это происходит постепенно в течение некоторого времени, но становится очень очевидным, когда я могу проснуться и вспомнить несколько часов сна.) Кажется, что мои сны разделены на два. Один тип разрознен и причудлив, как обычные сны, смешивая известные мне вещи в новое целое. Другой странный. Это как исследовать новое место, но стоять на месте и наблюдать, как что-то строится и разрушается. Этакая помесь эпох империй и симсов на свободе воли. Раньше дома я видела осознанные сновидения, потому что это лучший способ бороться с кошмарами. Если вы можете изменить свои сны, вы можете остановить или изменить кошмары до того, как они станут слишком страшными. Для первого типа все работает как положено. Я могу добавить, вычесть, изменить и т.д. все в них. Другой больше похож на просмотр фильма. Действительно прикольный фильм. Быстрая перемотка вперед, назад, пауза. Цвета меняются вместе с эмоциями. Вы можете сделать небольшой шаг в сторону, и лица, наполненные рвением, вдруг станут угрожающими. Маниакальный смех переходит в безутешные рыдания. Очень сложно понять, что происходит, даже видя это своими глазами. Ну, я не знаю, что с этим делать. Я бы предпочла остаться в моем собственном мире грез, спасибо, и избежать всего остального. Я была бы особенно признательна, если бы болезненные воспоминания перестали возникать так часто. В обоих типах. Тем не менее. Сегодня был довольно хороший день. Думаю, Леора скрылась с моей старой туникой. Все, что у меня осталось, это причудливые вещи, которые она собирала. Я не могу работать в вышитых вещах или платье! Я поставила самый простой из трех вариантов, чтобы хихикать от Гаралена. — «В конце концов, не может быть сторожа с руками для мытья посуды», — усмехнулась она. Не долбаный хранитель. Для этого нужны какие-то знания. Причудливые мечты в небе о том, что когда-то было. То, что когда-то случилось, стало настолько ужасным кошмаром, что кто-то разорвал мир надвое, пытаясь остановить это. Причудливые шпили, построенные на подчинении «низших» эльфов. Все, что я на самом деле сегодня делала, так это заметно появлялась на публике и в одиночестве. Я проверила своих людей, собрала немного эльфийского корня, указала Харритту на железную руду, которая просто лежала на земле. Стандартный вечер как обычно. Я снова сентиментальна. Не обращай на меня внимания. Здесь уже 27-й день, а я пропустил концерт моей маленькой девочки. Если время там бежит так же, как здесь, то это было прошлой ночью. Я даже не заметила. Даже не думала о ней, кроме как пожелала ей спокойной ночи. Слава Богу за твидлов. Я думаю, что обнять их — лучшая терапия, которую я могу получить прямо сейчас. Мне нечего сказать. У меня болит сердце, и я просто занимаюсь ремонтом. Спокойной ночи. Глава 34: День 28 В которой мне рассказывают, что я сделала и выжила после чая с Жозефиной и Лелианой. текст: Инквизибут должен быть примерно на полпути к Вал Руайо. Может быть, он вернется домой с Серой. Я задумалась. Все начало обостряться, когда появился Эндрю. Это он, намеренно или нет, выдал меня людям, которых я избегала почти месяц. Я села с Эдрасом и указала на это. Эадрас считает, что разница в том, что Эндрю храмовник, а они в первую очередь люди. Эндрю не боится, что попытка соблазнить девушку вызовет проблемы, потому что для него это не так. Он также будет считать само собой разумеющимся, что может связаться с кем-нибудь, чтобы позаботиться о ней. Очевидно, это должно было случиться в конце концов, потому что я делала это с самого начала. Он сказал мне, что в тот день, когда «Геральд» проснулся, я выступила. Сначала Леора, потом Ферен. Каждый раз, когда кто-то приходил ко мне больным, я заботилась о них. Когда у них были проблемы, я слушала. Я устроила так, чтобы эльфы поменялись местами, и остальные увидели это и последовали моему примеру. Он сказал мне, что я иногда веду себя как человек, и выглядел обиженным, когда я смеялась над ним. Ну, блин. Если я собираюсь встряхнуть разумных, я сделаю это правильно. Поэтому я посмотрела на него и спросила: — «В чем разница между людьми и эльфами, кроме мясного костюма, в котором ездит дух?» Я люблю делать это с разумными. Выражение его лица было бесценным. Он никогда не думал об этом раньше? Так или иначе, я сделала мои прощания в том пункте. У меня были дела. Я надела тунику, в которой познакомилась с инквизицией во время нашей прогулки, и сказал Гарален, что собираюсь поговорить с послом Монтилье. Я придумала с ней идею, чтобы увидеть, уделяет ли Джози больше внимания, чем другие. Гарален и я подошли к кабинету Джози в Часовне. Гарален постучала в дверь, и когда ей сказали войти, она спросила Джози, есть ли у нее время повидаться с Хризопалом. Джози провалила тест. Она тут же встала, сказала: — «О, я так ждала встречи с тобой!» и сжал руки Гарален. Затем сладкий голос позади меня сказал: — «Это не Хризопал, Джози. Это она.» И вот так я обнаружила шпиона, стоящего позади меня. Кажется, я пискнула. Что ж, Жозефина милая и дипломатичная особа. Она такая СЛАДКАЯ. Она напоминает мне бабушку, но она очень молода. Не может быть больше двадцати восьми или тридцати. Она плавно извинилась за свою оплошность и представилась. Я была гораздо менее оптимистична. К тому времени, когда она закончила, я оказалась полностью в ее комнате, а мастер-шпион блокировала выход. Гарален стояла у стены рядом с Минаев, которая не обращала внимания на происходящее. Я действительно чувствовала себя в ловушке. Джози пригласила меня присесть и налила чай. Она продолжала рассказывать о том, как давно хотела поговорить со мной. — Да, — вмешался Соловей, — мы ищем тебя уже несколько недель. Джози посоветовала ей не пугать меня. Я оглянулась на Гарален и затем ответила, что я предполагала, что она точно знала, где я была и чем занималась в течение этих недель, поскольку никто не выселил нас из коттеджа, о котором