Как переводится с японского Toyota?
Автомобиль Toyota выпускает японская автомобильная корпорация Toyota Motor Corporation. Фамилия основания компании – Таёда. Для упрощения произношения компании было решено в названии заменить букву»д» на «т» — Toyota.
В переводе с японского: Тоё переводится, как урожай, изобилие, а Да – поле. Так что в дословном переводе слово Toyota (Тойота) означает – изобильное поле, урожайное поле.
комментировать
в избранное ссылка отблагодарить
Словомания
В русском языке принято заимствованные слова писать не через «ё», а через «йо». Например, слова йогурт или койот. Забавно, но вот название Тойота (トヨタ) по-японски пишется именно через букву «ё» (ヨ). А мы всё равно пишем двумя буквами. Предполагается, наверное, что букву ё можно использовать только в настоящих русских словах. Она слишком тесно связана с буквой е.
Само слово Тойота ничего не означает, оно выдуманное, поэтому и записывается катаканой (это азбука, которую японцы используют для заимствованных слов). Происходит оно от фамилии основателей компании — Тоёда (豊田). Её тоже бесполезно переводить. Как известно, в японских именах не содержится особого смысла. Например, эту фамилию можно перевести как «плодородное поле». Но едва ли не четверть всех японских фамилий содержат в себе знак «поле» (самые известные — Танака и Ямада).
Опубликовано 10 марта 2006 г. в 04:14
Языки: японский.
Нет отзывов
- tyomitch@livejournal
2007-06-02 в 19:51
В советских книгах писалось именно Тоёта.
Это уже потом, когда японские слова стали заимствоваться через их английскую транслитерацию, появились такие монстры, как Тойота, Митсубиши и т.п.
Leave a comment
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Перевод с японского некоторых марок машин из страны «Восходящего солнца»
Перевод с японского некоторых марок машин из страны «Восходящего солнца»
То, что Япония один из лидеров по производству и продажам автомобилей знают все. Но вот что означают наименования частных фирм выпускающих эту продукцию, знают не многие. Да, так владелец какого-нибудь «японца» может ездить на нем годами и даже не задумываться над тем, что на самом деле значит наименование его авто при переводе с японского. Мы согласны с тем, что название машины порой не самое главное в хорошем автомобиле. Скажем даже более, для многих наименование его машины безразлично, лишь бы ездила. Несмотря на это, для тех, кто хочет удовлетворить свое любопытство, узнав как же переводятся с японского, некоторые из популярных марок Японии, мы постараемся приоткрыть занавес на что-то новое и интересное, что вы еще не знали о своем любимом автомобиле.
На японском 大発. Первый символ – Дай, означает большой; второй – Хацу, означает начало или производство. Отсюда перевод: великое начало или великое производство. Название было выбрано в 1951 году, опираясь на первые иероглифы слов «Осака» и «производство». Фирма основана в 1907 году профессорами Осакского университета Ёсинки и Туруми и называлась Hatsudoki Seizo.
Примечательнно, что сегодня «великое производство», то есть компания DAIHATSU является подразделением TOYOTA.
На японском 本田. Первый символ – Хон, означает книга или восходить; второй – Да, означает поле. Отсюда перевод: книжное поле или восходящее поле. Название выбрано на основе фамилии Соитиро Хонда, который основал фирму в 1948 году. На сегодняшний день Honda признана одной из самых надежных японских машин.
На японском 五十鈴. Первый символ – Ицу, означает 5; второй – Тоо, означает 10; третий – Судзу, означает колокол. Отсюда перевод: 50 колоколов. За основу названия фирмы было взято название реки Исудзугава, которая расположена рядом со старейшим синтоистским храмом Японии. Основана фирма в 1916 году. Фирма получила широкую популярность за счет производства своих грузовиков.
На японском 松田. Первый символ – Мацу, означает сосна; второй – Да, означает поле. Отсюда перевод: сосновое поле. За основу названия фирмы взята фамилия Дзюдзиро Мацуда, который основал фирму в 1920 году. Шестая по величине компания в Японии по производству автомобиле. Интересно то, что на сегодняшний момент, частью акциями компании владеет американский Ford.
На японском 三菱. Первый символ – Мицу, означает 3; второй – Хиси, означает водяной орех. Отсюда перевод: 3 водяных ореха. Основана фирма в 1870 году, в основе возникновения торговой марки лежит слияние фамильных гербов людей, основавших фирму. Компания успешно производила и производит спортивные машины для участия в многих ралли, где занимала достойные места.