она, очевидно, знала. Она действительно улыбнулась при этом! Она сказала, что рада, что я не дура. Тенор комнаты значительно посветлел в этот момент. Они знали, где я. Лелиана наблюдала за мной, потому что я побежал после проведенных ею анализов. Им бы хотелось, чтобы я работала над записями и тому подобным, но теперь я сделала это намного сложнее. — «У вас нет времени, чтобы посвящать записи с другими вашими обязанностями». Какие обязательства? Я не спрашивала. Так или иначе, у Лелианы было несколько вопросов о наших целях. Она слышала наши лозунги и перепроверяла. По-видимому, «невидимый, взаимозаменяемый и существенный» и «брешь должна быть запечатана, божественное должно быть отомщено, а благовония должны течь» просочились здесь к каждому важному уху. Джози приложила большие усилия, чтобы сказать мне, что они пытались сделать так, чтобы торговля снова встала на ноги. Оба спрашивали об условиях, в которых мы работали, и о том, как я добилась такого радикального улучшения в том, сколько работы выполняется. Очевидно, делая то, что мы делаем, производство увеличилось почти на 13%. Я объяснил, что просто предложил эльфам поменяться местами с работой, в которой они хорошо разбирались или которая им нравилась. Каждая работа должна была быть покрыта, но между всеми нами также удалось дать всем хотя бы один выходной в этом месяце. Я держала аспект здоровья при себе, пока он не был поднят, а затем я просто сказал, что здоровые эльфы, которые не боятся, добиваются большего, поэтому я собирался справиться со страшными моментами и убедиться, что они не пострадали, насколько это возможно. Я посмотрел на Джози и прямо сказал ей, что у эльфов есть таланты, симпатии и навыки, как и у людей. Несправедливо брать художницу и устраивать её в уборные или посылать кондитера в швейную мастерскую. Лелиана сказала, что мне следует поговорить с Соласом. КАК БУДТО. Я смотрю на группу эльфов, похожих на меня, испытывающих проблемы и чувствующих себя меньше, чем могли бы быть, и пытаюсь помочь. Он смотрит на ту же группу и рассуждает о том, как они потерпели неудачу. У меня нет никакого интереса втягивать его в это. Они оба были немного ошеломлены. Джози задала еще несколько вопросов. Как бы то ни было, результат таков, что в какой-то момент в ближайшем будущем задания эльфов будут исходить от Этелате, а не от Тренна. Они также предложили несколько палаток и постельных принадлежностей, чтобы расширить наши владения или переехать в город. Напротив Соласа освободится пустой коттедж, а сзади есть место для палаток. Сейчас двадцать три человека пытаются втиснуться в этот коттедж, да, это немного тесновато, но мне неинтересно находиться так близко к зудящим глазам. Я также не хочу находиться в такой непосредственной близости от Церкви. Я приняла палатки и постельные принадлежности и вышла оттуда с целой кожей. Я нашла время, чтобы остановиться и взять несколько новых книг из отвергнутого коттеджа. Все они готовы к новым. Когда Гарален последовала за мной обратно к Этелате, я спросил ее, работала ли она на Найтингейл, или на кого-то еще, или на кого-то другого. Она только вздохнула и сказала, что не может мне этого сказать. Ее работа заключалась в том, чтобы наблюдать и защищать, и держать рот на замке. Кто-то заинтересован в моих действиях. Чай с Джози и Лелианой, с целыми пальцами рук и ног. Лелиана, вероятно, все еще очень подозрительна, но мы живы, и у нас есть по крайней мере неофициальная санкция. Сегодня был хороший день. Я собираюсь немного расслабиться на улице, заняться йогой для толстушек, а потом пойду заниматься обычными ночными делами. Снимаю блокнот и говорю спокойной ночи моей малышке. Глава 35: День 29 Шел СНЕГ. На самом деле все еще идет снег. Целый день шел снег. Гетон сегодня взял выходной. Он, Твидлы, Даниэль и я вышли возле тренировочной площадки и построили снежные крепости. Сюрприз-сюрприз, Каллен и его люди снова беспокоили еду для лошадей. Вы можете только смотреть, как кто-то протыкает тюк сена так много раз, прежде чем это начнет выглядеть нелепо. Так или иначе, мальчики бросали снежки туда-сюда, когда Ди (случайно?) ударил одного из младших солдат в нагрудник. Не знаю, повезло нам или нет, но солдат схватил пригоршню снега и ринулся назад. Ну, это начало. Когда Каллен не смотрел, мальчики и новобранцы обменивались снежками. Через какое-то время это стало больше похоже на игру «избегай командира», чем на то, чтобы бить людей снежками. Я сидела выше на холме и контролировала происходящее, так что я увидел ухмылку на лице Каллена. Он наблюдал все время, пока Твидл (да, я включаю Дэниела и Гетона в это) раскладывали свои снежки, а затем оборачивался, как только они заканчивали. Затем он время от времени оборачивался, когда наступала очередь его людей вернуть их. Это продолжалось полчаса, к огромной радости моих мальчиков. К тому времени было около полудня. Я полагала, что Каллен играл в эту игру, так что он мог бы ПОЛНОСТЬЮ участвовать. И все равно всем нужно было остановиться на обед. Так что я взял себе в руки красивую кучу снега, прокралась к краю палатки посередине и стала ждать, пока он снова присмотрит за детьми. Солдаты смотрели, как я это делаю. Я не так хороша в подкрадывании. Но ни один из них не сказал ни слова. Когда Каллен повернул голову, позволяя ребятам атаковать, я подбросил снег прямо в воздух. Я просто бросил снег РЯДОМ с ним, а не НА него. Он приземлился прямо на макушку его кудрявой головы. И тело. Это было повсюду. Это было на его лице, одежде, волосах. Он выглядел так, будто его посыпали белыми блестками поверх снежных комков повсюду. Все замолчали, потому что не знали, как реагировать. Каллен выглядел очаровательно с кучей снега на голове и льдом, прилипшим к его бровям и ресницам. Он стряхнул снег с глаз и огляделся. Пока это происходило, я нырнул за палатку. — Хорошо, кто это сделал, — сказал он ОЧЕНЬ спокойным голосом. И эти предатели, Труляля И солдаты, все указывали на мое укрытие. Он обогнул палатку, чтобы посмотреть на меня. Я сказала ему, что он дает Трулялям несправедливое преимущество, и моя сторона проигрывает, поэтому я вывожу его из боя. Я ТАК РАДА, что у него было чувство юмора. Все началось с подергивания губ, а затем он наклонился, чтобы схватить горсть снега. Он спокойно схватил меня за руку прежде, чем я успела сообразить, что он собирается сделать, и швырнул снег прямо мне в нос! Итак, начались крики и смех со всех сторон, и мы превратились в снежную битву, где большинство новобранцев были на моей стороне, а Каллен и ветераны сражались вместе с моими мальчиками. Я уверен, что это длилось всего несколько минут, прежде чем гонец вышел и в шоке встал перед картиной, которую мы представили. Он нерешительно спросил командира и передал какие-то бумаги. Каллен отмахнулся от нас и велел приготовить обед. Ну, он, наверное, говорил своим людям, но «моя» команда потащила за собой остальных. Впервые за долгое время я действительно ела в палатке-столовой вместо того, чтобы брать с собой продовольственный паек. После этого я ходила по разным рабочим местам, а Даниэль вернулся в Детскую хижину, а Гетон забрал Твидлов домой. Все кажутся в порядке. Флисса в таверне услышала о снеге к тому времени, как я добрался туда, и сказала мне, что она никогда не наберется такой смелости, чтобы засыпать командира снегом. Я сказала ей, что она должна как-нибудь попробовать, потому что он выглядит очаровательно со снегом в ресницах. К тому времени, когда я вернулась в коттедж Этелате в полдень, позади коттеджа стояла группа солдат, расставивших три палатки! Я не совсем серьезно относился к советникам, которых они предоставляли таким образом. Мало того, они поставили в них настоящие жаровни и достаточное количество спальных мешков, чтобы мы все могли иметь одеяла как под, так и над нашими телами. Потом я увидел стопки раскладушек! Мы не должны были спать только на одеялах! Я поблагодарила каждого из новобранцев, которые поставили палатки с аптечкой. — Для тех вещей, которые слишком малы, чтобы обращаться к настоящему целителю, — сказал я. Именно в этот момент Каллен и еще несколько человек подошли с дровами в руках. Они сложили его рядом с дверью коттеджа, хватит как минимум на неделю пожаров! Я горячо поблагодарил Каллена и его людей и вручила им аптечки. Командир спросил, не пройдусь ли я с ним. Он шагал рядом со мной. Через несколько секунд он сказал мне, что уже много лет не играл в снежки. Его рекруты были счастливее, чем за последние дни, и он хотел поблагодарить меня за то, что я сегодня на несколько минут отвлекла их мысли от дыры в небе. Я сказала ему, что он начал это, когда принял сторону против своих новобранцев вместо того, чтобы остановить игру. Я просто повысила ставку. Он сказал, что если его новобранцев могут бить маленькие мальчики, им нужна практика. Я еще раз поблагодарила его, и он сказал, что если мне что-нибудь понадобится или возникнут проблемы с кем-либо из его людей, я должна немедленно сообщить ему об этом. Когда он ушел, появилась закутанная Жозефина. Она выразила удовлетворение тем, что палатки уже установлены. Это были не маленькие двухместные палатки. Это были большие шестиместные палатки. Я сказала ей, что солдаты поставили их для нас. Жозефина спросила, действительно ли нам нужно так отделяться от всех остальных. Пришлось немного подумать. Я сказал ей, что мы не хотим отчуждения. На самом деле мы не хотим отделяться, но сейчас мы в большей безопасности среди себе подобных. Я проводила ее обратно к воротам Хейвена и попыталась объяснить. В самом Хейвене у большинства людей было хотя бы элементарное место для сна, стоящее над полом или землей. У большинства эльфов не было даже одеял, которые они могли бы назвать своими. Я сказала, что большинство моих эльфов в настоящее время носят все, что у них есть, в небольшой сумке, которую они могут держать с собой или в коттедже. У большинства обычных слуг есть по крайней мере сундук. Теперь, в Этелате, у них было безопасное место, чтобы оставить свои вещи. Безопасное место для сна, где они не были ниже кого-то другого. Жаровни будут находкой, как и дрова. Я сказала ей, что забрала Твидлов из детской хижины, потому что их держали подальше от огня. Если я хотела, чтобы мой народ был теплым, мы должны были идти туда, где нам было позволено быть таковым. Мы были очень осторожны, чтобы не взять ничего, что могло бы понадобиться в другом месте, и в основном использовали тепло тела. Она выглядела потрясенной! Очевидно, ей и в голову не приходило, что здесь, в Хейвене, люди обходятся без теплой одежды и одеял. Они раздавали одеяла беженцам во Внутренних землях, и она собиралась позаботиться о том, чтобы их хватило и на всех. Нас легко не заметить, сказал я ей. Даже она не могла отличить одного эльфа от другого. Я доставляла ей сообщения несколько раз за последние несколько недель, в рамках своих обязанностей, и она никогда не замечала. Она замолчала, и я проводил ее до дверей часовни. Когда я вышел, появилась Гарален. — Что случилось с тем, что ты не одна? — «Я сказала Эдрасу, что если кто-то хочет нацелиться на эльфов, то он должен нацелиться на меня». Она нахмурилась. Я позволил этому уйти. Проходя мимо, я приветствовал Сеггрита с улыбкой, и он ухмыльнулся в ответ, протянув мне горсть бумаги и новую палочку для угля, завернутую в какую-то очень красивую красную ткань. — «Это неправильный цвет». И он подмигнул. Очевидно, Мика сказал ему, что у меня заканчиваются припасы, и он отправлял Леоре остатки странной формы и цвета, когда не мог их продать. Он и Мика все еще в чем-то похожи. Его глаза смягчаются, когда он говорит о ней. Я была в сильном шоке, когда я вернулась в Этелате. Гарален заставила меня закрыть глаза, прежде чем она открыла дверь. Она