На японском 日産. Первый символ – Нити, означает солнце; второй – Сан, означает собственность. Отсюда перевод: принадлежит солнцу. Основана фирма в 1933 году, в основе возникновения компании лежит слияние «Тобата имоно» и «Нихон сангё», а название фирмы взято по первым слогам «Нихон сангё».
Компания входит в тройку лидеров автопроизводителей Японского рынка. На сегодняшний день составляет общий холдинг с компанией Renault. На российском рынке расширяется за счет собственного производства. Завод ходинга находится в Самарской области.
На японском 昴. Символ – Субару, означает плеяды или создвездие. Основана фирма в 1954 году, в основе возникновения названия фирмы лежит популярное в японской мифологии Созвездие плеяд.
Хотя компания и относительно молода, тем не менее получила известную популярность. Прежде всего, за надежность и применение оппозитных двигателей, которые являются своеобразной визитной карточкой SUBARU
На японском 鈴木. Первый символ – Судзу, означает колокол; второй – Ки, означает дерево. Отсюда перевод: колокол на дереве или дерево с колоколом. За основу названия фирмы взята фамилия Митио Судзуки, который основал фирму в 1909 году.
Компания хоть и не имеет такого «веса» как многие ее конкуренты в Росссии, но очень популярна в Индии, за счет крупнейшего ее подразделения Maruti Suzuki
На японском 豊田. Первый символ – Тоё, означает урожай или изобилие; второй – Да, означает поле. Отсюда перевод: обильное поле или урожайное поле. За основу названия фирмы взята фамилия Сакити Тоёда, который основал фирму в 1937 году.
Компания имеет завидную стабильность как во всем мире, так и в России. В России она подкреплена собственным заводом под Петербургом. О Toyota можно сказать, что это «японская жигули», настолько она популярна и общеизвестна.
Перевод «toyota boshoku» на русский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Словарь
Toyota boshoku существительное
Toyota Boshoku существительное
Toyota Boshoku м.р. (Бизнес для ИТ)
Контексты
He has a Toyota . У него есть Тойота .
The 20 best-selling brands in 2014 included Nissan (+11%), Toyota (+5%), Mazda (+17%), Mitsubishi (+2%), and Mercedes-Benz (+11%). Среди 20 наиболее продаваемых брендов позитивную динамику в 2014 г продемонстрировали продажи Nissan (+11%), Toyota (+5%), Mazda (+17%), Mitsubishi (+2%), Mercedes-Benz (+11%).
Toyota Motor, Japan’s biggest carmaker, said in November that output in China fell the most in at least a decade, while Nissan Motor, reported the biggest output decline since at least 2009. Самая крупная среди японских автомобилестроителей компания Toyota Motor Corp. заявила в ноябре, что объемы ее производства в Китае упали до самой низкой отметки за последние десять лет. А Nissan Motor Co. сообщила о самом крупном спаде производства с 2009 года.
This year, Volkswagen overtook Toyota to become the world’s biggest carmaker. В этом году Volkswagen обогнал Toyota и стал самым крупным в мире автопроизводителем.
“But the situation is changing and AvtoVAZ (AVAZ) will be losing this advantage as Ford, GM, Toyota and others continue to expand.” «Но ситуация меняется, и «АвтоВАЗ» будет терять это преимущество по мере того, как Ford, GM, Toyota и другие будут продолжать расширяться».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Бот-переводчик

PROMT Master NMT
Скачайте мобильное приложение PROMT.One
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
На английском найдется всё. Англоязычный сегмент Интернета – самый обширный в мировой сети и именно туда мы устремляемся, если не нашли нужную информацию на русском языке. Чтение последних научных статей, выпущенных на английском, повышает наш профессиональный уровень. Общение в чатах с собеседниками со всего мира, чтение отзывов об отелях путешественников, понимание писем от авиакомпаний, все это помогает интегрироваться в современный мир, позволяет чувствовать себя в нем более свободным. Выучить язык, в котором каждые два часа появляется новое слово, а всего слов больше, чем в любом другом языке, нетривиальная задача. На помощь приходит переводчик нового поколения PROMT.One. Он мгновенно переведет текст с английского на русский и с русского на английский.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом текстов любой тематики и сложности с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива другим сервисам, предоставляющим перевод нового поколения с английского на русский и с русского на английский.