провела меня в комнату на несколько шагов, немного повернула и велела открыть их. Передо мной с потолка свисала занавеска. Она отодвинула её в сторону, и за ней оказалась небольшая гостиная с письменным столом, маленькой кроватью, приставным столиком и двумя стульями. Бумаги уже были сложены на столе, а меха на кровати. Ванна тоже стояла здесь, у стены. Я повернулась и посмотрела на нее. Честно говоря, я была ошеломлена. Она провела меня к другой стороне стены, где стояли двухъярусные кровати, тоже оборудованные. Вдоль стен стояло несколько спальных мешков и складных кроватей. Основные ингредиенты висели по углам и стояли в мешках на столике у окна. Бочки и ящики занимали половину чердака. Она сказала мне, что они провели голосование и решили, что я должна получить кровать, а также необходимые вещи на моем рабочем месте, а Трулялям тоже нужны кровати. Я не спала в постели с тех пор, как проснулась в палатке целителя на одной из их кроватей. Тем не менее, Эадрас здесь Харен. Так что я предложила ему получить кровать. Эадрас протрубил из-за угла, что он занимает место у костра, и если я попытаюсь отобрать его у него, он меня укусит. Думаю, моя маленькая комната — самое дальнее место от жары. Меня это не беспокоит. Итак, сегодня вечером я пишу свой дневник за столом, в кресле, в собственной «комнате». Твидлы крепко спят. Гарален, Эадрас и Леора поселились у костра. На чердаке никого нет. Все остальные в палатках. Я уверен, что они очень теплые и удобные. У нас достаточно места, чтобы вытянуться всем, новые спальные мешки, средства для приготовления пищи и сытые теплые животы. Сегодня были лишь легкие травмы. Все здоровы и возбуждены. Это самое милый статус чужака, о котором я когда-либо слышал в Тедасе. Спокойной ночи, детка. Еще восемнадцать дней, по крайней мере, пока я не вернусь домой к тебе, если смогу. Очевидно, я ошиблась в своих оценках в начале этой поездки. Глава 36: День 30, Где-то перед рассветом День 30, где-то перед рассветом: Я проснулась перед рассветом от сильного ощущения льда. Я встала и на цыпочках подошла к окну. Трое мужчин в доспехах храмовников смотрели на мой маленький дом. Я подпрыгнула, услышав в ухе: — «Не выходи туда». Я обернулась, и тут же увидел Гарален. Она подошла ко мне сзади, когда я выглянул наружу. — «Они были там около пяти минут, просто смотрели. Как ты узнала, что они там?» Она нахмурилась на меня. Я не был готов говорить об этом, поэтому просто сказал, что у меня было плохое предчувствие. Я снова перевела взгляд на храмовников. Ни один из них не был Эндрю, слава богу. Пока я наблюдала, они все как бы смотрели друг на друга и кивали. Они подняли руки, и словно осколки невидимого льда посыпались вниз. Кажется, я вздохнула, и Гарален потянула меня назад. Было ощущение, что кто-то тянет и бьет по какой-то части меня, которую я не могу увидеть. Это было похоже на то, как если бы меня окатили ледяной водой, но это было действительно больно. Споткнувшись, я опустилась на пол и прижалась к Лотосу. Глубокое дыхательное упражнение, обмен обиженных кусочков на здоровую энергию между осколками вокруг меня. Когда человек испытывает боль, концентрация на дыхании и другие техники биологической обратной связи могут быть очень эффективны. Я просто пыталась справиться с болью, защищаясь от того, что они делали. Это продолжалось недолго, и они ушли. Гарален внимательно посмотрела на меня, когда я встала. Я сказал ей, что не знаю, что они делали, но теперь я в порядке. Она выглядела испуганной. — «Что?» спросил я. Она просто продолжала смотреть на меня. Я посмотрел на свои руки, но ничего не изменилось. — «В последний раз, когда я видел, как триада тамплиеров проводила уничтожение, все маги в округе упали без сознания и оставались в таком состоянии несколько дней». — «Эндрю сказал мне, что я не маг», — пожала я плечами. — «Я, наверное, едва ли маг-изгороди, чтобы варить зелья». — «Каждый маг живой изгороди умирал, Крисси. А ты просто пожала плечами за несколько минут. Кто ты?» Я посмотрел на нее. — «Я никто, Гарален. Мы все никто. Кроме того, я очнулась в палатке целителей после прорыва, и ни одно из моих воспоминаний не соответствует этому месту. Я так же, как и ты, нахожусь в неведении относительно того, где я нахожусь и что я такое». Она заговорила на незнакомом языке. Это не было похоже ни на кунарийский, ни на эльфийский, ни на один из человеческих тедасианских языков, которые я слышал. Судя по тону, она ругалась. Звучало что-то вроде немецкого. Может быть, Андерс? Я скрестил руки и терпеливо ждал, пока она закончит, и спросил, означает ли это, что она собирается убить меня сейчас. Она выглядела так, будто я ее ударил. Она ответила, что ее никогда не просили об этом, и сейчас не стала бы, даже если бы попросили. Приятно это слышать. Но все же хотелось бы знать, на кого она работает. Я улыбнулся ей и сказал, что, держу пари, храмовники были бы очень удивлены, увидев нас всех на ногах в обычное время. Она улыбнулась своей лукавой улыбкой и сказала, что пойдет со мной. Она посмотрела на меня и сказала, очень четко выговаривая слова: — «Я — твой нож в темноте». Что? И она ушла, прежде чем я успел что-то сказать. В любом случае, я возвращаюсь в постель. Увидимся позже. Примечания: То, о чем я рассказываю, по возможности имеет под собой реальную основу. Для тех, кто испытывает хроническую боль, травмы и многие другие проблемы, биологическая обратная связь может быть эффективным инструментом преодоления. Чтобы узнать больше, посетите сайт http://www.webmd.com/a-to-z-guides/biofeedback-therapy-uses-benefits. Глава 37: День 30-й, вечер День 30, вечер: На рассвете раздался сильный стук в дверь коттеджа. Эадрас с трудом открыл дверь и увидел бешеную целительницу. Она продолжала говорить о том, что ей нужно меня осмотреть, пока мне не стало еще хуже. Я вышел из своего угла и спросил, по какому поводу она хочет меня видеть. Выражение ее лица было бесценным. Я изогнул бровь и спросил снова. Она немного заикалась от шока и сказала что-то о том, что ее неправильно информировали. Она быстро ушла, не попрощавшись. Я обменялся взглядом с Гараленом, которая усмехнулась. Я сказала Эадрас, что не уверена, о чем она говорила. (У меня, конечно, была хорошая идея, но я не был уверен, и не хотел всех волновать). Мы позавтракали, и мы с Гараленом отправились в путь. Я направилась к Адану. У меня было несколько вопросов. Я обнаружила, что он спешит ко мне. Он остановился, увидев меня. Он спросил, задыхаясь, все ли со мной в порядке. Я сказала, что все в порядке, и он попятился, очевидно, от облегчения. Задыхаясь, он начал объяснять, что слышал, что я серьезно ранена и меня отвели в палатки целителей. Я упомянула, что он уже второй человек, который сегодня спешит ко мне в беспокойстве. Он остановился, а затем пригласил меня в свой коттедж на чай. Когда я согласилась, мы направились в ту сторону. Из палаток выглядывали глаза, когда мы проходили мимо. Флисса подметала крыльцо таверны и улыбалась с явным облегчением. — «Я знала, что ты не одержимый маг-еретик!» — позвала она. — «Завтра я постараюсь стать им еще сильнее», — поддразнила я в ответ. В ответ я получила ухмылку. Как только мы добрались до коттеджа Адана, я закрыла двери и окна. — «Что такое аннулирование и почему вчера вечером мне его подарили?» спросила я. Его глаза широко раскрылись. — «Аннулирование должно приглушить магию и временно разорвать связь мага с тенью. Иногда это также смертельный удар. Ты получила такой удар?» Гарален серьезно кивнула. — «Не знаешь, почему кто-то решил, что она маг? Она не особо разбрасывается заклинаниями». Адан выглядел обеспокоенным. — «Она НАСТОЛЬКО хороша в зельях». Он остановился и посмотрел на меня. — «Действительно хороша в зельях». Должно быть, я выглядела смущенной. — «Я не видел такого хорошего зелья с тех пор, как началась разруха, а ты сделала его за несколько часов. Мои зелья настаиваются несколько дней, Крисси. Иногда неделю. А ты просто готовишь их, как будто это пустяк». Я пробурчал что-то о том, что нужно наблюдать за ним и просто делать то, что он делает, и он прервал меня, показав на многочисленные ряды банок под столом. Когда он брал и ставил банки, он брал разные банки. Я была так сосредоточена на его руках и зуде, что не заметила. Он вздохнул. — «По крайней мере, ты не маг. Мне бы не понравилось видеть тебя недееспособной в течение нескольких дней». — «Видите ли, один из тамплиеров сказал мне, что я не маг, несколько дней назад. Не совсем понимаю, зачем они пытались меня развоплотить, если знали, что я не маг», — ответила я. В этот момент в разговор вмешался Гарален, подмигнув. — «У тебя есть расписание, Крисси. Давай выставим тебя на всеобщее обозрение, хорошо?» Адан кивнул на это и сказал, что это очень хорошая идея — выставить меня на всеобщее обозрение, здоровую и целую. Это докажет, что я не маг и не мерзость. Тамплиеры должны были пытаться показать меня как одно или другое. Я согласился, и мы с Гараленом ушли. Я прошлась по лагерю. Я обязательно заглянула к каждому эльфу в Хайевене. Затем я вышла, чтобы меня осмотрели солдаты. Наконец, после того, как все, кроме магов и храмовников, признали меня здоровым, я подошла к палаткам целителей и их сопровождающим ледяным людям. Я смотрел по сторонам, пока не увидел женщину, которая появилась у моей двери утром. Она уронила миску, которую несла, когда я подошла, ее сильно трясло. — «Я ничего не делала. Я слышала слухи и просто хотела помочь. Клянусь, я ничего не делала», — лепетала она. — «Я знаю. Ты слышала, что я была каким-то магом-изгоем, а храмовники назначили какое-то наказание, и ты хотела убедиться, что я не умру». Она кивнула. — «Я благодарю тебя за заботу, даже если она была излишней. Если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь, пожалуйста, не стесняйся заходить к Этелате. На самом деле, если вы хотите выпить чашечку чая и поговорить, я буду рада видеть вас завтра днем». Она снова кивнула. Я отвернулась и пошла туда, где тусовались храмовники. В этот момент все они были без шлемов. Несколько человек покраснели, увидев меня. Я вежливо спросил, где Эндрю. Один из парней впереди указал в сторону палатки. Никто не сказал мне ни слова. Мы с Гараленом пошли в ту сторону, и я постучал по шесту палатки. — «Эндрю?» — «Да, минутку, Крисси». Через несколько минут он вышел. Я спросила, не хочет ли он прогуляться со мной, и он согласился. Когда мы вышли на улицу, он остановился и внимательно посмотрел на меня. — «Ты в порядке?» — спросил он. — «Когда я услышал, что случилось, я был обеспокоен». Я посмотрела на него так же внимательно. — «Я не уверена, что могу доверять вам», — заявила я. — «Насколько вы были причастны к этому?» Он расстроился и почти крикнул — «Никак!». Он повторил, более спокойно. — «Я бы не стал так поступать с тобой. Кроме того, ты не маг». — «Видимо, нет, раз я все еще в сознании и дышу. Сколько людей думали, что я маг?» — «У этого гнома в таверне была книга. Сегодня многие потеряли деньги». Я посмотрела на Гаралена, и мы ухмыльнулись. — «Бедные детки», — ворковала она. Это просто крайне жутко, чтобы вы знали. Заметка для себя: никогда не делайте ничего, что заставит эту женщину ворковать над вами. — «Есть шанс, что мы сможем взглянуть на эту книгу?» — продолжала она тем же придыхающим голосом, делая шаг к нему. Эндрю побледнел. — «Поговорите с Флиссой», — заикнулся он. — «Я сделаю это», — промурлыкала она, подойдя достаточно близко, чтобы ласкать его лицо. — «Что-нибудь еще, что вы хотели бы нам рассказать? Может быть, имена?» Он тяжело сглотнул. — «Я не знаю, кто это сделал». Казалось, он на мгновение очнулся. — «Подожди, зачем тебе это знать? Она в порядке, верно?» — «Да, но они не знали, что она будет в порядке». Она медленно убрала руку от его лица, проведя пальцами по его челюсти. — «Увидимся позже, храмовник», — сказала она, проводя рукой по его нагруднику. Он снова сглотнул и сделал два шага назад. Поклонившись, он ушел. Быстро. Я, конечно, тут же поддразнил ее, что он ей нравится. Представьте мое удивление, когда она покраснела! В общем, мы занялись обычными вечерними делами в Этелате, а потом Леора, Джейдин, Филомена, Гарален, Ферен и я отправились в таверну. Выпив, мы спросили Флисса, можно ли нам посмотреть заказ. — «Я слышала сегодня утром, что некоторые люди приняли меня за мага. Я просто хотела узнать, кто сегодня проиграл деньги», — сказал я. Она пробежалась по списку проигравших. Половина лагеря считала меня тайным магом! Интересно, что сам Варрик не сделал ни одной ставки. Я спросил, есть ли ставки на то, смогу ли я петь. Она показала мне страницу. Я только усмехнулась и сказала, что вернусь, когда придет «Геральд», чтобы ответить на этот вопрос. — «Это будет так весело — заставлять людей кривляться от моего ужасного пения», — сказала я на прощание, махая рукой. Все, кто был у костра, знают, умею я петь или нет. Люди, видимо, не слушают ни эльфов, ни друг друга. Кстати, мне нравится писать за этим столом. В любом случае, это был интересный день. Очевидно, подозрения здесь, в Хейвене, очень сильны. Я не знаю, должен ли я был быть недееспособной или убитой теми храмовниками сегодня утром. Если это то, чего все боятся, то я понимаю. Это ужасно больно, и какая-то часть меня до сих пор чувствует себя уязвленной где-то внутри. Мне было очень больно рассылать свои щупы, чтобы проверить всех. Они напуганы сегодня. Это так злит меня. Еще вчера они были так счастливы. Я собираюсь сделать так, чтобы они снова были счастливы в ближайшее время. Спокойной ночи, принцесса. Спи спокойно. Я делаю с этим дневником то, что, очевидно, не является магией, делающей его невидимым, и отправляюсь спать. Примечания: Я пыталась сделать это пушистым, но оно просто не хочет пушиться! А Гарален страшная. Действительно страшная. Этот персонаж иногда кажется, что она вот-вот выпрыгнет на меня. Глава 38: День 31 С каждым днем сны становятся все более интенсивными. Оба вида. Очень странные, но ничего страшного и ничего, что я бы назвала «искушением». Вещи, которые я видела в своих снах, странные, забавные, причудливые и все такое, но ничто не пыталось сделать что-то вроде того, чтобы вернуться со мной в мир бодрствования. Воистину, пейзаж в моих снах и пейзаж в не-снах примерно одинаковы. Иногда трудно понять, где разница. В любом случае, Сеггрит поймал меня по пути сюда, чтобы поговорить с Жозефиной. До меня дошло, что моим ребятам должны были заплатить за их работу два дня назад, в 29-й день, но не заплатили. Каждый, кто упомянул об этом, сказал, что если они получат палатки и все остальное вместо этого, то их это устраивает. Это хорошо, но как быть с нерезидентами? Поэтому я пошел к Джози. Сеггрит сказал мне, что завтра ожидается поставка вина и пива. Я поблагодарил его и продолжил свой путь. Похоже, я знаю, что буду делать завтра. Я поднялась в канцелярию и застала спор между Лелианой и Родериком. Очевидно, Палка в грязи хочет дать Инквизибутту «надсмотрщицу» над какой-нибудь сестрой канцелярии или кем-то еще. Если это будет дама рядом с ним, то она высосет слишком много лимонов и лишит жизнь всех удовольствий. Лелиана стояла с поджатыми губами и ничего не отвечала. А он продолжал говорить все громче и громче. Я немного стерва, как я уже сказала, поэтому я подошла достаточно близко, чтобы привлечь их внимание, и терпеливо ждала. Родерик потребовал узнать, чего я хочу. Я кротко ответила, что у меня послание для сенешаля инквизиции. Он постучал ногой в ожидании. — «Ну что?» — потребовал он. — «Простите, сэр, это сообщение для сенешаля». — «Я уверен, что теперь ты сможешь отдать его нам, эльф», — усмехнулся он. Я молча стоял и ждал. — «Ладно!» — сказал он и унесся прочь, ведя за собой сестру-канцеляристку. — «У ВАС есть сообщение?» спросила Лелиана, изогнув бровь. — «Да. Этот парень — задница. Ты, наверное, уже знаешь это, но я должна была передать тебе это сообщение. Ты бы предпочла, чтобы я пошла и вернула его?» Я попыталась слабо улыбнуться. Она немного пугающая. Для больших определений. Она посмотрела на меня с покерфейсом и сказала, что так не думает. Я сказал ей, что иду поговорить с послом Монтилие, и спросили, могу ли я что-нибудь сделать для нее перед отъездом. — «Вы могли бы сказать мне, откуда вы». Я посмотрел на нее. — «Ты мне поверишь?» — «Зависит от обстоятельств». — «Я из Вирджинии. Я не знаю, где это на ваших картах, и есть ли это вообще на ваших картах. Я также не знаю, как я сюда попала». — «Вы не отправили ни одного сообщения и не получили ни одного». Я кивнула. Я не собираюсь лгать ей. Она смогла бы сказать. То же самое с Буллом или Варриком. Возможно, и Солас тоже, если это покачивание, когда кто-то что-то говорит, правда. — «Что такое Хризопал?» — «Сине-зеленый опал в золотой оправе», — ответила я. — «Я прошу прощения, если я вас прервала или побеспокоила, но мне показалось, что канцлер собирается просто стоять и кричать на вас, а это непорядок». Она посмотрела на меня своим меряющим взглядом, кивнула один раз и сказала, что посол Монтилие наверняка сможет решить проблему с зарплатой. Должно быть, я выглядела ошеломленной, потому что она позволила себе очень маленькую улыбку. Она повернулась к своему столу, и я ушла. Я вернулась в кабинет Джози и постучала в дверь. Она ответила радостным — «Хризопал! Я так рада тебя видеть. Я могу тебе чем-то помочь?». Я кивнула, и она пригласила меня войти. Я рассказала о том, что эльфам Этелате не выплатили жалованье за два прошедших дня. Она перестала трепетать и посмотрела на меня. — «Им не заплатили?» — «Если их жалованье было задержано в обмен на палатки и прочее, мы не против, но нам хотелось бы знать». Гарален добавила, что ни одному из эльфов не было заплачено. — «Если эльфы Этелате заплатили за палатки, это нормально. Но остальные там не спят. Это неприемлемо», — добавила я. Леди Монтилиет выглядела по-настоящему несчастной. Она заверила меня, что немедленно разберется в этом и свяжется со мной к концу дня. Чего она до сих пор не сделала. Сколько вы хотите поставить на то, что Тренн прикарманил деньги? Мы расстались, и я направился обратно к выходу из кладовой. У меня мурашки по коже от этого места, когда оно заполнено людьми в странных красных монашеских одеяниях. Как будто католическая церковь под кайфом или что-то в этом роде. Чем больше шляпа, тем ты важнее. Я проверила своих людей, и кухни были переполнены. Они завезли фрукты и овощи из более теплых мест и судорожно консервировали их, пока они не испортились. К отвращению Гаралена, я приняла участие. Мне всегда нравилось консервировать. Это как отложить немного счастья на черный день и знать, что ты можешь накормить свою семью на лишний день — все в одном. Они не занимаются консервированием под давлением, но они (удивительно!) следовали современным протоколам консервирования на водяной бане. Я попросила у Кука разрешения поиграть с ее специями и приготовила соус для спагетти из некоторых помидоров, которые мы купили. Я также познакомил ее с лапшой. Очевидно, лапша не была чем-то особенным? Думаю, здесь нет Китая. В общем, на кухне у нас были спагетти на обед. (Я приготовила только нормальное количество, я не собираюсь тратить еду впустую). У повара было несколько секунд. Я дала ей свой рецепт, приблизительный. (Среди специй я не нашла булавы, а петрушка у них странная, среди прочих проблем. Это было достаточно близко. Трудно испортить соус для спагетти.) Она была предупреждена, что я не знаю, насколько хорошо это масштабируется. Она также попросила меня снова продемонстрировать ей лапшу. Лапша — это просто. Мука, соль, вода, раскатать, порезать, сварить. Я сказал ей, что она может использовать яйца, молоко или масло вместо воды, чтобы получить разные текстуры и вкусы. Я скажу вам, что это хорошая замена тушеному мясу и жесткой каше. О, и я сказал ей, что она может приготовить лапшу, высушить ее, а потом сварить, что ей очень понравилось. Я вышла из кухни вся в муке и счастливая, как моллюск. Я скучала по настоящей работе. Остаток дня мы искали подходящее место, где я могла бы «сидеть и читать», чтобы я могла наблюдать за бочками с алкоголем, прибывающими сюда. В конце концов мы остановились на участке стены недалеко от больших ворот, мимо Этелате и солдат. Затем мы забрали несколько книг из домика Дориана и отправились домой. Это был хороший день. Опять же. Сегодня эльфы меньше боятся, но все равно боятся. Если мне попадутся в руки эти храмовники, я прихлопну их за то, что они обидели мою семью. Спокойной ночи, малышка. Я так по тебе скучаю. Глава 39: День 32 С первыми лучами солнца я приземлилась в своем «месте для чтения». Я сказала Этелате, что собираюсь присмотреть за торговым караваном и почитать несколько важных книг. Вообще-то, посмотрев на книги, которые я случайно захватила, я решила, что прочитать их будет важно. Мне удалось раздобыть копию «Формы угасания» и одну из «До андрастианства: Забытые верования». Я читала небольшие отрывки из игры, но обе эти книги большие, размером с 15-дюймовый ноутбук и толщиной около 4 дюймов. И написаны они коряво. Должно быть, кто-то вмешивался, потому что все утро меня никто не беспокоил. Ни один человек не подошел поболтать, задать вопросы, ничего. Только когда я услышал звук подъезжающих фургонов, я поднял глаза от «Shape of the Fade» (которая полна множества суеверных глупостей, но тем не менее очень интересна). Я успокоилась и начала дышать, не чувствуя ни льда, ни зуда, исходящего откуда-то поблизости. Я была благословлена тем, что ощущала лишь приятный гул окружающей меня действительности. Я выпустила свое Я и направила его так же, как это было с бочонком эля. Когда я «почувствовала», что дело сделано, я воспользовалась возможностью «почувствовать» прибывающих людей. Все они были проблесками в «пространстве», без каких-либо нитей между мной и ими. Был один, бледнее остальных. Намного бледнее остальных. Когда повозки закончили проезжать, я увидел одного человека со знаком спокойствия. Я перевела взгляд и заметила, что есть еще несколько очень бледных пятен. Было несколько более ярких, большинство из которых были моими, и два очень ярких. Большинство находилось посередине, но диапазон был очень разным. Я пыталась думать о нескольких вещах, которые это может означать, но больше ничего не помню, пока не проснулась в своей постели в Этелате. К этому моменту был уже поздний вечер. Эндрю и Гарален сидели в моих креслах, старательно игнорируя друг друга. Должно быть, я выглядела смущенной, потому что Гарален указал на Эндрю и сказал: — «Он достаточно силен, чтобы нести трех тебя, поэтому я взяла его, когда ты потеряла сознание. Потом он отказался уходить». Казалось, она на это обиделась. Я все еще была уставшей, но в коттедже я не могла дышать так, как мне нужно. Пока я была без сознания, мне сообщили, что все эльфы получили свою зарплату. Они оттолкнули всех, но мне доставили тонну бумаг. Что-то о назначении на работу. Я немного воспрянула духом, но меня твердо и решительно проинструктировали, что я должена держать свою задницу в постели и не делать ничего, что могло бы всех обеспокоить. По крайней мере, они накормили меня чем-то твердым. Они ругались, что у меня только бульон. Я была в недоумении, почему все расстроились, пока Гарален не сказала, что обнаружила, что у меня идет кровь из носа и я посинела. Единственное, что у меня на повестке дня на завтра, как мне сообщили, это встреча с Жозефиной, чтобы обсудить обязанности эльфов и соответствующий уровень оплаты. Ну вот, наконец-то меня оставили в покое, но вставать с постели я не собираюсь. Ферен предложил сходить в таверну и принести для меня немного эля. Не думаю, что там еще не подают новый сорт, поэтому я отказалась. Я все еще очень устала. Спокойной ночи, малышка. Глава 40: День 33 Геральди и его прихлебатели вернулись сегодня вечером. Они выглядят измотанными, и с ними Сера! Вивьен пока не видно, но она наверняка собралась и привезла с собой свиту и все свои вещи. Я не собираюсь беспокоить Серу сегодня или что-то в этом роде, но я очень взволнована встречей с ней. Я всегда находила ее немного раздражающей в игре, но всегда веселой. Конечно, я не Инквизибут, так что она может даже не разговаривать со мной. Посмотрим. Плохие новости: Солас остановил свою лошадь прямо перед воротами, недалеко от того места, где я сидела вчера. Должно быть, я слила больше, чем кровь. Стараюсь держаться от него подальше. Он махнул всем остальным рукой и пять или шесть минут просто смотрел на землю и стены, обходя территорию, по словам Гетона. Гетон был там, чтобы помочь привести лошадей и вьючных животных. Большая часть Этелате наблюдала за их прибытием с тропинки, ведущей к коттеджу. В том числе и я. Кассандра выглядит такой печальной. В общем, остаток дня прошел нормально. Иш. Я проснулась все еще ужасно измотанной, и мне понадобилась помощь, чтобы встать, потому что у меня сильно кружилась голова. Леора и Эадрас возобладали над остальными и отнесли меня наружу в мой уголок, но только после того, как закутали меня в слишком большое количество мехов и заставили Ферена нести меня. Я провела около 30 минут, подзаряжаясь под пристальными взглядами нескольких человек, сопровождавших меня. С ними рядом труднее, но не намного. Леора разрешила мне развязаться после того, как мой цвет кожи улучшился. Наверное, я выглядела не очень хорошо. Мне действительно нужно купить зеркало. Я до сих пор не знаю, как я выгляжу. Мы вернулись в коттедж Этелате, и я просмотрела бумаги, которые мне оставили. В них были перечислены все эльфийские и, может быть, треть или половина человеческих слуг. Рядом с именами была указана текущая работа и перечислены таланты. На сопроводительных страницах перечислялось количество людей, необходимых на каждом общем рабочем месте, и содержалась записка с просьбой поговорить со мной о зарплате. Когда я встала, чтобы поговорить с Жозефиной, Гарален и Ферен тут же вскочили на ноги. Я немного пошатнулась, но все было в порядке! Леора оставила для меня одежду, и мне сказали, что если я не хочу, чтобы меня несли, то рядом со мной будет Ферен. *глаза закатились* Слишком много заботы? В любом случае, мы довольно медленно шли к кабинету Джози, и я терпеливо ждала, пока она улучит момент. Разговор был коротким, но интересным. Она была в недоумении, почему существует такая разница в зарплате за разные задания. Такой милый, наивный человек. Она искренне недоумевала, почему людям за одну и ту же должность платят почти в два раза больше, чем эльфам. Правда? Поговорив некоторое время по кругу, я все объяснила. Если она хочет, чтобы зарплата была справедливой, ей нужно либо сократить зарплату людям, либо увеличить зарплату эльфам. Самым простым методом было бы назначить зарплату за работу и давать ее человеку, выполняющему эту работу, независимо от возраста, расы или чего-то еще, за исключением опыта. В конце концов, повар с шестилетним опытом работы стоит больше, чем с двухлетним. Я знаю, что Джози умна. Как будто платить эльфам наравне с другими — это новая концепция или что-то в этом роде. Наверное, так и есть. Она назначила меня ответственным за половину человеческих работников по просьбе отдельных людей. Она посылала бегунов к руководителям основных рабочих мест (Куку, Конюху, Харриту и т.д.). Когда некоторые люди узнали, что я выполняю задания, они попросили, чтобы я выполнял и их. Вероятно, потому что я стараюсь подбирать людям пару для работы, которая им нравится или с которой они хорошо справляются большую часть времени. Пока я была там, я спросила, нет ли гитары на запчасти. Слава богу, она знала, что такое гитара. — «Антиванский инструмент, насколько я помню. Думаю, у нас где-то есть одна». Также, очевидно, я должна получать зарплату, а также доступ к полному пайку вместо пайка беженца. К тому времени, как я оттуда ушла, меня сильно тянуло. Не знаю почему. Думаю, это потому, что я никогда раньше случайно не начинала другое «заклинание», не закончив первое. Возможно, это также остатки того, что тамплиеры «набили синяки» на той части меня, с которой я делаю эти вещи. Она все еще болит. Мне действительно следовало передохнуть между ближним пивом и взглядом на всех. Думаю, я, возможно, попыталась сделать слишком много, учитывая обстоятельства. О чем свидетельствовало то, что я просочилась через все место, где работала, я полагаю. В любом случае, Ферен ворчал на полпути домой и просто забрал меня. Я «двигалась слишком медленно». Именно тогда мы смогли наблюдать, как Инквизибабе и его люди вошли в дом. По моим расчетам, он пришел на день раньше. Не думаю, что кто-то из них обратил внимание на нескольких случайных эльфов, наблюдавших за их прибытием. Понаблюдав за процессией, мы отправились домой, и я снова улеглась в постель. Задания на большую часть следующего дня я выполнила. Остальное доделаю утром. Спокойной ночи, милая. Мамочка скучает по тебе. Поцелуи Твидла — это замечательно, но не то же самое.
1 Нравится Отзывы 4 В сборник Скачать
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Книга Фанфиков
![]()
Установить Web App Новости сайта FAQ Правила База знаний Служба поддержки Миссия сайта Реклама на сайте Пользовательское соглашение Политика обработки персональных данных Включить тёмную тему Мобильная версия сайта Десктопная версия сайта © 2009-2023 Книга Фанфиков | support@ficbook.net
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.
